RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        북한 고려의학 학술 저널에 대한 저자 및 키워드 네트워크 분석

        오준호,이은희,이주연,김동수,Oh, Junho,Yi, Eunhee,Lee, Juyeon,Kim, Dongsu 대한예방한의학회 2021 대한예방한의학회지 Vol.25 No.2

        Objectives : This study seeks to grasp the current status of Koryo medical research in North Korea, by focusing on researchers and research topics. Methods : A network analysis of co-authors and keyword which were extracted from Koryo Medicine - a North Korean traditional medicine journal, was conducted. Results : The results of author network analysis was a sparse network due to the low correlation between authors. The domain-wide network density of co-authors was 0.001, with a diameter of 14, average distance between nodes 4.029, and average binding coefficient 0.029. The results of the keyword network analysis showed the keyword "traditional medicine" had the strongest correlation weight of 228. Other keywords with high correlation weight was common acupuncture (84) and intradermal acupuncture(80). Conclusions : Although the co-authors of the Koryo Medicine did not have a high correlation with each other, they were able to identify key researchers considered important for each major sub-network. In addition, the keywords of the Koryo Medicine journals had a very high linkage to herbal medicines.

      • KCI등재

        16세기 조선 의서 "이석간경험방"에 나타난 전통지식 분석 : 죽과 밥을 이용한 식치 처방을 중심으로

        오준호,Oh, Junho 대한예방한의학회 2013 대한예방한의학회지 Vol.17 No.1

        Objectives : Medical treating with eating foods is one of important therapies in East Asian traditional medical knowledge and is referred as a therapy to treat diseases through foods. Since the food cannot be separated from ordinary people living, the medical treating with eating foods is a therapy with strong locality and contains many autogenous parts. Methods : Recently, the world is showing much interest for genetic resources, and the concept of intellectual property is rapidly expanding as the field of 'new knowledge property right' as well. Thus, the knowledge of medical treating with eating foods recently draws much attention in the economic aspect beyond the scholarly interest for traditional medicine. Here, I would like to summarize and report the contents related to medical treating with eating foods on "Yi, SeikKan experience prescriptions" which was discovered before. Results & Conclusions : First, medical treating with eating porridge on "Yi, SeikKan experience prescriptions" is classified into one with nonglutinous rice as the main ingredient and the other with other grains as the main ingredient. It is differently utilized depending on the nature of the grain. Second, medical treating with eating rice on "Yi, SeikKan experience prescriptions" was born from our nation's unique way of living and is classified into one way to eat rice mixed with ground medicinal herbs, another one to cook and eat rice with mixed grains and the other way to use as the external application. Medical treating with eating rice is assumed to replace the meal. Third, "food section" was given separately and discussed in this book. There were some parts different from existing medical knowledge due to the accumulation of experience using medicinal herbs. Fourth, we should pay attention to experience a book on medicine where vibrant medical information has been recorded in order to discover and process our traditional knowledge resources as a useful form.

      • 모바일 디바이스와 어쿠스틱 인풋을 이용한 가상 터치 인식 기술 설계

        오준호 ( Junho Oh ),최재훈 ( Jaehoon Choi ),강재우 ( Jaewoo Kang ) 한국정보처리학회 2010 한국정보처리학회 학술대회논문집 Vol.17 No.2

        본 논문은 모바일 디바이스에 설치된 어쿠스틱 센서를 이용하여 가상의 터치패드를 구현하는 방법을 제시한다. 어쿠스틱 센서를 이용한 가상 터치패드 구현은 기존의 터치패드 방식에서 나타나는 대형화에 대한 한계를 극복함과 동시에 설치 및 유지비용을 낮추는데 큰 기여를 할 것으로 기대 된다. 2 대의 아이폰에 설치되어 있는 단일채널 마이크 2 개, 자이로스코프와 가속도계, 블루투스 통신을 사용하여, 정해진 경계면에서 나오는 소리의 위치를 식별하고, 이를 화면과 동기화하여 간단한 조작을 가능하게 한다.

      • 수소 연료 분사 전략에 따른 소형 2행정 엔진의 성능 특성에 관한 연구

        오준호(Junho Oh),김용래(Yongrae Kim),김선엽(Seonyeob Kim),최지선(Jisun Choi),박철웅(Cheolwoong Park),최영(Young Choi) 한국가스학회 2021 한국가스학회 학술대회논문집 Vol.2021 No.5

        모빌리티 산업의 전환으로 인해 드론을 비롯한 무인 항공기가 주목을 받고 있는 가운데 리튬-이온 배터리의 낮은 에너지 밀도는 장기 체공용 무인 항공기 개발의 제한 요인으로 작용하고 있다. 이를 해결하기 위해 높은 에너지 밀도(Energy Density)를 갖는 수소 연료를 적용하려는 연구가 활발하게 진행되고 있다. 특히 액체 수소의 경우 중량 대비 에너지 밀도 측면에서 전통적인 화석 연료보다도 높다는 장점이 있으므로 장거리 비행체의 전력원으로 사용하기에 적합하다. 대표적인 수소 활용 방식 인 연료전지(Fuel Cell)는 높은 가격으로 인해 보급형 무인 항공기에 적용하기가 어려우나, 기존의 엔진을 활용한 수소 연소 엔진의 경우 비교적 저렴한 가격으로도 우 수한 성능 구현이 가능하다. 그러나 수소 연료는 높은 반응성으로 인해 이상연소 (Abnormal Combustion)가 발생하여 연소 제어가 어렵다는 단점이 존재한다. 따라서 본 연구는 무인 항공기에 주로 사용되는 2행정 기반의 소형 전기점화(Spark Ignition) 엔진에 수소 연료를 적용해보았다. 기존 가솔린 엔진을 바탕으로 수소 연료의 포트 분사 및 직접 분사 전략을 적용하여 이상연소 현상의 최소화와 최적 연소 영역을 실험적으로 조사하였다. 엔진은 1000~6000rpm 영역에서 부품 파손 방지를 위 해 최고 연소 압력 40bar, 실린더 헤드 온도 150도 이하 및 이상연소가 발생하지 않는 공연비 조건에서 실험하였다. 포트 분사(Port Injection) 방식의 경우 공연비(Air Fuel Ratio)가 낮아질수록 역화(Backfire) 현상이 발생하여 출력을 3kW 수준에서 제 한하였으며, 역화 발생 시 엔진 부품에 치명적인 영향을 주는 것을 확인했다. 이를 개선하기 위한 직접 연소(Direction Injection) 방식의 경우 공연비 제어를 통해 역화 현상은 해결하였으나, 조기점화(Pre-ignition) 현상으로 인해 고부하 조건에서 최고 출력을 제한하는 것을 확인했다. 최적 연소 조건을 찾기 위해 연료의 분사 전략에 따라 분사 기간, 분사 시기 및 점화 시기를 변화하여 성능을 비교하였다. 결과적으로, 수소 직접 분사 전략을 통해 연소 최적화 및 개선된 출력 성능을 확인할 수 있었다.

      • 『醫學入門』을 통해 본 조선 침구학의 특성

        오준호(Junho Oh),김남일(Namil Kim),차웅석(Wungseok Cha) 한국한의학연구원 2009 한국한의학연구원논문집 Vol.15 No.1

        Objectives: Examine the difference of Chosun acupuncture from the acupuncture in Myung, Chung Dynasty Method: This paper examines the acupuncture mentioned in the classic of Introduction to Medicine For this, the special traits of Introduction to Medicine acupuncture was analyzed. Secondly, the research on the contents of Introduction to Medicine acupuncture quoted in the classic of Essential Rhymes of Acupuncture and Moxibustion, Treasured Mirror of Eastern Medicine, and Experimental Prescriptions of Acupuncture and Moxibustion was carried out. Result: Introduction to Medicine put much importance on "method of acupuncture following the five circuits and six qi" (子午流注針法) and Song of Acupuncture and Moxibustion through comparing "eight methods of acupuncture following the five circuits and six qi" (子午八法) and "scattered needling method". The doctors in Chosun Dynasty, howevery, did not adopt this theory with their own standards on acupuncture. On the contrary, they put more importance on the inquiry of historical evidence on river point and extraordinary points. Conclusion: The acupuncture studies of Chosun Dynasty had already formed its own standards on the medical theories, and its direction to which it was headed was different from that of the Myung, and Chung Dynasty in China.

      • 舍岩鍼法 처방 형성 과정 고찰

        오준호(Junho Oh),김남일(Namil Kim),차웅석(Wungseok Cha) 한국한의학연구원 2009 한국한의학연구원논문집 Vol.15 No.2

        Objectives : The authors performed this study to further understand Saam acupuncture method in an aspect of formation process. Methods : We were finding Saam's idea in a preface of the book. And we analyzed Saam acupuncture patterns to understand their formation. Results & Conclusion : We assume that Saam acupuncture patterns has formed over time. We were able to split their patters into three phases. That is Primitive-phase, Basic-phase and Practical-phase. We think they are traces of Formation Process. In the first, Saam found DongHaeng-acupoints that have in common Five Element between the five viscera and acupoint. And then, he compounded other meridian's DongHeng-acupoints to control self meridian. Finally acupoints of self meridian were added.

      • KCI등재

        한의학 분야 번역의 현황과 과제

        오준호(Oh, Junho),권오민(Kwon Ohmin) 한국고전번역원 2013 民族文化 Vol.41 No.-

        본 연구는 한문으로 작성된 동아시아 전통의학 문헌들이 한국에서 어떻게 번역되어 왔는지를 거시적으로 살펴보기 위해 기획되었다. 이를 토대로 한의학 분야 번역이 지향해야할 향후 과제에 대해 고민해 보고자 한다. 한의학은 인간의 질병과 치료를 다루고 있는 실용 학문이다. 따라서 한의학 분야 번역은 특히 지식 인프라로서의 속성이 강하다. 하지만 이를 위해서는 먼저 정밀한 번역이 수행되어야 한다. 모호한 표현일수록 자세한 고증으로 독자들의 궁금증을 해소해 주어야 하며, 적절히 번역되지 않는 곳은 알 수 없다고 인정하는 용기도 필요하다. 한의학 분야에서 오역은 곧바로 잘못된 시술이나 투약으로 이어질 수 있기 때문이다. 그간 한의학 분야 번역은 한의계 내부의 역량을 주축으로 이루어져 왔다. 60년대 『동의보감』이 초역된 이래로 70년대 중요 원전 의서와 임상의서가 번역되었다. 80년대와 90년대에는 대상 서적의 범위가 확대되고 학생들까지 번역에 참여하면서 양적인 성장을 이루었다. 2000년대 이후로는 전문역자 계층이 성장하고 한의학 번역의 질적인 반성이 이루어지는 등 중요한 변화를 겪고 있다. 한의학 분야 번역은 한의학 전공자가 같은 한의학 전공자를 독자로 상정하고 이루어졌다는 특징을 가진다. 목적에 있어서도 학교 교육이나 개인의 학습을 위해 이루어지는 경우가 많았다. 이에 따라 번역 대상서 역시 인지도 높은 의서를 중심으로 편중되는 경향을 보인다. 번역에서 善本 선정과 원문 교감이 간과되거나 독자층에 대한 고려 없이 기획되는 문제들은 한의학 분야 번역이 해결해야할 문제들이다. 또 번역자원이 한 쪽으로 집중되면서 다양한 번역이 제한되는 폐단도 해소되어야 한다. 앞으로 한의학 분야 번역은 학계 내외로부터 좀 더 높은 학술적인 완성도와 체계적인 효율성을 요구받을 것이다. 정보는 책뿐만 아니라 전자매체로 공개될 것이며, 더 많은 이들이 열람하고 이용하게 될 것이다. 그간 한의학계 내부 역량만으로 많은 한의서들이 번역되어 왔지만, 번역 대상서를 다양화하고 번역의 질을 높이기 위해 한의학의 전문성은 심화시키면서도 다른 학문 분야와의 공동 번역을 지향하는 방향으로 변모해 나가야 한다. 뿐만 아니라 한의학 고유의 실용성을 살리기 위해 기획단계부터 번역 이후 활용 분야와의 연계에 대한 체계인 접근이 필요하다. This article explores the current status and future issues of the modern Korean translation of medical classics written in ancient Chinese. Korean Medicine as a scholarly endeavor is a practical science that examines the body, diseases and treatments. Thus, when it comes to the transmission of its knowledge and techniques, essential is the exact translation of ancient medical books and documents into modern vernacular language. This is because incorrect translation can lead to killing or hurting innocent people. Translators should decode, interpret and transform ambiguous, abstruse or illegible words/phrases/sentences into clear meaning as well as translate them precisely into modern language. If there is a currently unsolved issue associated with translation, translators reasonably let them clearly publicized and leave them for future research. Korean Medicine doctors and scholars have mainly engaged in translating the ancient literature of traditional Korean Medicine. Major medical canonical and clinically-oriented books were translated through to the 70s following the initiation of Donguibogam translation in the 60s. In the last two decades of the 20th century the scope of translated literature was enlarged and translating community extended to graduating classes of Korean Medicine colleges. Since the new millennium there are two game-changing shifts in relation to the translation of Korean Medicine’s literature: shaping of a professional translator group and resultant prioritizing of translational quality. Translation of Korean Medicine’s literature is characterized by the fact that inner members of Korean Medicine community straightforwardly transliterate it for peer members and is aimed at mentor-apprentice transmission or professional education of theoretical/practical medical knowledge and practices. Therefore, range of selected medical books is confined to popular and highly visible ones. Translators affiliated to the Korean Medicine professional community has yet to consider seriously issue of the authenticity of source-language texts and issue of readership. Call for translational integrity will intensify inside and outside of relevant professional groups, and scope of readership will diversify. New forms of communication channels such as web-based media have been employed beyond conventional paper and efforts will be made to discover useful knowledge for various purposes including scientific R&D and commercialization. Future issues connected to the current status of translation in Korean Medicine are as follows. Joint or team approach where heterogeneous experts participate is needed to improve translation quality. Expansion of source texts of, and thorough planning for translation are indispensable to suit changing medical, cultural and economic environments.

      • 五臟辨證을 활용한 朝鮮 鍼法 硏究

        오준호(Junho Oh),김남일(Namil Kim) 한국한의학연구원 2010 한국한의학연구원논문집 Vol.16 No.2

        Objective : The objective of this study is to verify the characteristics of acupuncture methods of Joseon Dynasty by looking into the relationship between five viscera diagnosis and acupuncture methods. Material & Method : In the process, I've reviewed the relationship between meridian/exterior and viscera/bowels, along with a thorough comparison of the academic tendency in acupuncture of Ming-China, Qing-China and Joseon. Result & Conclusion : The two fields of meridian and exterior, and viscera and bowels had been theoretically merged, and based upon that, foundation methods applying the five viscera diagnosis were designed. Joseon acupuncture exceeded the existing concept of viscera which simply related itself to the exterior meridian and exterior by integrating the concepts from the visceral manifestation theory. With this, large proportions of medicine related to the visceral manifestation theory were invited into acupuncture, expanding therapeutic boundaries for acupuncture treatment. A historical review on medical texts starts from the Hyangyakjipseongbang(『鄕藥集成方』) which familiarized the public with mainstream acupuncture knowledge up until the Song dynasty, followed by Uibangyuchwi (『醫方類聚』), which sparked up interest on the acupuncture methods based on viscera and bowels. Donguibogam(『東醫寶鑑』) organized the medical theories up until then, building a foundation upon which viscera/bowel-based acupuncture was able to develop further. In Chimgugyeongheombang(『鍼灸經驗方』), viscera/bowel-based acupuncture methods started to blossom, integrating the meridian and exterior theory with the viscera manifestation theory, which in turn provided various methods through five viscera diagnosis. In the Saamdoin acupuncture method(舍岩道人鍼法), diagnostic criteria moved on to the five viscera diagnosis, and new methods resulting from the inter-complimentary and inter-prohibiting relationships between the five phases were introduced, opening a new world of acupuncture.

      • KCI등재

        이색적인 문화영화: 유현목과 시네포엠(1964-66)의 실험영화 개념에 관한 제안

        오준호(Junho Oh) 한국영화학회 2017 영화연구 Vol.0 No.71

        시네포엠은 유현목이 1963년 제7회 샌프란시스코 국제영화제에 참석하고 돌아와서 설립했던 동인으로 전위적 단편영화의 제작을 목표로 제시했었다. 본 논문은 샌프란시스코 국제영화제가 시네포엠에 끼친 영향과 유현목과 시네포엠(1964-66)이 인식했던 실험영화가 무엇인지를 밝히는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 우선 신문기사에 기록된 단편적 사실들을 정리한다. 그리고 유현목의 방미여정과 동시대의 미국 실험영화 지형, 샌프란시스코 국제영화제 출품작들, 시네포엠 영화감상회에서 상영되었던 작품들을 검토한다. 연구의 결과로, 1964년 당시에 유현목과 시네포엠이 인식했던 실험영화가 동시대의 북미 실험영화를 지시했을 가능성은 없다. 본 논문은 유현목과 시네포엠이 인식했던 실험영화가 ‘이색적인 문화영화’에 준하는 개념이었고, 목표로 밝혔던 전위적 단편영화의 제작은 전형적이지 않은 문화영화를 제작하겠다는 선언의 의미로 이해될 수 있다고 제안한다. Cinepoem (1964-66) was a cinema circle, which was founded by Hyun-mok Yu who had returned after attending to 1963 San Francisco International Film Festival(SFIFF). Its main objective was presented as making avant-garde short film that was an interchangeable term with experimental film. This paper aims to reveal what experimental film was meant for Yu and Cinepoem. The official records about Cinepoem have mostly been missed except few articles. For that reason, it is necessary to find out additional information useful to describe the historical background of Cinepoem. The paper will follow three traces: Yu’s itinerary in the United States and experimental film scenes in San Francisco and New York during Yu’s visit, films presented in 1963 SFIFF, and films shown in screenings held twice by Cinepoem. As a result of the review, it is unlikely that the experimental film that Yu and Cinepoem recognized was relevant to North American experimental film at the same period. The paper suggests that Yu and Cinepoem understood the experimental film as an extraordinary Culture-film. Cinepoem’s intention to make avant-garde short films can be understood as a declaration that they would create unconventional Culture-films.

      • KCI등재

        한의학 고문헌 데이터 분석을 위한 단어 임베딩 기법 비교: 자연어처리 방법을 적용하여

        오준호 ( Oh Junho ) 대한한의학원전학회(구 대한원전의사학회) 2019 대한한의학원전학회지 Vol.32 No.1

        Objectives : The purpose of this study is to help select an appropriate word embedding method when analyzing East Asian traditional medicine texts as data. Methods : Based on prescription data that imply traditional methods in traditional East Asian medicine, we have examined 4 count-based word embedding and 2 prediction-based word embedding methods. In order to intuitively compare these word embedding methods, we proposed a "prescription generating game" and compared its results with those from the application of the 6 methods. Results : When the adjacent vectors are extracted, the count-based word embedding method derives the main herbs that are frequently used in conjunction with each other. On the other hand, in the prediction-based word embedding method, the synonyms of the herbs were derived. Conclusions : Counting based word embedding methods seems to be more effective than prediction-based word embedding methods in analyzing the use of domesticated herbs. Among count-based word embedding methods, the TF-vector method tends to exaggerate the frequency effect, and hence the TF-IDF vector or co-word vector may be a more reasonable choice. Also, the t-score vector may be recommended in search for unusual information that could not be found in frequency. On the other hand, prediction-based embedding seems to be effective when deriving the bases of similar meanings in context.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼