http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
개별검색 DB통합검색이 안되는 DB는 DB아이콘을 클릭하여 이용하실 수 있습니다.
통계정보 및 조사
예술 / 패션
<해외전자자료 이용권한 안내>
- 이용 대상 : RISS의 모든 해외전자자료는 교수, 강사, 대학(원)생, 연구원, 대학직원에 한하여(로그인 필수) 이용 가능
- 구독대학 소속 이용자: RISS 해외전자자료 통합검색 및 등록된 대학IP 대역 내에서 24시간 무료 이용
- 미구독대학 소속 이용자: RISS 해외전자자료 통합검색을 통한 오후 4시~익일 오전 9시 무료 이용
※ 단, EBSCO ASC/BSC(오후 5시~익일 오전 9시 무료 이용)
'스콜라' 이용 시 소속기관이 구독 중이 아닌 경우, 오후 4시부터 익일 오전 9시까지 원문보기가 가능합니다.
Asphalt overlay resurfacing techniques have been widely utilized in maintaining asphalt concrete in Korea, causing severe traffic congestions while being in construction and difference in level due to the repeated overlay. Besides on these technical difficulties, there have been financial disadvantages associated with technique, mainly because overlay method has been executed for pavements with intact foundations, which is contrary to the norm. This study is aiming to increase the expected life length of the asphalt pavement up to the endurance period, to raise the efficiency of the pavement by maximizing the social benefit and to enhance public character of the street through combining ceramics with epoxy resins, which has advantages in compatibility with the existing pavement materials, durability to abrasion and endurance. It has been expected that the adoption of new method and pavement materials to the actual work sites will develop the performance of the pavements, and to lengthen the durability of the existing materials. The other advantages of the `thin surfacing` method could be the improved adhesiveness, waterproof, corrosion-proof and bending strength.
In this study, it was tried to identify common and different aspects in the style to express emotions in Korean and Japanese by analyzing the aspects of Onomatopoeia in those two languages. An onomatopoeia is a vocabulary expressing emotions with direct and expressive effectiveness. Therefore, reviewing the aspects and the characteristics of emotional expressions through onomatopoeia will widen the width of emotional expressions and enables us to understand the inclinations of the two people in emotional expressions. The purpose of learning a foreign language is to communicate with the foreign language speakers without difficulties. To do this, it is necessary to nurture practical capabilities to express emotions as well as to learn vocabulary, semantics and grammar. It is expected that this study will contribute to improvement of the operational capabilities to express emotions of second language learners, and to better communication between Koreans and Japanese by reducing misunderstanding owing to different emotional expressions.