http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정재민,강진택,문현식,정혜란 경상대학교 농업생명과학연구원 2010 농업생명과학연구 Vol.44 No.3
This study was carried out to offer a basis data for conservation and application of effective management of Camellia japonica stand in Hakdong, Geoje Island. Field survey was conducted at C. japonica stand, mixed stand, Chamaecyparis obtusa plantation, and Pinus thunbergii stand. Importance value of C. japonica at tree layer was highest in C. japonica stand and mixed stand, and that of C. obtusa and P. thunbergii were highest in C. obtusa plantation and P. thunbergii stand, respectively. At subtree layer, C. japonica, Callicarpa dichotoma, Neolitses serices, and Styrax japonica had the highest importance value in C. japonica stand, mixed stand, C. obtusa plantation, and P. thunbergii stand, respectively. The species diversity ranged from 0.121 to 1.589 in C. japonica stand, 0.543 to 1.540 in mixed stand, 0.276 to 1.321 in C. obtusa plantation, and 0.764 to 1.523 in P. thunbergii stand, respectively. Soil pH was 5.72 in C. japonica stand, 5.26 in mixed stand, 5.21 in C. obtusa plantation, and 5.32 in P. thunbergii stand. The content of organic matter and total N were 5.77, 0.48% in C. japonica stand, 4.41, 0.30% in mixed stand, 3.28, 0.33% in C. obtusa plantation, and 5.32, 0.28% in P. thunbergii stand. 연구는 거제도 학동 동백나무림 보전과 합리적인 관리방안을 위한 기초자료를 확보하기 위함에 있다. 현장조사는 동백나무림, 혼효림, 편백조림지, 해송림에서 이루어졌다. 교목층은 동백나무림과 혼효림에서 동백나무의 중요치가 가장 높았으며, 편백조림지는 편백, 해송림은 해송의 중요치가 가장 높았다. 아교목층의 경우 동백나무림은 동백나무, 혼효림은 좀작살나무, 편백조림지는 참식나무, 해송림은 때죽나무의 중요치가 가장 높게 나타났다. 종다양도 지수는 동백나무림 0.121-1.589, 혼효림 0.543-1.540, 편백조림지 0.276-1.321, 해송림 0.764-1.523의 범위에 있는 것으로 분석되었다. 토양 pH는 동백나무림 5.72. 혼효림 5.26, 편백조림지 5.21, 해송림 5.32로 분석되었으며, 유기물과 전질소 함량은 동백나무림 5.77, 0.48%, 혼효림 4.41, 0.30%, 편백조림지 3.28, 0.33%, 그리고 해송림이 5.32, 0.28%로 나타났다.
정재민,정성훈,Mohammed Raju Ahmed,조병관,이왕희 국립중앙과학관 2017 Journal of Asia-Pacific Biodiversity Vol.10 No.4
The yellow crazy ant (Anoplolepis gracilipes) has destroyed local ecosystems in numerous countries, and their population sizes and distribution are likely to increase under global warming. To evaluate the risk of invasion by yellow crazy ant in South Korea, this study identified their potential habitats and predicted their future global distribution by modeling various climate change scenarios using CLIMEX software. Our modeling predicted that future climate conditions in South Korea will be favorable for the yellow crazy ant, and they could invade by the mid-21st century. We highlight the use of predictive algorithms to establish geographical areas with a high risk of yellow crazy ant invasion under Representative Concentration Pathways (RCP) 8.5 climate scenarios.
Microbiology of smegma: Prospective comparative control study
정재민,박창수,이상돈 대한비뇨의학회 2019 Investigative and Clinical Urology Vol.60 No.2
Purpose: The aim of the study was to investigate the common bacteria found in the smegma in the subpreputial space of asymptomatic boys prospectively, and to determine the difference of those bacteria according to the presence of smegma. Materials and Methods: In our institution, 40 boys who performed penoplasty were recruited into the study. Swab was done using aseptic techniques on smegma and glans in the operation room. According to the presence of smegma in the subpreputial space, we classified glans as a group S (with smegma, n=20) and group C (without smegma, n=20). The swabs were immediately sent to microbiology laboratory for microscopy, culture, and sensitivity tests. Results: The mean age was 30.4±26.4 months. Thirty-one bacteria were isolated from smegma, comprising 15 gram-positive species (48.4%) and 16 gram-negative species (51.6%). The most commonly isolated gram-negative bacterium was Escherichia coli (25.8%), while the commonly isolated gram-positive bacteria were Enterococcus faecalis (19.4%) and Enterococcus avium (12.9%). Most of the bacterial isolates were multi-drug-resistant (61.3%). In group S, 12 boys had 22 bacterial isolates in the glans. The commonly isolated bacteria were E. coli (27.3%), E. avium (22.7%) and E. faecalis (18.2%). In group C, 13 boys had 21 bacterial isolates in the glans. The most commonly isolated bacterium was E. faecalis (28.6%). Conclusions: Smegma in the subpreputial space of children was colonized by many kinds of uropathogen.
Recent Advances in Skeletal Muscle Stem Cells for Duchenne Muscular Dystrophy Treatment
정재민,양진영 한양대학교 의과대학 2015 Hanyang Medical Reviews Vol.35 No.4
Muscle stem cells, which are known as satellite cells have heterogeneous components of committed myogenic progenitors, non-committed satellite cells, and mesenchymal stem cells. This distinguishing organization of self-renewal and differentiation capacities encourages the remarkable regenerative ability of skeletal muscles. Lately it has been proved that the satellite cell is the derivation of muscle regeneration and with the self-renew function, it roles as a true muscle stem cell. Therefore, stem cell therapy using satellite cells is considered to be ideal therapy for muscular dystrophies, which is deficient in specific muscle protein and causes muscle degeneration. Especially, Duchenne Muscular Dystrophy (DMD), which is caused by mutations at the dystrophin gene, has been targeted by much research. In this article the satellite cell characteristics, regulation of cell function, and stem cell therapy for DMD and the present progressive clinical trials will be reviewed.
포한사전의 문제점과 개선방안에 관한 소고: 온라인 사전을 중심으로
정재민 한국 포르투갈-브라질 학회 2016 포르투갈-브라질 연구 Vol.13 No.2
Foreign language dictionary is the cornerstone not only to understand foreign culture but also to do foreign studies. It also is the compass to get correct direction for research. Once the cornerstone is wrong, the building can't stand firm. If the compass doesn't work well, the way can't be decided correctly. This paper presents the analysis of the problems of the current Portuguese-Korean dictionaries from the point of view of the users and the editors, and proposes an improvement thereof. First we conducted a brief survey to derive problems from the user side, by investigating the use status and purposes. It will enable them to be reflected in real improvements works. In particular, the paper shows the results of analysis focused on the online dictionaries, Naver Portuguese-Korean Dictionary and Daum Portuguese-Korean Dictionary. These are the results: lack of words, lack of examples of expressions, incorrect description, use of anachronistic words, absence of type of words, etc. Based on the analysis of the problems in the online dictionaries, our works direct to realize “The Correct Portuguese-Korean Dictionary Project”.