RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        향가와 배경 설화의 관련성

        황선엽(Hwang Seon Yeop) 서강대학교 인문과학연구소 2015 서강인문논총 Vol.0 No.43

        이 글은『三國遺事』에 수록되어 있는 향가들을 대상으로 그 향가가 들어 있는 배경설화와의 관련성을 살펴본 것이다. 향가와 배경 설화의 관련성은 소원한 경우와 부분적 관련이 있는 경우, 긴밀한 경우로 나누어 살펴보았다. 「讚耆婆郞歌」와 「祭亡妹歌」는 관련이 소원하며 「慕竹旨郞歌」,「願往生歌」,「風謠」,「安民歌」,「禱千手大悲歌」는 향가와 배경 설화가 부분적으로 관련을 맺고 있다. 향가와 배경 설화의 관계가 긴밀한 것으로는 「薯童謠」,「處容歌」,「獻花歌」,「彗星歌」,「遇賊歌」,「?率歌」가 있다. 「怨歌」는 기존의 해독에서는 배경 설화에 나타나는 ‘栢樹,謂曰’정도만이 노래의 ‘栢史,敎因隱’과 관련되는 것으로 파악해 왔다.그러나 이 글에서는 배경 설화의 ‘有如’와 「怨歌」의 ‘多?行齊’가 직접 관련되는 것임을 분명히 밝힘으로써 「怨歌」도 배경설화와 향가의 관련성이 긴밀한 경우에 속함을 논증하였다. 기존의 해독에서 ‘多?行齊’의 ‘多?’를 ‘다히’로 읽은 경우는 있었으나 그 의미를 ‘함께, 같이’로 파악하였었다. 이 글에서는 15세기 국어와 석독 구결 자료를 참고할 때 ‘多?[다히]’가 ‘다름 없이, 처럼’의 의미이며 이것이 배경 설화의 ‘有如’와 직접 대응되는 것임을 논증하였다. This article looked at the relevance of hyangga contained in 『Samgukyusa(三國遺事)』 and background story. The relevance of hyangga and background story is divided into the following cases. (1) Not closely related cases:「Changiparangga(讚耆婆郞歌)」 and 「Jemangmaega(祭亡妹歌)」. (2) Partly related cases:「Mojukjirangga(慕竹旨郞歌)」, 「Wonwangsaengga (願往生歌)」, 「Pungyo(風謠)」, 「Anminga(安民歌)」, and 「Docheonsudaebiga(禱千手大悲歌)」. (3) Closely related cases:「Seodongyo (薯童謠)」, 「Cheoyongga(處容歌)」, 「Heonhwaga(獻花歌)」, 「Hyeseongga(彗星歌)」, 「Ujeokga(遇賊歌)」, and 「Dosolga(?率歌)」. In previous studies it only has been catched that ‘栢樹, 謂曰’ of background story are related to ‘栢史, 敎因隱’ of 「Wonga(怨歌)」. In this article, however, it is clearly demonstrable that ‘有如’ of background story is related to ‘多?行齊’ of 「Wonga(怨歌)」. In previous studies, there was a case that ‘多?’ was read as ‘dahi(다히)’ and the meaning was identified as ‘together’. It is correct that ‘多?’ is read as ‘dahi(다히)’. But the meaning is ‘like, same’. This fact can be seen through 15th century Korean data and Seokdokgugyeol(釋讀口訣) data of the Goryeo Dynasty.

      • KCI등재후보

        심청전 관련 설화의 전승 양상과 성격

        최운식 韓國敎員大學校 敎育硏究院 2007 敎員敎育 Vol.23 No.4

        「심청전」과 관련을 맺고 있는 설화 중에는 이 작품의 형성에 직접․간접으로 영향을 끼친 배경 설화가 있다. 배경 설화에는 태몽(胎夢) 설화, 효행(孝行) 설화, 인신공희(人身供犧) 설화, 재생(再生) 설화, 개안(開眼) 설화가 있다. 「심청전」의 배경 설화 중 「관음사 연기 설화」는 문학성이 뛰어난 작품인데, 「심청전」의 형성에 영향을 끼쳤을 것이다. 심청을 주인공으로 하여 그녀의 효행, 죽음과 재생을 이야기하는 ‘심청 설화’에는 백령도 지방에 전해 오는 「심청 전설」과 동해안 지방에 전해 오는 「심청굿 무가」가 있다. 「심청굿 무가」는 활자본 「심청전」의 영향을 받아서 형성된 것이다. 백령도 지역의 「심청 전설」은 「심청전」을 바탕으로 하여 형성된 전설이다. 「심청전」의 이본과 판소리 「심청가」를 보면, 심청이 나서 자란 곳은 황주 도화동이다. 그리고 심청이 죽었다가 살아난 곳은 장산곶과 백령도 사이에 있는 물살이 세기로 이름난 ‘인당수’이다. 그러므로 「심청전」의 배경이 된 곳은 황해도 황주에서 장산곶과 인당수를 지나 백령도 연봉, 연화리를 잇는 지역이 된다.

      • KCI등재

        서사문학 인물을 이용한 곡성의 상징성과 정체성 형성과정 고찰

        표인주(Pyo In-Ju) 한국민속학회 2006 韓國民俗學 Vol.44 No.1

        곡성심청축제를 통해 지역의 상징성과 정체성이 어떤 과정을 통해서 재생산되고 형성되는지를 검토하는 것이 본고의 연구목적이다. 관음사연기설화와 심청전의 구조를 비교해 볼 때 ⓛ결핍→②위기→③해결시도→④해결이라는 구조적 원리를 토대로 모두 효를 주제로 전개되고 있다는 점에서 유사성이 크지만, 관음사연기설화에서는 원홍장이 아버지에 의해 팔려간 것이고, 심청전에서는 심청이 자청해서 팔려간 것이라는 점에서 차이가 있다. 그리고 관음사연기설화가 심청전의 배경설화이고, 심청전의 공간적 배경이 곡성이라는 점에서 관음사연기설화의 관계성이 강하지만, 관음사연기설화와 심청전의 등장인물이 서로 다르다는 점과 관음사연기설화와 심청전의 주인공의 이동로를 확인할 수 있는 실증적인 자료가 충분치 않다는 점에서 서로 관계성을 규정하기에는 다소 무리가 있다. 1997년부터 관음사연기설화와 심청전의 관계성에 관한 관심이 증폭되었고, 이것을 토대로 곡성에서는 국민적 효사상을 실천하기 위해 곡성의 심청사업이 추진되었다. 2000년 2월 26일에『효녀심청의 역사적·국문학적 고증』이라는 용역보고서가 간행되고, 2000년 4월 1일 KBS 1TV 역사스페셜〈역사추적, 심청의 바닷길〉이 방송되면서 심청의 곡성 지역인물화가 가속화되기 시작했다. 특히 곡성심청축제는 심청을 곡성의 지역인물화를 통해 지역 정체성을 결정하는데 중요한 역할을 하고 있다. 곡성심청축제가 심청의 고향이라고 하는 지역 이미지를 외부에 알리기 위해 개최되었는데, 이것이 지역경제를 활성화시키고 지역주민들의 내적 욕구를 충족시키는 계기가 되었다. 심청 이미지의 상품화는 심청축제에서 가속화되었다. 축제를 통해 심청의 효행을 재창조하고 현재적으로 활용하는 것은 심청을 곡성의 상징적인 인물로 이미지화하여 상품화하는 것이라 할 수 있다. 곡성에서는 심청이 곡성의 인물이라는 점을 강조하여 심청을 지역인물화시키고 있는데, 이것은 궁극적으로 지역정체성을 재구성하는 것으로 발전되었다. 즉 곡성을 대표할 수 있는 효의 상징인 심청이 지역주민들에게 내재화되고 미래의 가치로서 효를 재해석함으로써 지역 정체성이 재구성된 것이다. 지역정체성을 형성하기 위해 특정 공간의 배치 혹은 새로운 상징물을 건립하였는데, 그것은 심청마을 조성, 심청문화센터 건립, 심청공원 조성 등으로 이어졌다. 지역정체성 구축의 재생산은 전통의 창출로 이어진다. 곡성은 관음사연기설화를 소재로 심청축제를 개최하면서 심청의 지역인물화를 통해 지역의 상징적인 이미지를 구축하고, 지역의 정체성을 재생산해가고 있다. The purpose of this study is to take into consideration how the image and identity of Gokseong has been reproduced by the Gokseong Simcheong Festival. The close relationship between a tale of Yeongi at Gwaneum Temple and a tale of Simcheong is found in terms of their themes, but a comparative text analysis does not show their meaningful relatedness, which is due to the lack of empirical data. However, the increasing interest in their presumed relatedness since 1997 has spurred to make Simcheong a character of Gokseong through the Simcheong Festival. In so doing, the image of Simcheong becomes an important marketing item and a tool of restructuring Gokseong's local identity.

      • KCI등재

        해남 윤씨 설화의 기호적 의미와 전승집단의 인식

        표인주 ( Pyo In-joo ) 전남대학교 호남학연구원 2018 호남학 Vol.0 No.63

        해남 윤씨 설화 형성의 물리적 배경으로 기본적으로 설화 전승집단의 농경민적 생활이 기반이 되었고, 이야기의 대상인 되었던 해남 윤씨 집안의 정치적, 경제적 기반이 중요한 역할을 했다. 해남 윤씨 집안은 한 마디로 중앙 지향의 관료를 배출하고 재지사족으로서 정치적 위상을 가지고 있고, 지역민과의 가부장적 관계를 통해 경제적 능력을 갖춘 가계이다. 이러한 물리적 기반이 해남을 비롯한 인근지역에 막강한 영향력을 행사한 것이다. 해남 윤씨 설화는 13편으로 전라도 지역에 전승되고, 해남 인근지역에 집중적으로 분포되어 있다. 설화의 서사적 화두가 화소와 서사구조의 연결고리 역할을 하고, 서사의미 형성에 중요하게 작용하기 때문에 서사적 화두에 착안하여 설화를 분류했다. ① [어떻게 부자가 될 것인가?]의 유형으로는 3편이 있고, ② [어떻게 벼슬을 할 것인가?]의 유형으로 6편, ③ [어떻게 명당자리를 얻을 것인가?]의 유형으로 1편, ④ [어떻게 장수할 것인가?]의 유형으로 1편, 기타 2편이 있다. 해남 윤씨 설화의 서사구조를 통해 서사의미를 파악하고 이것을 토대로 기호적 의미를 파악했다. 기호적 의미는 설화 주인공이 변신하는데 중요한 역할을 한다. ① [어떻게 부자가 될 것인가?] 유형으로서 <해남 연동 윤씨>설화의 기호적 의미는‘주인공의 착한 삶’이고, ② [어떻게 벼슬을 할 것인가?] 유형인 <해남 윤씨 중시조>설화의 기호적 의미가 ‘주인공의 지혜로움으로 어려운 난관 극복’이며, ③ [어떻게 명당자리를 얻을 것인가?] 유형인 <윤고산의 신위지지>설화의 기호적 의미는 ‘강자의 속임수’이다. 마지막으로 ④ [어떻게 장수할 것인가?] 유형의 <판소리 명창으로 출세한 사람>설화의 기호적인 의미는 ‘운명의 적극적인 극복 의지’이다. 이러한 기호적 의미가 해남 윤씨 설화에 나타난 주인공이 변신하는데 중요한 역할을 했다. 해남 윤씨 설화의 원초적 근원과 전승집단의 인식을 네 가지로 정리할 수 있다. 먼저, <해남 연동 윤씨>설화가 형성될 수 있었던 물리적 기반은 해남 윤씨의 경제적인 배경이고, 설화 전승집단은 해남 윤씨가 재복이 있어서 부자가 된 것이라고 생각하지만, 그 이면에는 주인공이 착하게 살았기 때문이라 생각하고 있다. 두 번째로 <해남 윤씨 중시조>설화가 형성될 수 있었던 물리적 기반은 중앙의 관직을 향한 정치적 진출이고, 설화 전승집단은 해남 윤씨가 인복이 있어서 벼슬을 한 것으로 인식하면서도 그 이면에는 주인공의 지혜로움으로 벼슬을 하게 되었다고 생각한다. 세 번째로 <윤고산의 신위지지>설화가 형성될 수 있었던 물리적 기반은 해남 윤씨 집안의 입양 사례이고, 설화의 전승집단은 주인공이 수복을 획득하기 위해 노력한 것으로 인식하지만, 그 이면에는 주인공이 운명을 극복하려는 강력한 의지로 인해 과거급제 하여 잘 살게 되었다고 생각한다. 네 번째 <판소리 명창으로 출세한 사람>설화가 형성될 수 있었던 물리적 기반은 윤선도의 정치적 위상이고, 설화의 전승집단은 기본적으로 관복을 가지고 있는 윤선도가 묏자리를 빼앗는 것으로 인식하고 있으며, 그 이면에는 윤선도의 속임수가 합리화되어 있다. 지금까지 해남 윤씨 설화의 물리적 관계와 전승집단의 인식을 살펴보았지만 설화의 계보관계도 어느 정도 파악할 수 있을 것으로 생각한다. 가장 먼저 형성된 설화가 [어떻게 부자가 될 것인가?] 유형의 설화이고, 그것을 토대로 형성된 것이 [어떻게 벼슬을 할 것인가?] 유형의 설화라고 할 수 있다. 그리고 이 두 유형의 설화가 바탕이 되어 [어떻게 장수할 것인가?] 유형의 설화로, 혹은 [어떻게 명당자리를 얻을 것인가?] 유형의 설화가 형성되었을 것으로 추론해 볼 수 있다. The Tale of The Haenam Yoon clan is physically based on the agriculture lifestyle, and the economic and the political basis of the subject of the clan tales, played an important role in forming the tales. 13 tales of the Haenam Yoon clan has been transmitted in the Jeonlla region, and has been intensively distributed in the Haenam area. The symbolic meaning of the tales are “The good life of the protagonist”, “The wise protagonist overcoming difficulties”, “The deception of the strong person”, “The active will to overcome destiny” and etc. The first tale formed among the tales of the Haenam Yoon clan were the type of “how to become rich” tale and “how to take up a public office”, which was based on it. It can also be inferred that two types of tales also formed the basis for tales on “how to live a long life”, or “how to get the auspicious location.”

      • KCI등재

        향가의 문화콘텐츠화 방안 연구

        함복희(Ham Bok-hee) 우리문학회 2008 우리文學硏究 Vol.0 No.24

        본고는 향가 및 향가의 배경설화를 문화콘텐츠화 하는 방안에 관한 연구이다. 향가는 우리민족의 빼어난 정신세계를 보여주므로 문화콘텐츠화 할 경우 현대적 전승방안으로써 의미를 지니게 될 것이다. 본고는 향가와 배경설화를 하나의 맥락으로 읽어야 한다는 전제 하에 향가 텍스트와 배경설화를 문화콘텐츠화 하는 방안을 고찰한 것이다. 우리 민족의 풍부한 정서와 정신세계를 보여주는 문화유산인 향가와 배경설화는 문화콘텐츠 창작 소재 개발의 원형자료로서 활용 가치가 매우 놓다. 향가와 배경설화는 문화콘텐츠 시나리오 소재를 개발하는데 적합한 다양한 문화 원형을 지니고 있어 가장 한국적 문화콘텐츠 창작 소재로 활용될 수 있다는 장점이 있다. 본고에서는 첫째, 향가 자료의 대중적 활용도를 놓이기 위한 선행작업으로 스토리뱅크를 구축을 제시하였다. 스토리뱅크는 문화원형에 대한 대중적 접근성을 높일 뿐만 아니라 문화콘텐츠 산업화에 매우 유용하다. 둘째, 향가 배경설화에 등장하는 다양한 인물들에 대한 캐릭터 개발을 제시하였다. 향가와 배경설화 속의 인물들은 만화나 애니메이션, 영화, 드라마, 소설, 게임의 캐릭터로 활용될 수 있는 다양성과 개성을 갖추고 있다. 향가 원천서사로부터 부여받은 캐릭터의 정체성을 현대적으로 재창조하여 현대인의 정서와 공감할 수 있는 캐릭터를 창조하는 방안을 살폈다. 셋째, 원천자료인 향가를 재가공하여 매체에 특성에 맞도록 스토리텔링 하는 방법을 제시하였다. 현대사회에서 스토리텔링은 모든 소통과 전달에 있어 핵심어라고 할 수 있다. 특히 문화콘텐츠를 만들어내는 데 있어 스토리텔링은 매우 중요하다. 보편적이면서 특수한 서사를 지니고 있는 향가의 스토리텔링 전략을 살펴보았다. 향가에 내재된 가장 한국적인 문화나 전통, 역사, 생활 등을 소재로 활용함으로써 한국적이면서 차별화된 문화콘텐츠를 만들어내는 것이 가능하다. This study is to find a cultural contentization plan by researching the background-narration of HyangGa. HyangGa is the works to show our nation's excellent spiritual world. On the assumption that HyangGa and background narrations should be read in the one stream, the plan of cultural contentization about the text of HyangGa and background narrations have been studied. They are the cultural inheritance to have shown our nation's full emotion and spiritual world, so it is quite worth to make them cultural contentization. We can also use as the materials of cultural contentization. They, HyangGa and background narrations, have merits to develop suitable and various cultural origin. In the study, first to encourage practical use, story back has been built as a preceding work. t is not only improve the public approaching to cultural origin but also to be useful to make cultural contents industrialize. Second, the development of characters who came up in the background narrations of HyangGa are presented. The characters have various personalities to fit on cartoons, animations, movies, dramas, novels and games. Their original characters on original narrations have been contemperized to help people or readers understand them more easily. Third, original data became refreated and then turned into storytellings. The materials of storytelling are presented to refreat original data and then to make them fit on the mass. In the modem society, storytelling can be said as the care for communication. Especially, it is important to make cultural narrations are fittable. To practice the potential materials in HyangGa to culture, tradition, history, and life, it is highly possible to make distinguishable and creative cultural contents.

      • KCI등재

        견우직녀 설화의 생성과 사회적 배경 고찰

        양충열 韓國世界文學比較學會 2012 世界文學比較硏究 Vol.38 No.-

        牽牛織女故事非但是古代中國的四大民間故事之壹, 而且是至今廣範流行於東亞洲的故事。國內學界從來關於這方面的系統硏究還不구, 而且於中國學界也흔難尋조。於是我將要探討牽牛織女說話的生成過程以及其社會背景。牽牛織女說話到後漢末葉初步萌芽,可是到六朝才具有說話的面貌。牽牛織女的愛情悲劇故事, 鵲橋和黃帝題材到六朝才完成。因此認爲六朝是牽牛織女說話的鼎立期。還有, 我從這三個角度來考察牽牛織女說話産生的社會背景。就說是古代天文思想和天人關系的影響, 古代男耕女織的農耕文化與農耕信仰的影響, 古代家父長制社會的影響。這樣形成的牽牛織女說話隨著時代變遷, 經過後代說話者的改編作業發展到些具有更多, 更豊富內容的故事。

      • KCI등재

        문화적 문식력 향상을 위한 한국어 중·고급 학습자의 설화 교육 연구 – 국내 대학 교양 학부의 중국인 유학생을 중심으로 -

        김혜진 국제한국언어문화학회 2018 한국언어문화학 Vol.15 No.2

        이 연구는 국내 대학 교양 학부에 재학 중인 한국어 중·고급 학습자를 대상으로 설화 교육을 수행하고 이에 따른 학습자의 문화적 문식력의 양상을 살펴본 후, 문화적 문식력을 향상할 수 있는 설화 교수· 학습 방법을 구안하는 것을 목적으로 한다. 문화적 문식력을 목표 문화의 사회 구성원들이 보편적으로 인정하고 공유한 지식과 가치를 이해하 고 해석하는 능력으로 정의할 때 과거에서 현재까지 지속적으로 전승 되면서 목표 문화의 관념, 가치, 제도, 행위, 산물을 반영하고 있는 설 화는 한국어 학습자의 문화적 문식력을 향상하는 데 유용한 교육 제제 이다. 한편, 한국어 학습자들의 문화적 문식력의 양상은 학습자들이 수행한 감상문 분석을 통해 살펴보고 유형화하였다. 한국어 중·고급 학습자 들이 설화 교수· 학습 과정에서 보인 양상은 다음과 같다. 첫째, 학습 자는 자문화와 목표 문화에 대한 배경지식을 기반으로 목표 문화를 해 석하였다. 둘째, 학습자는 목표 문화와 자문화(home culture) 간의 상 호 텍스트적 지식을 활용하여 문화 간 비교를 수행하였다. 셋째, 학습 자는 목표 문화에 대해 비판적·성찰적 태도를 견지하면서 가치 태도 를 형성하였다. 문화적 문식력 향상을 위한 설화 교수·학습 방법은 지식과 가치의 이 해, 지식과 가치의 비교, 지식과 가치의 평가 등 세 단계로 설계하였으 며, 강독과 질의응답, 상호 텍스트성을 활용한 문화 간 비교, 토론과 쓰 기 활동 등 학습자 중심의 학습 활동으로 구체화하여 제시하였다. 본 연구의 의의는 한국어 중·고급 학습자의 설화 교육에 반영된 문화 적 문식력의 양상을 살펴본 후, 이를 토대로 설화 교수· 학습 방법을 구체적으로 제시한 데 있다. Journal of the International Network for Korean Language and Culture 15–2.The purpose of the present study lay in: 1) conducting education in Korean folktale on intermediate and advanced Korean language learners enrolled in schools of liberal arts at South Korean universities and examining the subsequent changes in the learners’ literacy in Korean culture; and 2) devising methods for teaching and learning folktale that can improve learners’ cultural literacy. If and when cultural literacy is defined as an ability to understand and to interpret the knowledge and values universally acknowledged and shared by members of the target culture, folktale, which are continuously transmitted from the past to the present and reflect the ideas, values, institutions, actions, and products of the target culture, are useful educational materials for improving the cultural literacy of Korean language learners. Meanwhile, patterns in Korean language learners’ cultural literacy were examined and classified into diverse types by analyzing reports written by the learners in response. The patterns exhibited by intermediate and advanced Korean language learners in the processes of teaching and learning folktale are as follows. First, the learners interpreted the target culture based on their background knowledge of both the home culture and the target culture. Second, the learners conducted cross–cultural comparisons by making use of their intertextual knowledge of both the target culture and the home culture. Third, the learners formed value attitudes while maintaining critical and introspective attitudes toward the target culture. Methods for teaching and learning folktale to improve cultural literacy were designed in three stages: understanding knowledge and values; comparing knowledge and values; and evaluating knowledge and values. They were then presented concretely as: lectures and question and answer sessions; cross–cultural comparisons making use of intertextuality; and learner–centered learning activities such as discussions and composition. The significance of the present study lies in examining patterns of cultural literacy reflected in education in folktale conducted on intermediate and advanced Korean language learners and, based on them, concretely presenting methods for teaching and learning folktale.(Sungkyunkwan university)

      • 〈서동요〉 및 배경설화를 활용한 시창작 수업방안 탐구

        손경란(???) 길림성민족사무위원회 2019 중국조선어문 Vol.220 No.-

        학생들에게 있어서 시는 가장 리해하기 어렵고 쓰기 어려운 문체이다. 본 론문은 〈서동요〉 및 배경설화를 활용한 시창작 수업방안에 대해 연구한 것이다. 먼저 설화와 시의 내재적 련관성을 찾아내여 설화를 활용한 시창작의 가능성을 제시하고 작품에 대해 ‘자세히 읽기’를 통해 다각도로 온전한 해독을 진행한다. 다음 〈서동요〉 및 배경설화를 수용한 현대시를 시창작기법을 주목하여 소개하며 마지막으로 설화를 활용한 학생들의 시창작 사례를 례들어 분석하고 설화를 활용한 시창작이 제대로 이루어졌는지 살펴본다. 결론부분에서는 설화를 활용한 시창작수업의 의의를 짚어본다.

      • KCI등재후보

        은산별신제의 배경설화와 무가의 의미 연구

        강현모 ( Hyen Mo Kang ) 한민족문화학회 2007 한민족문화연구 Vol.21 No.-

        본고는 부여군 은산에서 거행되는 은산별신제의 배경설화와 무가의 의미 고찰을 목적으로 한다. 지금까지 은산별신제의 배경설화와 무가의 문학적 의미 연구를 거의 찾아볼 수 없다. 배경설화는 제의의 변화에 따라 백제의식이 강화되어 왔는데, 4단계의 전승양상을 보여주고 있다. 이런 배경설화의 서사구조는 증시부, 발단, 전개, 위기, 절정, 결말, 증시부로 나누어진다. 이런 배경설화의 서사구조에 나타난 장소는 전쟁터나 진지로 백제시대 중요한 장소임을 보여주고 있다. 배경은 백제부흥운동에 관련되어 있지만, 별신제의 형태는 이곳의 사회경제적 측면이 성숙되면서 후대에 생성된 것으로 보인다. 인물은 백제 전몰장병에 대한 이곳 민중들의 잠재의식 표출이란 점에서 복신과 도침으로 보아야 할 것이다. 은산별신제의 무가는 1978년을 기점으로 차진용 정리본으로 고정되어 전승되고 있다. 그리고 은산별신제의 절차도 상당굿과 하당굿으로 정리되면서 그 무가사설의 내용이 상당굿과 하당굿의 축원가로 나누어졌다. 상당굿 축원가는 이전의 상당굿과 상당강림굿이 합해져 8단락으로 구성되었는데, 이곳에 별신제의 주신들이 흠향좌정하여 마을에 평안을 가져다주기를 바라는 민중들의 심성을 담아내고 있다. 그리고 4단락으로 구성된 하당굿 축원가는 하당의 신령과 잡귀를 풀어먹일 뿐만 아니라, 별신제를 준비하느라고 고생한 임원, 성금을 낸 사람, 동민 등을 축원하고 위로하면서 한바탕 즐겁게 놀이판을 벌이고 있다. 이 연구는 자료에 대한 심리적, 제의적 측면에서 면밀한 검토를 수반하였을 때 그 의의가 있다고 하겠다. The present study purposed to examine the meanings of the background folktale and shaman songs of Eunsanbyeolsinje(은산별신제). There have been few researches on the literary meanings of the background folktale and the shaman songs of Eunsanbyeolsinje. The background folktale has reinforced the Baekje ritual(백제의식) according to its ritual pattern. The place described in the narrative structure of the background folktale a battlefield or a position. The background time is mainly the period of Baekje revival movement, but the ritual form was established later after the socio economical aspect matured in the region. The figures are considered Boksin(복신) and Dochim(도침) in that the ritual expresses the local residents` subconsciousness toward the fallen Baekje soldiers. Shaman songs of Eunsanbyeolsinje are largely divided into the prayer in Sangdang gut(상당굿) and that in Hadang gut(하당굿). The shaman song of Sangdang gut, which is composed of eight stanzas by combining Sangdang gut and Sangdanggangrim gut, describes people`s wish that major divines of Byeolsinje would sit down at the table and enjoy the sacrifices. The shaman song of Hadang gut composed of four stanzas is a round of exciting play while feeding ghosts and sundry spirits. It blesses the officers and village people who labored hard to prepare the Byeolsinje. The present study would be meaningful when the relevant materials are examined closely from the psychological and ritual aspects.

      • 전북지역 <아기장수> 설화의 배경과 특징

        정한기 전주교육대학교 초등교육연구원 2006 初等敎育硏究 Vol.31 No.2

        본고의 목적은 전북지역 <아기장수> 설화의 배경과 특징을 살펴보는 것이다. 첫째, <아기장수> 설화의 배경이다. 민중영웅 이야기는 역사적으로 실존하였던 민중영웅과 관련된다. 홍경래와 <진인출현> 설화, 신돌석과 <아기장수> 설화가 예이다. 전북지역에 역사적으로 실존하였던 민중영웅은 정여립과 전봉준이 대표적이다. 정여립은 신분체계가 없는 대동세계를 실현하려다 뜻을 이루지 못하였고, 전봉준은 모든 사람이 시천주(侍天主)를 지닌 신분체계가 없는 평등세계를 실현하려다 뜻을 이루지 못하였다. 둘째, <아기장수> 설화의 특징이다. 전북지역 <아기장수> 설화에는 신이한 출생담이 있는 것, 아기장수의 적대자가 당대의 왕(이성계 또는 대조영)이라는 것이 특징이다. 두 화소 모두 아기장수가 하늘이 정한 왕이라는 뜻과 당대의 왕조를 부정하고 이상적인 왕조로 교체할 수 있다는 희망이 반영되어 있다. 이상적인 왕조는 민중영웅이 왕이 되는 것이다. <아기장수>와 정여립·전봉준은 당대의 왕조보다는 신분체계가 없는 평등의 세계를 지향한다. 전북지역에서는 정여립과 전봉준의 평등사상이 면면히 전해지므로 <아기장수> 설화에서 왕조 교체의 희망이 드러나게 된다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼