RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        『朝鮮偉國字彙』의 서지와 자료적 성격

        허인영 국어사학회 2017 국어사연구 Vol.0 No.25

        1835년 바타비아에서 간행된 대역 어휘집 『조선위국자휘(朝鮮偉國字彙)』의 존재는 비교적 일찍부터 학계에 알려져 있었다. 그러나 이 책의 성립 과정이나 서지에는 불분명한 점이 적지 않다. 게다가 이 책의 자료적 성격 또한 당시의 맥락에서 파악되지 못하였다. 이러한 문제의식을 바탕으로 먼저 서지사항을 중심으로 이 책을 검토한 결과, 다음과 같은 사실을 확인할 수 있었다. 첫째, 선행연구에서 목판으로 인쇄되었다고 한 부분은 사실 석판으로 인쇄된 것이다. 둘째, 이 책의 저자명으로 귀츨라프의 필명인 ‘Philo Sinensis’가 쓰인 것은 간행자인 메드허스트가 귀츨라프의 도움을 높이 사고 스스로를 ‘번역자’로 겸양해서인 듯하다. 셋째, ‘朝鮮偉國字彙’의 ‘偉’는 ‘倭國’의 ‘倭’에 담긴 폄하적인 의미를 피하여 고른 것으로, ‘倭’와 발음이 같다고 생각한 다른 글자일 가능성이 크다. 넷째, 이 책의 번역 대본(臺本)인 『왜어유해(倭語類解)』와 『조선천자문(朝鮮千字文)』은 각기 영국과 프랑스에 소장되어 있다. 다음으로 편찬자가 남긴 기록과 구성을 통하여 알 수 있는 이 책의 자료적 성격은 다음과 같다. 첫째, 편찬자가 상정한 이 책의 독자층은 선교를 목적으로 한국어 습득에 관심이 있는 중국인 또는 중국어와 한자를 기본적으로 습득한 서양인일 것이다. 둘째, 기존 연구들이 ‘영-한 대역 어휘집’으로 취급해 온 것은 당대의 관점에 따라 ‘영문 색인’으로 파악하는 것이 온당하다. Translation of a Comparative Vocabulary of the Chinese, Corean, and Japanese Languages printed in Batavia, 1835 was known to academia earlier, but there are quite a few opaque points about the establishing process and bibliography of the book. Due to these ambiguities, the characteristics of the book have not been fully understood in the context of its own time. We could find some facts below from analysis of the book focusing on bibliographical matters. ① Contrary to the literature, the parts of the book known as printed by xylography are printed by stone lithography. ② ‘Philo Sinensis’ is the pseudonym of Gützlaff and given the establishing process of the book, his influence on the process of translation was considerable. ③ ‘偉’ in the title of the book ‘朝鮮偉國字彙’ is more likely to be selected for avoiding the denigratory meaning of ‘倭’ and preferring to the same pronunciation. ④ The original books for the translation, or Wae-eo Yuhae (倭語類解) and Chōsen Senjimon (朝鮮千字文) are housed at England and France respectively. The material characteristics of the book which can be understood from the preface and the organization of the book are as follows. ① The target reader of the book is a student who is Chinese or Westerner and interested in learning Korean language for missionary. ② ‘English Index’ of the book is not a lexicon for learners of Korean but just an index considering historical and social contexts of the time.

      • KCI등재

        Change of QT variability index during general anesthesia

        허인영,김대영,성민하,이민현,박순은 대한마취통증의학회 2016 Korean Journal of Anesthesiology Vol.69 No.3

        Background: The QT variability index (QTVI)–a non-invasive measure of beat-to-beat QT interval (QTI) fluctuations– is related to myocardial repolarization lability. The QTVI represents the relationship between QTI and the RR interval. Elevated QTVI is associated with an increased risk of malignant ventricular arrhythmias and sudden death. We investigated the influence of general anesthesia and tourniquets on the QTVI. Methods: We studied fifty patients who received total knee replacement arthroplasty under sevoflurane anesthesia. We measured QTI, corrected QTI (QTc), T-wave peak-to-end interval (TPE), QTVI, and heart rate variability. All variables were calculated at baseline (B), 30 min after general anesthesia (A), 30 min (TQ1) and 60 min (TQ2) after tourniquet inflation, and at tourniquet deflation (TQR). Results: Prolongation of QTI was detected at all times, and QTc was significantly prolonged TQR. TPE was unchanged during general anesthesia. The QTVI was significantly decreased and more negative during anesthesia and tourniquet inflation. After deflation of the tourniquet, the QTVI was restored to preanesthetic values. Low frequency (LF) was significantly decreased during general anesthesia, but high frequency (HF) was somewhat maintained, except at TQ2. The LF/HF ratio was significantly decreased at A and TQ2. Conclusions: Sevoflurane based general anesthesia induced repolarization stability and, more negativity of the QTVI, in patients undergoing total knee replacement arthroplasty.

      • KCI등재

        Alteration of the QT variability index in end-stage liver disease

        허인영,박은선,김강일,이아란,황규삼 대한마취통증의학회 2014 Korean Journal of Anesthesiology Vol.66 No.3

        Background: A prolonged QT interval can lead to malignant ventricular arrhythmias and sudden cardiac death, and has frequently been found in end-stage liver disease (ESLD). However, myocardial repolarization lability has not yet been fully investigated. We evaluated the QT variability index (QTVI), a marker of temporal inhomogeneity in ventricular repolarization and an abnormality associated with re-entrant malignant ventricular arrhythmias. We determined whether QTVI is affected by the head-up tilt test in ESLD. Methods: We assessed 36 ESLD patients and 12 control subjects without overt heart disease before and after the 70-degree head-up tilt test. The electrocardiography signal (lead II) was recorded on a computer with an analog-to-digital converter. The RR interval (RRI) and QT interval were measured after recording 5 min of the digitized electrocardiography. Then, the QT intervals were corrected with Bazett's formula (QTc). QTVI was calculated through the following formula: QTVI = log10 [(QTv/QTm2)/(RRIv/RRIm2)], QTv/RRIv: variance of QTI/RRI, QTm/RRIm: mean of QT interval/RRI. Results: Cirrhotic patients exhibited an elevated QTVI. In particular, Child class C patients had a significantly increased QTVI compared to Child class A patients and the control subjects in the supine position. However, the head-up tilt test did not cause a significant difference in QTVI in relation to the severity of ESLD. Conclusions: Myocardial repolarization lability was significantly altered in end-stage liver disease. Our data suggest that the severity of ESLD is associated with the degree of the alteration in the QT variability index.

      • KCI등재

        Relation between preoperative autonomic function and blood pressure change after tourniquet deflation during total knee replacement arthroplasty

        허인영,Dae-Young Kim,Ji-Hyeon Lee,Soo Jin Shin,Young Woo Cho,박순은 대한마취통증의학회 2012 Korean Journal of Anesthesiology Vol.62 No.2

        Background: Tourniquets are used to provide a bloodless surgical field for extremities. Hypotension due to vasodilation and bleeding after tourniquet deflation is a common event. Hemodynamic stability is modulated by the autonomic nervous system (ANS). Heart rate variability (HRV) is a sensitive method for detecting individuals who may be at risk of hemodynamic instability during general anesthesia. The purpose of this study was to investigate ANS function to predict hypotension after tourniquet deflation. Methods: Eighty-six patients who underwent total knee replacement arthroplasty (TKRA) were studied. HRV, systolic blood pressure variability (SBPV) and baroreflex sensitivity (BRS) were analyzed. We assigned two groups depending on the lowest systolic blood pressure (SBP) or mean BP (MBP) after tourniquet release (Group H; SBP < 80 mmHg or MBP < 60 mmHg, Group S; SBP > 80 mmHg and MBP > 60 mmHg). Results: Fifteen patients developed severe hypotension and ten patients were treated with ephedrine. Of the parameters of HRV, SBPV, and BRS, only BRSSEQ was significant being low in Group H. BRS and high-frequency SBPV were correlated with the degree of MBP change after tourniquet deflation. Conclusions: Preoperative low BRS is associated with hypotension after tourniquet deflation, suggesting the importance of baroreflex regulation for intraoperative hemodynamic stability.

      • KCI등재
      • SCOPUSKCI등재
      • KCI등재

        국어사 말뭉치의 활용 현황과 향후 과제

        허인영 국어사학회 2023 국어사연구 Vol.- No.36

        이 글에서는 국어사 말뭉치가 어떻게 활용되어 왔는지를 살펴보고, 앞으로 국어사 말뭉치를 구축하는 데 있어 고려해야 할 사항과 함께 국어사 말뭉치 활용 방안에 대한 관견을 제시하고자 하였다. 인문학의 다른 분야에 비하면 국어사 분야의 전산화는 비교적 이른 편이었으나, 주로 원시말뭉치가 구축되었고 단순 검색이나 사전 편찬에 활용되는 데 그쳤다. 앞으로 구축에 있어서는 국제적인 표준에 의거하여, 시공간의 제약을 받지 않는 방식으로 말뭉치의 구축과 보완이 활발하게 이루어져야 한다. 활용에 있어서는 국어사 및 인접분야 연구나 어휘역사정보 구축은 물론이고, 더 나은 형태소 분석기와 콘코던서의 개발, 머신러닝/딥러닝 학습 등을 위해 활용할 필요가 있다. 구축․보완되는 말뭉치의 접근과 사용은 오픈 사이언스․오픈 데이터라는 관점에서 반드시 개방적으로 이루어져야 한다.

      • KCI등재

        왜학서에 대한 한국어학적 연구의 회고와 전망

        허인영 국어사학회 2022 국어사연구 Vol.- No.34

        Waehaksŏ refers to Japanese language study books compiled by those related to the Sayŏgwon, a foreign language study institution in the Chosŏn Dynasty. Korean language research on Japanese-related sources has focused on the Waehaksŏ, especially the large volume of conversational texts in the Chŏphae Sinŏ. Since the late 1990s, Korean language study books and records remaining in Japan have been discovered and reported to the academia, and since the 2000s, late modern Korean-Japanese language study books have also begun to be the subject of research. However, full-scale Korean language research is still insufficient. Therefore, from the perspective of “Korean language historical materials related to Japan,” it is necessary to conduct Korean language research not only on Japanese studies books from the Chosŏn period, but also on late modern Korean-Japanese language study books and Korean language-related records. In addition, while increasing the accessibility of related sources, translations and annotations of important sources such as Chŏphae Sinŏ will be made in order to increase the depth of the research. Meanwhile, as has been attempted recently, interdisciplinary research in various fields such as language education, literature, cultural history, and social history should be actively conducted using sources containing Korean language historical materials related to Japan. For this purpose, close collaboration with not only Japanese language majors but also with majors in various fields is essential. 왜학서는 일본 관련 한국어사 자료 가운데 조선시대의 통역관 양성 기관인 사역원 관련자가 편찬한 일본어 학습서를 가리킨다. 이제까지의 일본 관련 자료의 한국어학적 연구는 왜학서를 중심으로 이루어져 왔는데, 가장 양이 많고 대화문으로 이루어진 捷解新語 에 그 관심이 집중되어 있었다. 1990년대 후반부터는 일본에 남아 있는 한국어 학습서 및 한국어 관련 기록들이 점차 더 발굴되어 학계에 보고되었으며, 2000년대 이후로는 근대의 한국어․일본어 학습서도 연구의 대상이 되기 시작하였다. 그러나 아직도 본격적인 한국어학적 연구는 많이 부족한 상황이라고 할 수 있다. 따라서 앞으로는 ‘일본과 관련된 한국어사 자료’라는 관점에서 조선시대의 왜학서뿐만 아니라 근대의 한국어․일본어 학습서와 한국어 관련 기록을 한국어학적으로 연구할 필요가 있다. 또한 관련 자료의 접근성을 높이는 한편 연구의 깊이를 더하기 위해 捷解新語 를 비롯한 중요한 자료들의 역주와 함께 한국어/일본어 학습서 자료의 DB 구축이 이루어져야 한다. 한편 최근 시도되고 있듯이 일본과 관련된 한국어사 자료가 담고 있는 소재를 이용하여 언어교육․문학․문화사․사회사 등 다양한 분야와의 간학문적 연구가 활발하게 이루어져야 한다. 이를 위해서는 일본어학 전공자는 물론, 다양한 분야 전공자와의 긴밀한 협업이 필수적이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼