RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        الدراسات الصوتية عند عبد القاهر الجرجاني 

        Mohamed Moustafa Ahmed Younes(م,ح,م,د,م,ص,ط,ف,ى,أ,ح,م,د,ي,و,ن,س,) 명지대학교 중동문제연구소 2017 중동문제연구 Vol.16 No.1

        This first section of this study explains Abdul Qahir Al-Jurjani’s ability to understand phonetics and his dependence on previous phonetical studies, especially that which he took from the book of Sibawayhi and that of his teacher’s teacher Abi Ali Al-Farisi. It also explores Abdul Qahir’s work on consonants and vowels which indicate his understanding and knowledge of phonetics. Then the section compares his understanding to modern phonetical studies, and how the field of modern phonetics has developed. In the second section, this paper explores the phonetic classifications of Abdul Qahir, and compares this with recent studies in phonetics and the precision of Abdul Qahir’s findings in phonetic classification which closely resemble recent phonetic classifications.

      • KCI등재

        The Phonetical Studies of Abdul Qahir Al-Jurjani in the Context of Modern Linguistic Study

        무함마드 명지대학교(서울캠퍼스) 중동문제연구소 2017 중동문제연구 Vol.16 No.1

        This first section of this study explains Abdul Qahir Al-Jurjani’s ability to understand phonetics and his dependence on previous phonetical studies, especially that which he took from the book of Sibawayhi and that of his teacher’s teacher Abi Ali Al-Farisi. It also explores Abdul Qahir’s work on consonants and vowels which indicate his understanding and knowledge of phonetics. Then the section compares his understanding to modern phonetical studies, and how the field of modern phonetics has developed. In the second section, this paper explores the phonetic classifications of Abdul Qahir, and compares this with recent studies in phonetics and the precision of Abdul Qahir’s findings in phonetic classification which closely resemble recent phonetic classifications.

      • KCI등재

        프라트(Praat)를 활용한 한국어 연구 동향 분석 -국어학, 한국어교육학, 대조언어학 분야를 대상으로-

        임현진(Lim Hyon-Jin),이쌍(Li Shuang),이지은(Lee Ji-Eun) 우리말학회 2019 우리말연구 Vol.59 No.-

        이 연구는 한국어를 실험음성학적 방법으로 논의한 연구에서 프라트를 사용한 연구 동향을 살펴보기 위한 목적으로 진행되었다. 이를 위해 2000년부터 2019년 6월까지 국내에서 발표된 학위논문과 학술지에 게재된 논문 269편을 대상으로 연도, 논문 유형, 연구 대상, 프라트 기능을 분석하였으며 국어학, 한국어교육학, 대조언어학으로 분류하여 분석하였다. 분석 결과는 다음과 같다. 프라트를 사용한 연구 중 한국어교육학이 141편으로 가장 많았으며 국어학 75편, 대조언어학 53편으로 나타났다. 논문 유형으로 보면 학위논문은 석사학위논문이 156편, 박사학위논문이 24편이었고 학술지논문은 89편이었다. 연구 대상은 분절음 연구가 180편으로 가장 많았으며 운율 연구가 83편, 혼합 연구가 6편으로 나타났다. 최근 한국어 연구 분야에서 구어에 대한 관심이 높아짐에 따라 개인 연구자들에 의한 프라트를 활용한 연구가 증가하고 있다. 이 연구는 이러한 시점에 프라트를 활용한 실험음성학적 연구 동향을 살펴본 첫 시도이다. 이 연구를 통해 전반적인 연구의 흐름을 파악하고 앞으로의 논의 방향을 제공한다는 점에서 의의를 지닌다. This study aims to analyze the domestic research trends on Korean language which using Praat to provide basic data of acoustic phonetic study. In order to approach this, we selected total 269 articles in the domestic journals from 2000 to June 2019, And categorizing each text according to research type, research subject, function of Praat and yearly trends. The analysis results are as follows. Among the studies using Praat, The most common studies were Korean language education founded by 141 studies, and followed by 75 Korean language studies. And to be last, there were 53 studies in Contrastive linguistics. In terms of research type, there were 156 master s thesis, 89 journals, and 24 doctoral dissertations. Also, For the research subject category, Segmental sound research was the most common with 180, and 83 studies were founded in Intonation and Prosodic units, and 6 studies founded in mixed studies. Recently, as interest in spoken language issue has increased in the field of Korean language research, the number of studies using Praat by individual researchers has increased. This is the first attempt to look at experimental phonetic research trends using Praat at this point in time. To the study is meaningful in that it will identify the overall trend of research and provide a direction for future discussions.

      • KCI등재

        韓國學生漢語語音習得現狀分

        송시황 ( Shi Hwang Song ) 한국중국언어학회 2013 중국언어연구 Vol.0 No.44

        This essay classified existing studies on Korean student`s Chinese pronunciation errors, sorted the errors on initials, finals and tones and studies on them.Based on the review, we further discuss the explanation for error analysis on initials, especially the transfer relationship between Korean pronunciations of Chinese characters and Chinese phonetic errors.As for the finals, we further talked about the issue of the misleading effect of Pinyin in teaching practice and the possibilities of solving this problem. We also reviewed studies on Korean student`s pronunciations errors on single syllabus and two-syllabus words. Because Korean has no tones or corresponding conception, we compared tones on single Chinese syllabus with intonations on single Korean syllabus.As a conclusion, this essay analyzes the theories and methods of existing related studies and their shortages. We expect this essay can offer references for future in depth studies.

      • KCI등재

        한⋅중 모음의 음성⋅음운론적 고찰-IPA 기호 기반, 한⋅중 양(兩)언어 교수⋅학습에서 나타나는단모음의 음성적 대응 관계를 중심으로-

        이지연 국제어문학회 2023 국제어문 Vol.- No.98

        기존의 음성ㆍ음운론적 한ㆍ중 대조 연구에서는 중국어 단모음을 표기하는 부호 ‘한어병음자모’와 실제 발음에 사용되는 음성의 변이음 기호(IPA)가 혼동되어 발생했던 오류들이 많았다. 이를 바로잡기 위해 본 연구는 IPA 기호를 바탕으로 한ㆍ중 단모음을 재고찰ㆍ분석하였다. 기존 연구에서는 한자의 표음기호로사용되는 한어병음자모의 단모음이 국어 단모음과는 달리 여러 개의 변이음을가지고 있다는 사실을 간과하였다. 중국어 단모음의 변이음은 음운환경에 따라변하지만, 이와 대조적으로 국어의 단모음은 많이 변하지 않는다. 다만 음운환경에 따라 초분절음, 장ㆍ단이 변화할 뿐이다. 또한, 본 연구에서는 국어 모음사각도를 이용해 한국인들이 특히 음성적으로 잘 변별하지 못하는 단모음 /ㅐ/와/ㅔ/의 음성에 대해 재고찰하였다. 음성적으로 변별하기 어려운 원인에 대해 알아보고, 이를 토대로 조음방법을 중심으로 살펴보았다. 그동안의 이중언어 교육ㆍ학습이나 기존 연구에서는 국어 /ㅟ/와 중국어 /ü/를 모두 같은 음성으로 여겨왔다. 그러나 그동안 /ㅟ/와 /ü/를 모두 전설 원순 고모음으로 분류해서 같은IPA 기호 [y]로 표기하였지만, 본 연구에서 분석한 결과 /ㅟ/는 원순 고모음이고, /ü/는 원순 촬구 고모음이다. 두 모음의 실제 발음 방법은 큰 차이가 있으며 서로 다른 음성임을 증명하고자 하였다. In previous contrast studies, there were many errors caused byconfusion between the Chinese monophthong symbols in the ChinesePinyin alphabet and the modified sound symbols (IPA) used for actualpronunciation. To address this, this study reevaluated and analyzed theKorean-Chinese monophthong system using IPA symbols. Past studieshave overlooked the fact that monophthongs in Chinese Pinyin possessmultiple modified sounds, unlike monophthongs in Korean. In thisstudy, the Vowel quadrangle was employed to reexamine the sounds ofmonophthongs ‘ㅐ’ and ‘ㅔ’, which Koreans often do not distinguishwell phonetically. Simultaneously, the reasons making them difficult todistinguish phonetically were investigated, and the method ofarticulation was discussed. Moreover, in prior research, both Korean‘ㅟ’ and Chinese ‘ü’ were deemed to represent the same sound. However, the pronunciation methods of ‘ㅟ’ and ‘ü’ were shown to bedistinct.

      • KCI등재

        한국 음운론 연구(1995-2014) 관찰

        김선회(Kim, Sun-Hoi) 한국음운론학회 2015 음성·음운·형태론 연구 Vol.21 No.1

        This study explores the characteristics and trends of academic research in phonology over a period of twenty years in Korea, quantitatively investigating 435 articles published in Studies in Phonetics, Phonology and Morphology from 1995 to 2014 by The Phonology - Morphology Circle of Korea. The investigation focuses on the words and phrases contained in the article titles. Their occurrence frequencies are counted and their co-occurrence networks are analyzed with measurements of meaningful index values such as degree, betweenness centrality, eigenvector centrality and edge weight. The study shows that the trends and directions of academic research in phonology in Korea have changed not radically but steadily and dynamically. While Optimality Theory-related words and phrases occurred frequently in article titles and played an important role in the network structure of co-occurring words and phrases before the period of 2010-2014, during this period Optimality Theory gave way to English-Korean inter-language studies of perception and production, an area towards which academic interest has steadily increased since 2000.

      • KCI등재

        박중화의 한·일 학습서에 나타난 문법 기술 고찰—문자와 발음 및 음운 현상을 중심으로—

        주현희 한글학회 2022 한글 Vol.- No.337

        This study compared the character and pronunciation descriptions in “日本人之朝鮮語獨學” (1923) by Park Joong-hwa with those of the Japanese language study books “精選日語大海” (1909) and “日語大學” (1914). Through this study I found how the pronunciation and characters of Korean and Japanese influenced each other in his Korean study book. After studying in Japan for more than 10 years, Park developed a professional description of the Japanese language and wrote many study books about Japanese while working as an educator at various educational institutions. He also wrote a Korean language study book “日本人之朝鮮語獨學” (1923). The pronunciation and phonological phenomena that Japanese are likely to be confused when learning Korean were compared to Japanese and described in detail in this book. For example, he describes in detail how pronunciations of Korean consonant “ㅅ” and the Japanese consonants “ツ;” the Korean consonant “ㄴ” and the Japanese consonant “ん(撥音);” and the Korean vowels “ㅓ,” “ㅕ,” and “ㅡ,” which are not in Japanese. The results of a comparative study of Korean and Japanese showed that Park understood the similarities and differences between these languages’ pronunciations and phonological phenomena and wrote his textbooks based on this understanding. 본고는 박중화(朴重華)가 저술한 한국어 학습서 <日本人之朝鮮語獨學>(1923)의 문자 및 발음의 기술 양상을 살피고 이를 토대로 그가 저술한 일본어 학습서 <精選日語大海>(1909), <日語大學>(1914)와 문자 및 발음의 기술 양상을 비교 고찰하였다. 그리고 한국어 학습서의 저술에 있어서 일본어 문자 및 발음의 영향 관계를 고찰하였다. 박중화는 10여 년의 일본 유학을 통해 전문적인 일본어 능력을 갖추었으며 여러 교육 기관에서 교육자로 종사하면서 많은 일본어 학습서를 저술하였다. 또한 그는 한국어 학습서도 저술하였는데 그가 저술한 <日本人之朝鮮語獨學>(1923)에는 일본인들이 한국어를 학습할 때 혼동하기 쉬운 발음과 음운 현상을 일본어와 비교하여 상세히 기술하였다. 특히 한국어 받침 ‘ㅅ’과 일본어 촉음(促音) ‘ツ’, 한국어 받침 ‘ㄴ’과 일본어 발음(撥音) ‘ん’, 일본어에는 없는 모음 ‘ㅓ’, ‘ㅕ’, ‘ㅡ’의 발음을 상세히 기술했다. 박중화는 한국어와 일본어의 발음 및 음운 현상의 유사점과 차이점을 인식하고 학습서를 저술한 것을 알 수 있었다.

      • KCI등재

        한국 음운론 연구(1995-2014) 관찰

        김선회 한국음운론학회 2015 음성·음운·형태론 연구 Vol.20 No.2

        This study explores the characteristics and trends of academic research in phonology over a period of twenty years in Korea, quantitatively investigating 435 articles published in Studies in Phonetics, Phonology and Morphology from 1995 to 2014 by The Phonology- Morphology Circle of Korea. The investigation focuses on the words and phrases contained in the article titles. Their occurrence frequencies are counted and their co-occurrence networks are analyzed with measurements of meaningful index values such as degree, betweenness centrality, eigenvector centrality and edge weight. The study shows that the trends and directions of academic research in phonology in Korea have changed not radically but steadily and dynamically. While Optimality Theory-related words and phrases occurred frequently in article titles and played an important role in the network structure of co-occurring words and phrases before the period of 2010-2014, during this period Optimality Theory gave way to English-Korean inter-language studies of perception and production, an area towards which academic interest has steadily increased since 2000.

      • KCI등재

        总览本≪语录解≫的注音和释义方式研究

        金哲俊 ( Jin Zhejun ),李子忱 ( Li Zichen ) 한국중국언어학회 2023 중국언어연구 Vol.- No.107

        The overview of the study on ≪Explanation of Zhu Xi’s Quotations≫ (≪语录解≫) is an applied explanatory book for the oral vocabulary annotations in the quotations of Zhu Xi and Er Cheng. It was updated by Korean scholars Bai Douyong and Yin Changxuan on the basis of Zheng’s book(郑本). This bookpresents the vivid language scene of the blending of Classical Chinese and vernacular Chinese in the vocabulary of the Song Dynasty. This study summarizes the characteristics of the title words of ≪Zhu Xi’s Quotations≫ from the perspectives of phonetics and semantics. Furthermore, by comparing the phonetics and semantics of the title words between ancient and modern times, as well as the help of statistical research from ancient books and records, this study reveals that the overview of the study on ≪Explanation of Zhu Xi’s Quotations≫ is an important material for studying modern Chinese vocabulary.

      • KCI등재

        한국의 현대 몽골어 연구 20년

        김기성 한국몽골학회 2010 몽골학 Vol.0 No.29

        In this thesis I have investigated modern Mongolian research made by Mongolian and Korean scholars for the past twenty years (from 1990 to 2010.3) and tried to classify them by their fields(1.phonology-phonetics, 2.morphology-syntax, 3.lexis-semantics, 4.etc) and period. I examined their works thoroughly and came to the conclusion that they could be divided into four parts. First, modern Mongolian research has been done continuously by Mongolian and Korean scholars in every field. Second, morphology-syntax greatly surpassed the other fields as a result of this analysis. Third, comparative study about Korean language greatly surpassed the study dealing with only Mongolian as a theme. Forth, the number of young Mongolian scholars studying modern Mongolian and Korean language is increasing while the number of young Korean scholars is nearly the same. Also in the future comparative study we have to come to the point that how much modern Mongolian and Korean language have similarity and difference, that is, how much affinity modern Mongolian has with Korean language. Since there are so many similarities and differences between the linguistic and cultural habits which have been developed based on the long-term political conflict and living environment that it is a little awkward to come to the conclusion that modern Mongolian has an affinity with Korean language just depending on comparative study between Mongolian and Korean language Therefore we should investigate inclusive study grafting not only current accomplishment of modern Mongolian but also the historical events passed and changed through past, middle ages, modern ages.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼