RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 802.16j 환경에서의 ARQ 성능 분석

        김보성(Bo-Sung Kim),성우경(Woo-Kyung Sung),현도원(Do-Won Hyun),장주욱(Ju-Wook Jang) 대한전자공학회 2007 대한전자공학회 학술대회 Vol.2007 No.11

        IEEE 802.16 에서 멀티 홉(multi-hop) 네트워크로의 확장을 위해 현재 802.16j 의 표준화가 진행중이다. 하지만 ARQ와 같은 데이터 전송의 효율과 신뢰성에 영향을 미치는 부분의 연구는 미흡한 실정이다. 802.16j에서의 신뢰성 있는 전송을 위해서는 ARQ에 관한 연구가 반드시 필요하다. 본 논문에서는 2가지 ARQ 방식인 End-to-End ARQ와 Hop-by-Hop ARQ 의 성능을 802.16j 환경에서의 시뮬레이션을 통해 분석해 보고자 한다.

      • KCI등재

        18, 19세기 시화(詩話) 편찬자의 서간문에 나타난 시학(詩學) 담론

        김보성 ( Kim Bo-sung ) 한국어문교육연구회 2015 어문연구(語文硏究) Vol.43 No.1

        본고는 18, 19세기에 詩話를 편찬한 김창협, 신정하, 성해응, 김정희 등이 서간문에서 펼친 시학 담론의 양상을 살폈다. 조선 문인의 시문관은 시화를 비롯하여 서간문, 서발문 등에 주로 보이는데, 여기에서는 분석 대상을 ‘조선 후기 시화 편찬자’로 한정하고 그들의 ‘서간문’을 중점적으로 살펴, 당시 시문 비평에 깊은 관심을 보였던 조선 문인 사이에서 오간 시학 담론의 실체를 파악하는 데 초점을 맞추었다. 18, 19세기 시화 편찬자의 서간문에서 시학 담론은 크게 시 학습[學詩]에 관한 담론과 시 작문[作詩]에 관한 담론으로 나뉘는데, 18세기에는 ‘初唐·盛唐·中唐·晩唐 네 시기를 고루 학습’, ‘기발한 격조를 추구하는 열풍을 경계’하는 것에 관한 논제가, 19세기에는 ‘唐詩의 경지에 오르기 위해 淸詩부터 단계별로 학습’, ‘시어·시구를 정미하게 고증’하는 것에 관한 논제가 두드러지게 나타난다. 이를 통해 19세기 시학 담론이 18세기에 비해 학시 범위의 논의 수준은 광범위해지고, 작시 방법의 논의 수준은 정교해지는 일련의 변화를 파악할 수 있다. The current paper addresses discussions on poetry in the letters by 18th-19th ShiHua(詩話: collection of criticisms about poets) writers including Kim Chang-huep(金昌協), Shin Geong-ha(申靖夏), Sung Hae-eung(成海應), and Kim Jeong-hui(金正喜). Other than ShiHua(詩話), Joseon(朝鮮) Dynasty writers’ views on poetry and prose can be observed also from letters, prefaces or epilogues. In particular, this paper focuses on 18th-19th ShiHua(詩話) writers and their letters in order to examine discussions on poetics among literary men of Joseon(朝鮮) who were interested in poetry criticism. In the letters by poet-critics during the 18th and 19th centuries, discussions on poetry can be divided into two types. One type of discussion is on methods for studying poet[學詩法], while the other type of discussion is on methods for writing poet[作詩法]. Topics of the letters during the 18th century were focused on covering all different periods of Tang(唐) including ChuTang(初唐), ShengTang(盛唐), ZhongTang(中唐), WanTang(晩唐) and resisting fancy, emotional expressions. However, topics of the letters during the 19th century were focused on particular topics such as ‘step by step learning from Cheng(淸) poet to become a Tang(唐) poet’ and ‘deep thinking on poetic words and verses.’ Through these changes in topics in different periods, the current paper recognizes that discussions on poetry in the 19th century covered more various areas and were more sophisticated than those in the 18th century.

      • KCI등재

        강위(姜瑋) 시문학(詩文學)에 대한 당대의 평가 - 20세기 시화(詩話)를 중심으로

        김보성 ( Kim Bo-sung ) 우리한문학회 2020 漢文學報 Vol.43 No.-

        秋琴 姜瑋(1820~1884)는 동아시아의 패러다임이 격변하는 19세기를 살아간 학자이다. 강위는 秋史 金正喜의 문하에서 수학하고 ‘朴珪壽, 吳慶錫, 劉大致 등과 함께 실학적 전통과 개화사상의 가교역할을 한 초기 개화사상가’로 평가받는다. 또 그는 李建昌, 黃玹, 金澤榮의 스승이자 당대 詩壇의 맹주로서 韓末 漢文學 四大家에 포함되는 문인이다. 한국한문학사에서 강위의 위상은, 그와 거의 동시기에 활동한 문인의 증언을 통해 가늠할 수 있다. 현전하는 개인 문집에도 강위에 대한 정보가 있긴 하지만, 강위보다 조금 뒷세대들이 신문에 게재한 글에 강위와 관련된 일화와 비평이 더욱 다양하고 생생하다. 예컨대, 일제강점기에 관료이자 문필가·비평가로서 뚜렷한 족적을 남긴 茂亭 鄭萬朝(1858~1936)와 梅下 崔永年(1859~1935)의 기관지 寄稿(한문본)를 보면, 강위의 근대 시단에서의 위상과 시적 교류 양상, 그리고 그가 남긴 시문학의 작품성을 간접적으로 체득하게 된다. 강위는 조선 말기 위대한 문인이자 사상가로 빠짐없이 거론되지만, 강위만을 온전히 주목한 선행연구는 많지 않다. 그리고 이 연구들은 강위의 작품 자체를 분석하는 데 초점을 맞추고 있다. 전술했듯 문인 강위에 대한 당대 증언이 꽤 남아 있으므로 강위의 작품 자체를 분석하기에 앞서 그의 문학 활동을 주목한 역대 소견, 특히 그간 여러 사정으로 소외되었던 일제강점기 기관지에 게재된 기고의 풍부한 정보를 종합하는 일은 나름 유의미하다. 앞으로의 서술은 다음의 단계를 거치고자 한다. 첫째, 강위의 문필 활동을 직간접적으로 목도했던 정만조의 글을 통해 당대 시단에서 강위가 점했던 위치를 구체화한다. 『매일신보』에 연재되었던 정만조의 <榕燈詩話>를 주된 근거 자료로 삼았다. 둘째, 강위의 시문학을 체계적으로 비평한 최영년의 글을 통해 강위 작품의 특징을 파악한다. 최영년은 『신문계』와 『매일신보』에 詩話를 장기 연재하며 근대 문인들을 두루 비평했던 인물이다. 정만조의 시화에 일화 비평이 많이 포함되어 있다면, 최영년의 시화에는 작품 비평 혹은 이론 비평의 비중이 더 크다. 최영년의 여러 시화 속 예리한 비평을 발판 삼아 강위의 시가 어떠한 특징을 지니는지 살펴본다. 이상 20세기에 편찬된 詩話에 남은 강위의 문학적 자취를 따라감으로써 당대 대표 시인 강위의 면모를 명확히 마주하게 되리라 생각한다. Kang Wi(姜瑋, 1820~1884) is a scholar who was active in the 19th century, when the paradigm of East Asia was rapidly changing. Kang Wi learned from Kim Jeong-hee(金正喜), and is evaluated as ‘an early Enlightenment(開化) theorist, who linked between practical science philosophy and enlightenment ideology together with Park Gyu-su(朴珪壽), Oh Kyung-seok(吳慶錫), and Ryu Dae-chi(劉大致)’. In addition, Kang Wi was a teacher of Lee Gun-chang(李建昌), Hwang Hyeon(黃玹), and Kim Taek-young(金澤榮), and was the head of the poets at that time, and was among the four literary men(四大家) of Sino-Korean Literature(漢文學). Kang Wi’s reputation in the history of Sino-Korean Literature can be estimated through the testimonies of literary men who were active at about the same time. The personal writings remain now containing information on Kang Wi. However, the stories and criticisms of Kang Wi are more diverse and vivid in the articles submitted to the newspaper by juniors born a little later than Kang Wi. For example, during the Japanese colonial period, Jeong Man-jo(鄭萬朝, 1858-1936) and Choi Young-nyeon(崔永年, 1859~1935), who were active as bureaucrats and writers and critics, wrote articles (written in Chinese) that were submitted to the Maeil-Shinbo(每日申報). Based on these articles, you can indirectly experience Kang Wi’s reputation among modern poets, the way he communicated with poetry, and the literary value of his poems. Kang Wi is frequently mentioned as a great literary man and theorist in the late Joseon Dynasty. However, studies that focused solely on Kang Wi were rare, and these studies only analyze specific literatures of Kang Wi. As mentioned earlier, there were a lot of testimony about Kang Wi as a ‘Moon-in(文人)’. Therefore, it is necessary to pay attention to the past views on his literary activities rather than analyzing his writings only. In particular, it is useful to synthesize a wealth of information from the articles submitted to newspapers during the Japanese colonial period, which were not noticed due to various circumstances. This paper addresses two major issues. First, through the writings of Jeong Man-jo who witnessed Kang Wi’s literary activities, the status of Kang Wi among the literary people at the time is revealed. Jung Man-jo’s < YongDeung-ShiHwa(榕燈詩話) > serialized in Maeil-Shinbo was used as the main material. Second, the paper analyzes the characteristics of Kang Wi’s poems through Choi Young-nyeon’s writings that systematically criticized Kang Wi’s poems. Choi Young-nyeon is a person who criticized modern literary men for a long time in Sinmungae(新文界) and Maeil-Shinbo. Jeong Man-jo’s writings contain a lot of anecdotes. On the other hand, Choi Young-nyeon’s writings put more weight on literary criticism. Based on the sharp criticism of Choi Young-nyeon’s, the paper examines the characteristics of Kang Wi’s poems. The paper suggests that through the literary traces of Kang Wi, which are left in the Shi-Wha created in the 20th century, Kang Wi who was representative poet at the time, can be clearly revealed.

      • KCI등재

        19세기 조선 지식인의 일본,유구에 대한 인식 고찰 -오주(五洲) 이규경(李圭景)의 『시가점등(詩家點燈)』을 중심으로-

        김보성 ( Bo Sung Kim ) 근역한문학회 2012 한문학논집(漢文學論集) Vol.35 No.-

        Since 16th Century, Japan`s silver industry has exported almost one-third of the world`s silver, serving as a bridge that links East Asia to Western countries like Portugal. In mid 15th century, Yu-Gu Destiny (now Okinawa, Japan) declared the Bridge of all Continents which links countries in Northeast Asia such as Chosun, China, and Japan to those in Southeast Asia such as Thailand, Vietnam, Laos, and Burma. Japan that considered trade and merchant ships as very important thought Yu-Gu can be a key because of the Kurosio current. In late 19th century, Japan finally conquered Yu-Gu. How Chosun and China responded to Japan`s decision about Yu-Gu was different. Throughout mid 18th and late 19th, China treated Yu-Gu (until mid 18th) and Japan (until late 19th) as inferior who were supposed to serve them. So, China was only interested in trade routes and products while neglecting literature of Yu-Gu and Japan. On the other hand, Chosun`s viewpoint had changed since Imjin war during late16th and early 17th. After the war Japan and Yu-Gu became to have a greater power over Chosun, so Chosun became to be able to see Japan and Yu-Gu`s literature differently. In 19th, Chosun admitted Japan and Yu-Gu`s literature was worth to pay greater attention. Different from a traditional way of importing foreign books through China, since 19th Chosun directly imported foreign books from their countries such as Hwahansamjedohoe that allowed Chosun to more promptly respond to changes in other countries. Particularly, Lee Kyu Kyung, Chosun writer in 19th, cited Hwahansamjedohoe several times in his Ojuyeonmoonjunsango and Shigajumdeung, collection of criticism about poets of the Chosun and other countries. When he mentioned about Japan, he thought highly of great writers whereas when he mentioned about Yu-Gu`s literature he noticed that Yu-Gu`s literature has been influenced by Chosun, China, and Japan.

      • KCI등재

        양식 참전복(Haliotis discus hannai)의 비병증 예의 근육변성

        김보성 ( Bo Seong Kim ),이성주 ( Sung Joo Yi ),황세명 ( Se Myung Hwang ),이무근 ( Mu Kun Lee ),박영진 ( Young Jin Park ),송교정 ( Kyo Jung Song ),허민도 ( Min Do Huh ) 한국수산과학회 2014 한국수산과학회지 Vol.47 No.2

        In this study, 6-10 clinically healthy farmed abalone, Haliotis discus hannai were obtained from Jeollanam-Do Wando Soan-myeon, Bogil-myeon, and Nohwa-eup monthly for 1 year 7 months and were examined histopathologically. As a result, the adductor muscle had severe cellular swelling and myonecrosis. These lesions were stained with hematoxylin and eosin and Giemsa. The lesions were not caused by infection of bacteria or parasites. We investigated the relationship between lesion frequency and water temperatureand discovered that increased water temperature was associated with increasing lesion frequency. As water temperature is related to growth rate, increased growth rate was closely related to increased lesion frequency. We considered that these lesions could be a useful factor in measuring shellfish health.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼