RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        상대 높임의 등급에 대하여

        서상준 全南大學校 人文科學硏究所 1993 용봉인문논총 Vol.22 No.-

        This paper aims to estabilish the system of Modern Korean hearer-honorific, and to explain the character of each hearer-honorifical level expression, especially focusing on the intention of a speaker in choice of a particular hearer-honorifical expression. The factors which effect to the speaker's choice of honorifical expression can be classed to three parts. (1) Public factors ① Public characters of a speaker and a hearer --- age, sex, and position, etc. ② Public relations of a speaker and a hearer --- seniority or juniority or same age, and a teacher and a student, etc (2) Private factors ① Private characters of a speaker and a hearer --- personality, and manner of a speaker and a hearer, etc. ② Private relations of a speaker and a hearer --- intimacy or estrangement, etc. (3) Situational factors --- public speech, broadcast, newspaper, and novel, etc. Based on the three classes, the system of Modern Korean hearer-honorific is established as below. ◁그림 삽입▷(원문을 참조하세요) Polite honor is used by a speaker to honor a hearer in higher position with polite. Polite honor endings are '-pnita', '-pnikka', '-sipsio', '-naita', '-olsita', and '-soso', etc.. General honor level can be used by a speaker to honor a hearer without polite. General honor endings are 'yo' and '-sio'. '-Yo' can be added to almost every sentences in Genaral treatment level. Usage of an expression of General honor level is spreaded gradually. It can substitude a few expressions of Polite honor level. Polite treatment level is used by a speaker to treat a hearer in lower or same position with polite. Polite treatment endings are '-ge', '-nunga', '-se', and '-ne', etc.. An expression of Polite treatment level represents a kind of honorifical attitude to hearer. It is because an expression of Polite treatment level doesn't represent lower treatment of speaker to hearer but only represent politeness of speaker, which is a kind of honorifical manner, and because an expression of Polite treatment level can be used with the honorifical words as 'tusita', and 'malssum', etc.. General treatment level is used by a speaker to treat a hearer in lower or same position without polite. Because it is used with honor, General treatment level is distinguished from Neutral treatment level. And it is also distinguished from Polite treatment level in the point that it is used without polite. A speaker can be use General treatment level to a hearer in higher position. And if a speaker wants to honor somewhat a hearer in higher position or same position, he(she) cannot use 'haera' style of Neutral treatment level. General treatment level, but he(she) can also use General treatment level also can be used with 'malssum' '-si' etc. In honorific manner. All these mean that General treatment level is basically a kind of honorific. General treatment endings are '-a-' '-ji-', etc. Usage of General treatment level is gradually spreaded. Neutral treatment level is posited in the lowest grade of the hearer-honorific system, but an expression of it doesn't represent a lower treatment to a hearer of a speaker. It is not basically concerned to hearer-honorific, because it expresses only the information. Neutral treatment endings are'-ta', '-ara', etc. and they can be used in indirect speeches, monologues, public reports, newspapers, and novels, etc.

      • 행정 용어 속 국어사용 실태에 대한 연구 : 광주광역시 행정 용어 해설집 을 대상으로

        서상준,손춘섭,양영희 국어교과교육학회 2011 국어교과교육연구 Vol.19 No.-

        본고는 국어사용 실태 파악을 위한 논의의 하나로서 광주광역시 행정용어 해설집에 들어 있는 행정 용어들을 분석하여 정리하고 그 특성을 파악해 보고자 하였다. 이에 832개의 행정 용어에 대하여 분야별, 용어의 표기별 분류를 시도하였고, 각 유형의 행정 용어 사용 실태와 그 특성을 기술하였다. 연구 대상 행정 용어들은, 순우리말 용어가 3개로 0.36%, 한자 표기 없는 한자어 용어가 142개로 17.06%, 괄호( )에 한자를 병기한 한자어 용어가 179개로 21.56%, 괄호( )에 외국어를 병기한 한자어 용어가 51개로 6.12%로 나타났다. 그리고 외래어 표기법에 따라 적은 용어는 19개로 2.28%, 외래어 표기법에 따라 적고 괄호( )에 외국어를 병기한 용어는 59개로 7.09%, 외국어 준말로만 된 용어는 10개로 1.2%, 괄호( )에 본말을 병기한 외국어 준말 용어는 63개로 7.57%, 괄호()에 본말 외의 내용을 병기한 외국어 준말 용어는 168개로 20.19%, 외국어로만 된 용어는 6개로 0.72%, 괄호( )에 우리말 표기를 병기한 외국어 본말 용어는 27개로 3.24%를 차지했다. 끝으로 고유어, 외래어, 외국어, 한자어 등 복합적으로 표기한 용어가 105개로 전체의 12.82%로 나타났다. 위와 같은 분포를 보이는 행정 용어들은 공공 언어라는 측면에서 볼 때 난해성이 매우 높았다. 특히 뜻을 이해하기 어려운 한자어 용어, 외국어 용어의 사용 비율이 높았다. 이에 반해 고유어로만 된 용어는 매우 적었으며, 고유어, 외래어, 외국어, 한자어 등 복합적으로 표기한 용어도 상당수 있었다. 행정 용어는 일반 대중이 널리 사용하는 언어라는 측면에서 누구나 이해하기 쉽고, 국어 어문 규범을 준수하는 것이 바람직하다. 이런 측면에서 연구 대상이 된 행정 용어들은 개선할 필요성이 있는 것으로 판단한다. 그러한 예들을 일부만 보이면 한자어인 '만경류제거, 공예적벌기령'이나 괄호( )에 한자를 아울러 쓴 한자어라도 '하예(下刈)','잠아(潛芽)', 한자어에 외국어를 병기한 '첨두시간(PeakHour)', 외국어 준말로만 된 'MICE'나 외국어 본말로만 된 'HeatwavePlan', 외래어 표기와 외국어가 병기된 '넛 크래커(nutcracker)' 등 많은 용어들이 일반 국어 사용자들이 공공 언어로 사용하기에는 적절하지 못한 것으로 보인다. 분야에 따라 이러한 용어를 사용하는 특별한 사정이 있다고 해도 대중을 위한 공공 언어라는 점을 고려한다면 더 이해하기 쉬운 용어로 개선해야 한다고 본다.

      • KCI등재

        가역방법에 의한 표준 마이크로폰 음압교정의 불확도

        서상준,권휴상,이용봉,재갑 한국음향학회 2004 韓國音響學會誌 Vol.23 No.2

        교정 및/또는 시험기관은 국제상호인증협정 (Global Mutual Recognition Arrangement)에 따라 ISO 17025[1]의 경영요건 및 기술요건의 제반 조건 또는 이와 동등한 조건을 충족시켜야 한다. ISO 17025의 기술요건을 기술한 제 5장, 제 5.10.4 절은 교정성적서 (Calibration Certificate)에 대한 요구사항을 제시하고 있는데, 이들 중 하나가 측정 불확도 (Uncertainty of Measurement)를 교정성적서에 명시하여야 하는 것이다. 본 논문에서는 표준 마이크로폰의 가역교정에 따른 제반 불확도 요인을 측정 또는 계산하여 표준 마이크로폰의 교정에 대한 측정 불확도를 계산하였다. 중간 주파수 영역에서 1인치 및 1/2 인치 마이크로폰의 경우 확장불확도는 0.03 dB 였으며 20 Hz에서는 각각 0.10 dB과 0.11 dB, 고주파에서는 각각 0.07 dB와 0.08 dB까지 증가한다. According to the Mutual Recognition Arrangement (MRA), the calibration and/or test laboratories should satisfy the management and technical requirements ISO 17025 or equivalent. Chapter 5, Section 5.10.4 of the technical requirement of ISO 17025 suggests the required informations for calibration certificates, one of them is to state the uncertainty of measurement. The uncertainties of measurement in reciprocity calibration of standard laboratory microphone were calculated. The expanded uncertainties for 1 and 1/2 inch microphones were 0.03 dB in the middle frequency range and they increased up to 0.10 dB and 0.11 dB at 20 Hz, 0.07 dB and 0.08 dB at high frequency, respectively.

      • SCOPUSKCI등재
      • 고감도 레이저 간섭계를 이용한 미소 진동 진폭의 정밀측정

        서상준 대한기계학회 1988 대한기계학회논문집 Vol.12 No.3

        본 연구에서는 미소한 진동진폭의 정밀한 측정을 위해 비교적 광선정렬(opti- cal alignment)이 쉽고 광손실이 적으며 국소부위의 진동측정이 가능한 다중반사계를 Michelson간섭계에 도입하였다.미소 진동진폭의 정밀한 값을 결정하기 위해서는 간 섭신호를 측정하여 간섭무늬 보간법과 곡선 맞춤법을 이용하는 방법이 있다. 전자는 간단한 계산과 시간을 절약할 수 있는 반면 후자는 복잡한 계산으로 인해 많은 시간이 소요된다. 그러나 정밀계측장비의 교정에서와 같이 경우에 따라서는 많은 시간과 노 력이 소요되더라도 정밀한 측정결과를 얻어야할 필요가 있기 때문에 이들 두가지 방법 의 정밀도를 확인하기 위해 컴퓨터에 의한 모의실험을 수행하였다. Small vibration displacements may be measured by optical interferometers, based on the Michelson method. The standard Michelson interferometer works well when the mirror displacements are relatively large compared to the optical wavelength. But it does not work for displacements less than approximately a quater of optical wavelength. Several multiple reflection laser interferometers, simply modified standard Michelson interferometer, have been developed to decrease the minimum detectable limits. Among these a relatively simple and easy multiple reflection system is used to measure the small vibration displacements. This multiple reflection system is constructed with a right angle prism and a convex lens. Therefore this system makes it possible to measure a vibration displacement of the small area on the vibrating structure. The fringe interpolation method and curve fitting method are used to determine accurately the small vibration displacements from the measured interference fringe patterns. Also computer simulation technique is used to check the accuracies of these method. According to the results of the computer simulation technique, the curve fitting method is more accurate than the fringe interpolation method. The optically measured results are in good agreement with those of the standard accelerometer with high accuracy and it is possible to measure the peak vibration displacement as small as 9.01nm using multiple reflection system and curve fitting method.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼