RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국 원양어업 연관 기업변천사 연구: (주)남양어망의 사례를 중심으로

        주현희,주현희 서강대학교 인문과학연구소 2022 서강인문논총 Vol.- No.65

        In this study, a section of the Overseas fishery industry was examined, focusing on Namyang Fishing Net Co., Ltd. of Korea and Nichimo Co., Ltd. of Japan, which are fishing net makers that flourished during the Overseas fishery period. Namyang is a pioneer in the fishing net manufacturing industry, and in the 1980s, it entered 110 countries around the world and exported fishing nets. Namyang produced Overseas fishing nets such as trawling nets through technology partnerships with Nichimo, and later succeeded in developing its own technology. Meanwhile, Nichimo, a large Japanese fishing net maker, flourished greatly with the revival of the Japanese fisheries industry and established itself as a large Japanese fisheries company today. However, the reason why Namyang, which grew into a world-class company as a large manufacturer of fishing nets and fishing gear, declined was compared with Japan's Nichimo. Since 1995, the fisheries industry has declined due to the 200 nautical miles regulation of each country, and the Japanese fisheries industry has attempted a land-based strategy, and Nichimo has also succeeded in a land-based strategy. However, the Namyang failed to land, and due to the decline of the Overseas fishery industry, the burden of logistics and development costs could not be compensated, and it was bankrupt. In this study, the rise and fall of the Korean Overseas fishery industry was examined through the history of the Namyang. Namyang, which once realized its grand ambitions as a global fishing net maker, remains only a record of one of the Korean Overseas fishery companies in the 1970s and 1980s. 본 연구는 국내 원양어업 발전기에 번성한 어망 제조사인 남양어망의 기업사 고찰을 통해 한국 원양어업 관련 산업사의 한 단면을 살펴보고자 하였다. 고찰과정에서는 남양어망과 동시기에 존재했고, 현재까지도 건재한 일본의 니찌모의 발전과정을 함께 살펴, 남양어망의 쇠락에 대한 시사점을 찾고자 하였다. 남양어망은 한국의 어망 제조 업계의 선구자로서 1980년대에는 세계 110여 개국에 어망을 수출하였다. 또한 니찌모와의 기술 제휴를 통해 원양어업 어망을 제작하고, 자체 기술개발에 성공하는 등 국내 독보적인 기업이었으나, 2004년 폐업하였다. 반면 남양어망의 자체기술 개발에 많은 영향을 준 일본의 대형어망 제조사인 니찌모는 일본 수산업의 부흥과 함께 크게 번성하여 오늘날 일본의 대형수산 기업으로 자리매김하였다. 남양어망과 니찌모는 같은 시기에 공존한 동종 기업이다. 그러나, 1995년부터 시작된 연안국의 200해리 어업규제와 원양어업의 쇠퇴기를 맞아 추진한 기업 전략은 이들 두 기업의 기업사(business history)에서 다르게 나타났다. 대외적인 환경 변화 등의 요인으로 수산업과 원양어업의 쇠퇴를 맞은 일본 수산업계는 기존 사업영역의 ‘육지화 전략’을 추진하였다. 니찌모 역시 이 전략을 추진하였고, 성공하였다. 그러나 남양어망은 육지화 전략에 실패하였으며, 자사의 독특한 물류체계에 따른 물류비 부담, 개발 비용 등으로 인해 부도를 맞았다. 한때 세계적인 어망 제조사로 부상했던 남양어망은 1970년대~1980년대 한국 원양어업사의 한 편에 기록으로만 남아 있다. 본 연구에서 고찰한 남양어망의 변천사는 한국 원양어업의 흥망성쇠를 투영하고 있다.

      • KCI등재

        해양문화 관광콘텐츠를 활용한 동북아 어촌 활성화 사례 고찰 -부산, 후쿠오카, 청도를 중심으로-

        주현희,주현희 국립목포대학교 도서문화연구원 2023 島嶼文化 Vol.- No.62

        This study examined the cases of fishing villages in Korea, Japan, and China that have activated local tourism by developing marine cultural contents. Fishing villages have traditionally lived by fishing. However, a new industrial structure was formed as the income base weakened due to the depletion of fish stocks and the decrease in fishermen. They use their own culture as tourism contents. The contents related to the traditional fishing of fishing villages and the history of fishing villages are used in various forms such as exhibitions, festivals, and experiences. The meaning of two can be found through this case study. First of all, it is preserving and inheriting the disappearing traditional fishing and marine culture in a modern way through the development of marine cultural contents such as traditional fishing and history of fishing villages. And The fishing villages and regional identities are solidifying and strengthening the sense of community among fishermen. Through this study We knew the culture of fishing villages could be converted into tourism contents and used for modern reinterpretation and preservation.

      • KCI등재

        먹는해양심층수에 대한 대국민 서베이 연구 : 구매층의 인식과 구매 기본 정보를 중심으로

        주현희 한국해양비즈니스학회 2024 해양비즈니스 Vol.- No.59

        The deep-sea drinking water(DSDW) industry is a segment of the deep-sea water (DSW) utilization industry and currently boasts the highest sales among domestic DSW-related industries. In fact, sales of DSDW have been increasing annually. Furthermore, the favorable market environment, characterized by the spread of the well-being culture and the growth of the bottled water and premium water markets, is expected to positively influence the growth of the DSDW market. However, the market share of DSDW in the domestic bottled water market is estimated to be less than 2%, which is relatively insignificant. Consequently, a public survey on DSDW was conducted to gather essential data for developing strategies to increase the market share of DSDW. Based on the analysis of the survey results, this paper suggests the need to raise awareness of DSDW products, strengthen price competitiveness, and improve product accessibility by expanding the distribution network. Additionally, it proposes expanding consumer choices through the development of a variety of differentiated products, with ‘minerals’ and ‘cleanliness’ as key themes.

      • KCI등재

        원양어업 종사자의 구술로 본 원양 해역 진출 고찰

        주현희,채영희 국립목포대학교 도서문화연구원 2022 島嶼文化 Vol.- No.60

        In this study, the fishing ground pioneer history of the Deep-sea fishery generator was examined through oral text of actual workers in the Deep-sea fishery industry. At that time, most of the coastal countries did not have diplomatic relations with Korea, and private companies took the lead in obtaining permission for fishing or establishing fishing cooperation relations. These private economic activities have achieved greater results than the government's diplomatic activities. This led to the completion of diplomatic relations between countries. However, many sacrifices continued in the process of entering a new fishing ground. The fishing boat sinking accident was caused by poor fishing conditions and lack of information and experience in new fishing grounds. This study is meaningful in that it attempted to embody the history of entering fishing grounds in Korean Deep-sea fishery through the oral text of actual experienced people. In addition, it was intended to re-examine their sacrifices and hardships hidden behind the fishing ground pioneer history.

      • KCI등재

        일본 문해 교육 기관의 상호문화 감수성 교육 사례 분석 연구

        주현희 한국문화교육학회 2023 문화예술교육연구 Vol.18 No.6

        본 연구에서는 일본 후쿠오카시에 소재한 문해 교육 기관인 요미카키교실(読み書き教室)의 상호문화 감수성(Intercultural Sensitivity) 교육의 실제 사례를 수집, 분석하였다. 그리고 실제 사례를 통해 일본 사회에서 생활하고 있는 다문화 구성원들의 삶과 문화 적응 양상을 고찰하였다. 교육 사례 수집을 위해 구성원 및 교사를 대상으로 설문 조사와 개별 인터뷰를 세 차례 진행하였다. 그리고 요미카키교실(読み書き教室)에서 간행된 문헌 자료 및 구성원들이 제작한 문집, 학교 커리큘럼, 활동지 등을 분석하여 상호문화 감수성 교육의 전개 양상을 살펴보았다. 요미카키교실(読み書き教室)은 1997년 개교 당시 구성원이 대부분 재일한인이었다. 2000년대 이후 일본이 다문화사회로 진입하면서 구성원도 중국인, 필리핀인, 네팔인, 일본계 브라질인, 일본계 페루인 등으로 다양해졌다. 따라서 이 기관에서는 다문화 구성원의 문해(文解) 교육뿐만 아니라 일본 문화 적응을 위한 상호문화 감수성(Intercultural Sensitivity) 교육을 전개하였다. 본 연구를 통해 요미카키교실(読み書き教室)에서 실시한 교육이 다문화 구성원들을 일본 사회에 문화적으로 흡수, 통합하기 위한 교육이 아니라 이들과 상호작용하며 이들의 정체성을 공고히 하는 방향으로 전개되었음을 알 수 있었다. 또한 구성원들을 ‘외국인’이 아닌 지역에서 공생하는 ‘외국인 주민’으로서 인식하고 있었음을 살펴볼 수 있었다.

      • KCI등재

        신조 준테이(新庄順貞)의 『鮮語階梯』(1918) 연구

        주현희 고려대학교세종캠퍼스 한국학연구소 2023 한국학연구 Vol.85 No.-

        In this study, we looked at the content composition and grammatical technology aspects of the Korean language learning book 『鮮語階梯』(1918) for Japanese written by Juntei Shinjou. The author, Juntay Shinjou, served as an undergraduate interpreter at the Japanese Government-General of Korea and participated in the enactment of the 「보통학교용 언문 철자법」(1912) promulgated by the Japanese Government-General of Korea in 1912. His book, 『鮮語階梯』(1918), was published from July 1915 to October 1916, collecting a series of articles under the title of 「조선어의 연구(朝鮮語の硏究)」. In this study, the contents of 『朝鮮彙報』(1915-1916) and 『鮮語階梯』(1918) were compared and analyzed with the literary spelling methods of 1912 and 1921. Through this, it was possible to examine how the author reflected the research results of the Korean orthography, which was studied while participating in the enactment of the 「보통학교용 언문 철자법」(1912) in 1912 and the review committee for the compilation of Korean dictionaries in 1918. In 『鮮語階梯』(1918), it was possible to examine the compilation of 『鮮語階梯』(1918) by modifying and supplementing examples of technologies such as the law of acronyms, the rules of lotus tones, and the palatalization.

      • KCI등재

        한·일어의 후각 형용사 의미 대조 연구 - 형태 확장과 의미전이를 중심으로 -

        주현희,채영희 한국어의미학회 2016 한국어 의미학 Vol.53 No.-

        A study on the compare of olfactory adjectives in Korean and Japanese. This study aims to compare the semantic similarities and differences of Korean and Japanese olfactory adjectives based on the lexical semantics. First of all, I classified according to meaning. The eight kind of basic olfactory adjectives in Korean ‘향내, 고린내, 노린내, 비린내, 고소한내, 지린내, 매운내, 쉰내’ and corresponding to Japanese ‘かぐわしい(kaguwasii), 臭(くさ)い(kusai), 獣(けもの)臭(くさ)い(kemonokusai), 生臭(なまぐさ)い(namakusai), 小便臭(しょうべん)臭(くさ)い(syoubenkusai), かび臭(くさ)い(kabikusai), 饐(す)え臭(くさ)い(suekusai)’. And they are classified again according to shape. I analyzed the olfactory adjectives types and forms of Korean and Japanese, and also find out their similarities and differences. Furthermore, I delineated primary meaning and meaning extension, meainng transfer idiom of Korean and Japanese olfactory adjectives. The olfactory adjectives of Korean were used in more productive way in sense of meaning and form than that of Japanese. In this sense, the Korean olfactory adjectives were rather more used in the productive way than the Japanese were. In conclusion, we have looked at one of many discussions of these meaning transition; smell to taste given the example of ‘고소하다, 구수하다’-‘香ばしい(koubasii)·芳ばしい·馨しい(kanbasii), かぐわしい(kaguwasii)’, and 臭(くさ)い(kusai)-‘구리다.’ By comparing of Korean and Japanese olfactory adjectives, I understand the exact meaning and usage of Korean olfactory adjectives and based on this study, I expect the result of research will be helpful in use of Korean language education.

      • KCI등재

        한국전쟁기 중학교 국어 교과서 내용 및 체계 연구 - 실제 활용 양상을 중심으로 -

        주현희 고려대학교세종캠퍼스 한국학연구소 2022 한국학연구 Vol.80 No.-

        본 연구에서는 한국전쟁기 간행된 중학교 국어 교과서의 내용 구성 및 활용 양상을 살펴보고 피란수도 부산에서 국어 교육이 어떻게 전개되었는지를 고찰하였다. 먼저 전시 상황에서 운영된 교수요목 및 교육과정을 살펴보고 이러한 교육과정을 운영하기 위해 편찬된 국어 교과서를 살펴보았다. 그리고 국어 교과서에 수록된 교육 자료가 전쟁 상황 속에서 어떻게 활용되었는지를 당시 피란학교의 교무일지 등의 학교사 자료와 아울러 살펴보았다. 전시 상황에서 피란수도 부산의 학교 교육은 문교부가 공포한 「전시하 교육 특별 조치 요강」에 맞춰 긴급하게 이루어졌다. 그러나 전시 상황에서 피란학교에서는 교사도 구하기 어려운 상황에서 정규교과 과정을 운영하기에는 많은 어려움이 있었다. 그러므로 전시 상황에 맞추어 정규교과 과정은 군 위문 활동 등의 특별 활동으로 대체하였으며 국어 교육 또한 이러한 상황에 맞춰 이루어졌다. 국어 교과서도 국군의 승리를 기원하는 글이나 위문편지 등을 학습 내용으로 구성하여 편찬하였다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼