http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
박경선,Bo Pang,박수정,이윤규,Ji-Yeon Bae,박선양,김인호,김성준 한국분자세포생물학회 2011 Molecules and cells Vol.32 No.2
Hematopoietic stem cells (HSCs) are used therapeutically for hematological diseases and may also serve as a source for nonhematopoietic tissue engineering in the future. In other cell types, ion channels have been investigated as potential targets for the regulation of proliferation and differentiation. However, the ion channels of HSCs remain elusive. Here, we functionally characterized the ion channels of CD34^+ cells from human peripheral blood. Using fluorescence-activated cell sorting, we confirmed that the CD34^+ cells also express CD45 and CD133. In the CD34^+/ CD45^+/CD133^(high) HSCs, RT-PCR of 58 ion channel mRNAs revealed the coexpression of Kv1.3, Kv7.1, Nav1.7, TASK2, TALK2, TWIK2, TRPC4, TRPC6, TRPM2, TRPM7, and TRPV2. Whole-cell patch clamp recordings identified voltage-gated K^+ currents (putatively Kv1.3), pH-sensitive TASK2-like back- ground K^+ currents, ADP-ribose-activated TRPM2 currents, temperature-sensitive TRPV2-like currents, and diacylglycerol-analogue-activated TRPC6-like currents. Our results lend new insight into the physiological role of ion channels in HSCs, the specific implications of which require further investigation.
중학생의 완벽주의, 가족건강성, 학교생활만족도가 분노표현방식에 미치는 영향
박경선,문혁준 한국인간발달학회 2013 人間發達硏究 Vol.20 No.3
This study explored the effects that perceived perfectionism, family strengths, and satisfaction with school life have on anger expression styles on the part of middle school students. The subjects consisted of 287 middle school students and self-reporting questionnaires were used to collect data. The data were analyzed by means of correlation, and ANOVA. This analysis revealed the following results. First, anger adjustment and satisfaction with school life were higher in boys’ than amongst girls. Second, the relationship between the factors showed that a higher level of perfectionism, family strengths, and satisfaction with school life was associated with a higher ability of anger adjustment, higher perfectionism and higher anger suppression, and lower satisfaction with family strengths and school life was associated with a higher style of expression and suppression. Third, the relative influence and the factors which affects anger expression style, family strengths and satisfaction with school life were meaningful variables to help the ventilation of anger, and family relationships, perfectionism, satisfaction with class and class activities, and self-oriented perfectionism were meaningful when it came to anger suppression. These results indicated that social support is necessary for adolescents to help control their anger. Suggestions for the implementation of anger control programs based on personal characteristics were also outlined in this paper.
박경선,기창석,이남용 대한임상미생물학회 2012 Annals of clinical microbiology Vol.15 No.3
Blastomycosis, endemic in North America, has been hardly reported in Korea. We describe laboratory experience in phenotypic and molecular identification of Blastomyces dermatitidis first isolated in Korea. The patient was a 45-year-old male with pulmonary blastomycosis mimicking pulmonary tuberculosis. Diagnosis was based on culture and dimorphism combined with DNA target sequencing of internal transcribed spacers (ITS) and D1/D2 regions.
Clostridium Perfringens 패혈증에 의한 대량의 혈관 내 용혈 1예
박경선,강소영,이우인 대한혈액학회 2007 Blood Research Vol.42 No.4
Clostridium perfringens는 비운동성, 그람 양성의 혐기성 간균으로 토양이나 인간을 포함한 동물의 장내 정상 세균총으로 존재하며 식중독뿐 아니라 가스 괴저, 봉소염, 괴사성 담낭염, 패혈증 및 균혈증, 드물게 혈관 내 용혈을 일으키는 주요 원인균이다. 패혈증으로 인한 혈관 내 용혈은 진행속도가 매우 빠르고 사망률도 높기 때문에 진단 즉시 응급상황으로 간주하고 적극적인 치료가 행해져야 한다. 저자들은 간경화를 가진 34세 남자에서 C. perfringens에 의한 가스 괴저 및 패혈증, 대량의 혈관 내 용혈 1예를 경험하였기에 보고하는 바이다.
지역 극단 ‘전위무대(前衛舞臺)’ 연구 -‘1963년에서 1978년까지 공연사’를 중심으로-
박경선 한국극예술학회 2011 한국극예술연구 Vol.0 No.33
Founded in 1963. ‘Jeonwi Mudae' is the oldest drama company among other drama companies which are producing now in Pusan. When it was founded, the situation of the theater in Pusan was that there wasn't any stages to play and any income from drama playing. But even in this situation, the members of 'Jeonwi Mudae’founded the drama company resolving to play a drama like a drama. In this research, the history of performance of 'Jeonwi Mudae' from 1963 to1978 is divided into three parts. Threr are the time when the theater played under the name 'Jeonwi Mudae’. the time of 'Soguekjang 69' when the drama actors of Pusan joined and played, and the time they played under the name 'Jeonwi Mudae’again along with the opening of the Pusan Civic Center. The drama actors of Pusan joined in 'Soguejang 69' but 'Jeonwi Mudae’was very active with 'Soguekjang 69' as the central figure. Evern though almost of the theater companies was broken up after just once or twice performances, 'Jeonwi Mudae' had worked steadily and it is working actively now too. For the first time in the history of drama company in Pusan, it played a drama by Art and Literature Promotion Foundation in 1975. It made the first performance that never had been played in Pusan before and also it played drama in translation by itself. It gave variety to stage playing in an amphitheater and it played in a grand hall too. We can say it is in the center of development of the Pusan theater because it has tried the variety ways again and again. 1963년에 창단된 ‘전위무대’는 현재 부산에서 활동하고 있는 극단 중에서 가장 오래된 극단이다. 창단 당시 부산의 연극 상황은 연극을 할 수 있는 무대가 없고, 연극을 통해서 경제적인 소득도 얻을 수 없는 상황이었다. 그러한 상황에서도 전위무대 구성원들은 연극다운 연극을 하자는 각오로 극단을 창단하였다. 본고에서 다루고 있는 1963년부터 1978년까지의 전위무대 공연사를 3부분으로 나눌 수 있다. 전위무대라는 이름으로 공연을 한 시기와 부산의 연극인들이 모여 활동한 ‘소극장 69’시기 그리고 시민회관의 개관과 더불어 다시 전위무대의 이름으로 공연을 한 시기이다. 소극장 69는 부산의 연극인들이 모였다고 하지만 전위무대가 소극장 69의 중심으로 활동하였다. 60년대 창단된 대부분의 극단들이 1회에서 3회 정도의 공연으로 해체되었지만, 전위무대는 꾸준한 작품 활동을 해왔고, 지금도 작품 활동을 하고 있다. 1975년 부산극단 최초로 문예진흥기금을 받아 공연하였다. 그리고 부산에서 공연되지 않았던 작품을 초연하였으며, 자체번역극을 무대에 올리기도 하였다. 또한 원형 무대에서 공연함으로써 무대의 변화를 주기도 하였고, 대극장 무대에서 공연하기도 하였다. 이렇듯 다양한 연극적 시도를 한 전위무대는 부산 연극 발전의 중심에 있는 극단이라 할 수 있다.
박경선 한국극예술학회 2013 한국극예술연구 Vol.0 No.41
With the aim of performances that can give pleasure and comfort to the public, Troupe ‘Gagyo’ (Bridge) was founded in 1965. Since its foundation, the Troupe has communicated with the public through tours visiting local and nationwide schools, prisons and Youth DePavilion ion Centers etc. and held seminars for teachers who coach a play in middle and high schools. In addition, it attempted a shadow play for the first time in Korea and created a new form of performing arts like directly going to the audience for performances by preparing Pavilion Theaters. It is the summer when ‘Gagyo’ put on moving performances in a ‘Pavilion Theater’ of beaches and mountains and the summer is the off-season of a play. Affirming its resolution that ‘A play goes to a place wherever there is the audience’, ‘Gagyo’ visited the audience actively rather than sit and waited for the audience. There have been a lot of difficulties to perform in ‘Pavilion Theater’ but as said in founding purpose, ‘Gagyo’ has tried to realize a play together with the public, that is, a popular theater. Also, ‘Pavilion Theater’ of ‘Gagyo’ plays a role of expanding a venue. And ‘Gagyo’ practices social participation through the ‘Pavilion Theater.’ Hearing that a school for unfortunate youths is in trouble, it performed to help the school in Gangnung province. By donating proceeds from the performance, it contributed to the establishment of the school site. Also, ‘Gagyo’ invites other troupes to the ‘Pavilion Theater’ to hold Summer Theatre Festival. Through the participation of several troupes, various works can be provided to the audience. Since Summer Theatre Festival was held in Yeongok Beach of Gangwondo in 1980, no Summer Theatre Festival using ‘Pavilion Theater’ has been held. The ‘Pavilion Theater’ of ‘Gagyo’ started in 1973 let us know the fact that plays can be performed even in the summer which is the off-season through the active attitude visiting the audience, practiced social participation through plays, spread pure plays to the provinces unfamiliar with plays and served to arouse the public interest about plays. 극단 ‘가교’는 1965년, 대중들에게 즐거움과 위안을 줄 수 있는 공연을 하는 것을 목표로 창단되었다. 창단 후, 학교․지방․전국의 교도소와 소년원 등을 찾아다니는 순회공연을 통하여 대중과 소통하였으며, 중·고등학교에서 연극을 지도하는 교사들을 위한 세미나를 열기도 하였다. 뿐만 아니라 우리나라에서 처음 그림자극을 시도하였고, 천막극장을 마련하여 직접 관객을 찾아가는 공연을 하는 등 새로운 형태의 공연 문화를 만들었다. ‘가교’가 바닷가로 산으로 천막극장을 들고 이동 공연을 한 여름은 연극의 휴한기이다. ‘가교’는 앉아서 관객을 기다리는 것이 아니라 ‘관객이 있는 곳에 연극이 간다’는 결의를 다지며 적극적으로 관객을 찾아가는 활동을 하였다. 천막극장에서 공연을 하기까지 어려움이 많았지만, 창단 취지에서 밝히고 있듯이 ‘가교’는 대중과 함께하는 연극을 실현하기 위해 천막극장을 들고 관객을 찾아갔다. 즉 ‘가교’는 대중과 함께하는 민중극을 실현하기 위해 노력한 것이다. 그리고 ‘가교’는 천막극장을 통한 사회참여를 실천한다. 불우 청소년들을 위한 학교가 어려움에 처했다는 소식을 듣고, 강릉 지방에서 그 학교를 돕기 위한 공연을 연다. 공연 수익금을 기부하여 학교 부지를 마련하는데 일조하였다. 또한 ‘가교’는 천막 극장에 다른 극단들을 초대하여 여름연극제를 연다. 여러 극단의 참여를 통해서 다양한 작품을 관객들에게 제공할 수 있게 된 것이다. 1980년 강원도 연곡해수욕장에서 여름연극제가 열린 이후, 천막극장을 이용한 여름 연극제는 열리지 않았다. 1973년에 시작한 ‘가교’의 천막극장은 관객을 찾아가는 적극적인 자세를 통해 휴한기인 여름에도 연극 공연을 할 수 있다는 것을 알려주었고, 연극을 통한 사회참여를 실행하였으며, 연극을 잘 알지 못하는 지방에 순수연극을 알렸으며, 연극에 대한 대중들의 관심을 불러일으키는 역할을 하였다.