RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일본어 단모음과 장모음에 대한 한국어 화자의 반응시간 분석 ―일본어 화자와의 비교―

        전미주 ( Miju Jeon ) 한국일어일문학회 2018 日語日文學硏究 Vol.105 No.1

        한국어는 모음의 장단이 대립하지 않기 때문에 한국어 화자가 일본어의 단모음, 장모음을 범주적으로 지각하기는 쉽지 않다. 본 연구에서는 일본어 화자 5명, 한국어 화자 5명을 대상으로 일본어 단모음을 지각하는데 소요되는 시간과 일본어 장모음을 지각하는데 소요되는 시간을 분석, 일본어 화자와 한국어 화자의 경향을 비교하였다. 검토 결과, 일본어 화자는 일본어 단모음과 장모음에 대한 반응시간에 통계적으로 유의한 차이가 없었다. 반면, 한국어 화자는 개인차는 있지만, 일본어 장모음에 대한 반응시간이 단모음에 대한 반응시간보다 긴 경향을 보였다. 한국어 화자의 경우는 일본어 장모음을 판별할 때, 장모음 길이에 관한 판단의 불확실성으로 반응시간이 지연되기 때문이라고 해석된다. It is not easy for a Korean speaker to classify Japanese short vowels and long vowels categorically because short vowels and long vowels in Korean do not conflict with each other. In this paper, the reaction time required to perceive Japanese short vowels and the reaction time required to perceive Japanese long vowels by five Japanese native speakers and five Korean native speakers were analyzed and the tendency of Japanese speakers and Korean speakers was compared. Results showed no statistically significant difference in terms of reaction time to Japanese short vowels and long vowels by Japanese native speakers. In contrast, reaction time to Japanese long vowels tended to be longer than the reaction time to Japanese short vowels for Korean speakers, although there were individual differences among Korean speakers. Such result might be due to delayed reaction time caused by uncertainty of judgment for Japanese long vowels by Korean speakers.

      • KCI등재

        국어 하향이중모음의 단모음화 원인 재고

        정영호 ( Yeong Ho Jeong ) 한민족어문학회 2012 韓民族語文學 Vol.0 No.61

        자음과 모음의 공통자질인 [전설성]을 통해 근대국어 후기에 일어난 일련의 음운현상을 전설성 동화로 해석할 수 있다. 피동화음에 선행하거나 후행하는 자음이 [전설성]이기 때문이다. 마찬가지로 하향이중모음 중에서 ``외, 위``의 단모음화도 선행자음이 주로 [전설성]이기 때문에 전설성 동화로 볼 수 있다. 이와 같이 18세기를 전후하여 일어난 일련의 모음변화는 [전설성]에 영향을 받은 전설성 동화 현상일 가능성이 높다. 하향이중모음의 단모음화는 ``□``의 소실로 인한 모음체계의 변화와 전설성 자질에 의한 전설성 동화가 원인이 되어 일어났다. ``애, 에``는 주로 모음체계의 공백 때문에 단모음 화되지만 이중모음 내부의 상호동화에 의해서도 단모음화가 일어났다. ``외, 위``는 전설성 자음 뒤 환경에서 상호동화 혹은 이중동화에 의해 단모음화가 시작되어 순자음 뒤, 어두의 음절초성이 없는 환경까지 확산되었다. 하향이중모음의 단모음화는 음절 주음과 부음이 서로 ``혀의 높이`` 혹은 ``입술의 모양``과 ``혀의 전후 위치``에 의해 동화를 일으키기 때문에 상호동화에 해당한다. 특히 ``외, 위``는 피동화음 앞뒤에 있는 두 소리가 동시에 전설성의 동화음이기 때문에 이중동화로도 볼수 있다. The purpose of this thesis is to inquire into by what cause the monophthongization of the Falling diphthong is done. Phonological phenomenon that happened since the 18th century in the Korean can be interpreted as a assimilation by the frontal feature. Because the frontal consonant preceded to or went back to it. Also, it can be seen as the Frontal assimilation that preceding consonant mainly due to the frontal feature in the case of monophthongization ``외, 위`` in the Falling diphthong. It is shown that the monophthongization of the Falling diphthong by the deletion of the ``□`` has been dominated by the change of vowel system. And it is found out that the frontal feature are caused by the frontal assimilation took place ``애, 에``, in a vowel system, mainly because of the space monophthongize vowels. And it also took place by mutual assimilation. ``외, 위`` in the environment after the frontal consonant by mutual assimilation or double assimilation begins to change toward monophthongization. And it will spread to other environments. In conclusion, it is equivalent to the mutual assimilation because syllabic and momsyllabic caused assimilation by a ``tongue height`` and ``front-back position of the tongue`` each other. Also, it can be seen as the double assimilation that the frontal feature mainly place to front and back of the sound in the case of monophthongization ``외, 위``.

      • KCI등재후보

        'ㅓ'[??] 원순모음화 현상 연구 : 경북방언을 대상으로

        신승용 국어학회 2004 국어학 Vol.0 No.44

        본고는 경북방언에서 나타나는 /?/ 원순모음화 현상의 양상과 특성을 모음체계의 변화라는 사건과의 관련성 속에서 고찰한 것이다. 경북방언의 모음체계는 /ㅡ/와 /ㅓ/, /ㅔ/와 /ㅐ/의 합류로 /ㅣ, E, ㅡ, ?, ㅗ, ㅜ/의 3단 2계의 6모음 체계로 변화하였다. 이로 인해 후설에서 /?/가 /ㅜ/와 [round] 자질에 의해 새로운 대립 관계를 형성하게 되었는데, 이것이 /?/ 원순모음화가 나타날 수 있는 일차적인 조건이 되었다. 하지만 음성적으로는 아직 /ㅏ/가 원래의 [+low] 위치에 머물러 있음으로 인해, 모음체계 내에서 /?/가 온전히 [+high] 위치로 올라가지 못하여 /ㅜ/와 안정적인 대립 관계를 정립하지 못하였다. 이로 인해 /?/는 부분적으로 /o/와도 대립하는 현상을 동시에 가지고 있다. 이러한 까닭에 형태소 경계에서 원래 ‘-으X’ 계열이었던 어미에서만 /?/ 원순모음화가 적용되고, 원래 ‘-어X’ 계열이었던 어미에서는 /?/ 원순모음화가 저지된다. 또한 형태소 내부의 /?/ 원순모음화가 어휘에 따라 수의적으로 적용되는 것도 바로 이러한 이유에서이다. 그리고 /?/ 원순모음화는 형태소 경계에서 형태소 내부로 확대되었기 때문에, 형태소 내부에서의 /?/ 원순모음화도 여전히 공시적으로 작동하는 공시적 규칙이다 This thesis aims for investigating characteristics of /??/ labialization in Kyeongbuk dialect. The vowel system of Kyeongbuk dialect is six vowel as /i, E, i, ??, o, u/, because /i/ and /??/ merged with /??/, /e/ and /ε/ merged with /E/. As the result of this change of vowel system, /??/ is opposed to /u/ in [back]. This is caused to appearance of /??/ labialization. But /??/ isn't opposed with /u/ perfectly in viewpointing phonetics, because /a/ is placed in [+low]. As this fact, /??/ is opposed with /o/ partially. As this reason, /??/ labialization is applied with originally '-iX' ending, but isn't applied with originally '-??X' ending in morpheme boundary, and is optionally applied with the inner morpheme in accordance with the lexicon. As considering /??/ labialization is extended from morpheme boundary to the inner morpheme, /??/ labializaion of the inner morpheme as well as morpheme boundary must be a synchronic phenomenon.

      • KCI등재

        조음장애아동의 모음공간면적과 말명료도 연구

        엄선화,신혜정 한국언어치료학회 2018 言語治療硏究 Vol.27 No.1

        Purpose: The purpose of this study was to investigate children’s speech intelligibility and to find a correlation between vowel space area and speech intelligibility. Methods: The subjects were five normal children, five children with mild articulatory disorder, and five children with mild-moderate articulatory disorder. For the evaluation of speech intelligibility, spontaneous utterances were recorded with the help of parents in the treatment room or from everyday life; then, 50 words were analyzed for syntactic word intelligibility. Results: First, there was no significant difference in the vowel space area according to the tasks by the general group, the mild group, or the mild to moderate group. However, in the group of sentences by each group, there was a difference between the mild group and the mild to moderate group compared to the general group. In particular, there was a statistically significant difference in vowel space area in the mild to moderate group. Second, there was a statistically significant difference between the mild group in the degree of articulation disorder and the group of the mild-moderate group according to consonant accuracy. Third, the result of finding correlation between the vowel space area of the sustained vowel /a/, /i/, /u/ and the vowel space area and the verbal intelligibility of the vowel in the sentence /a/, /i/, /u/, showed no significant correlation. Conclusions: This study collected objective information about the vowel space to use in the studies related to the speech intelligibility of general children and the group of children with articulation disorder. 목적: 본 연구는 조음장애 집단별 아동의 말명료도와 모음공간면적을 살펴보고 모음공간면적과 말명료도가 어떤 상관관계가 있는지 알아보고자 하였다. 방법: 연구대상은 일반아동 5명과 경도의 조음장애 아동 5명, 경도〜중등도 조음장애 아동 5명으로 하였다. 말명료도 평가를 위해 자발적인 발화 과제를 치료실 또는 일상생활에서 부모의 도움을 받아 녹화한 후 50개 발화를 선정하여 어절명료도를 분석하였다. 결과: 본 연구의 결과는 다음과 같다. 첫째, 집단별 과제에 따른 모음공간면적은 일반집단, 경도집단, 경도〜중등도 집단에서 유의한 차이가 나타나지 않았으나 집단별 문장내 모음에서는 일반집단에 비해 경도집단과 경도〜중등도 집단 모두에서 차이가 났으며, 특히 경도∼중등도 집단에서 모음공간면적이 통계적으로 유의미한 차이가 나타났다. 이는 단모음보다 발화길이가 길어진 문장내에서는 모음공간면적이 좁아진다는 것을 의미한다. 둘째, 자음정확도에 따른 조음장애 중증도별 경도집단과 경도∼중등도 집단의 어절명료도는 두 집단이 통계적으로 유의미한 차이가 나타났다. 이는 조음장애가 심한 경도∼중등도 집단에서는 말명료도가 낮다는 것을 알 수 있다. 셋째, 경도집단과 경도〜중등도 집단의 연장모음 /아/, /이/, /우/ 모음공간면적, 문장내 모음 /아/, /이/, /우/의 모음공간면적과 어절명료도의 상관성을 살펴본 결과, 유의미한 상관관계는 나타나지 않았다. 이는 말명료도는 모음공간면적에 전적으로 의존하지 않는다는 것을 함의하며 말명료도는 모음공간면적 뿐 만 아니라 보다 복잡한 평가척도를 포함한다는 것을 알 수 있다. 결론: 일반아동 집단과 중증도별 조음장애아동 집단의 모음공간면적의 객관적인 정보를 수집할 수 있었으며, 향후 조음장애 아동의 모음공간면적과 말명료도 연구에 활용할 수 있을 것이다. 또한말명료도의 평가의 객관성을 보완하기 위한 음향학적 요인에 관한 후속연구를 권고한다.

      • KCI등재

        후기중세국어 원순모음화 현상의 양상과 특징

        오광근 ( Kwang Keun Oh ),김주필 ( Joo Phil Kim ) 반교어문학회 2013 泮橋語文硏究 Vol.0 No.34

        본 연구에서는 15·6세기 국어 문헌에 나타나는 [원순성] 관련 현상의 예들에 의해 드러나는 후기중세국어 원순모음화 현상의 양상과 특징을 살펴보고자 하였다. Ⅱ장에서는 원순모음에 의한 원순모음화 현상을 비원순모음화 현상과 함께 살펴보았다. 이 과정에서 원순모음에 의해 일어나는 원순모음화나 비원순 모음화 현상이 일어나는 조건으로서 개재 자음이 필요하다는 제약을 파악하였다. 또한, 후기중세국어의 원순모음에 의한 [원순성] 관련 현상은 ``ㅸ``이 후행하는 모음 ``·``나 ``ㅡ``를 원순모음화시키고 ``ㅸ``은 [h]로 약화된다는 논의를 받아들이면서 ``ㅸ``에 의한 원순모음으로 역행의 원순모음화가 먼저 일어나고 그 다음에 순행의 비원순모음화가 일어나는 것으로 설명하였다. 그리고 이러한 [원순성] 관련 현상이 일어나는 조건으로서 개재 자음이 순자음이 아니어야 한다는 제약이 있다는 사실도 확인하였다. Ⅲ장에서는 순자음에 의한 원순모음화 현상에 대하여 살펴보았다. 이 현상은 근대국어 시기에 널리 확산되는 것으로 알려진 것으로, 음절 초 순자음에 의해 모음 ``·``나 ``ㅡ``가 원순모음화되는 현상이 후기중세국어 시기에 꾸준히 나타난다는 사실을 확인하였다. 그러나 일부 연구자들에 의해 이 시기에 나타나는 것으로 논의되어 온 음절 말 순자음에 의한 원순모음화 현상은 위계화된 국어의음절 내부 구조를 바탕으로 할 때 인정할 수 없음을 구체적으로 논의하였다. This study investigates the condition of "vowel rounding" in Late Middle Korean and its characteristics, which are found in the examples related to the feature [+rounded] based on written Korean data in the 15~16 century. In Section II, we scrutinized "vowel rounding" and "vowel unrounding" motivated by other round vowels. Then, we figured out a condition determined "vowel rounding" or "vowel unrounding" motivated by other round vowels; The condition is a necessity of "intervening consonant". In addition, as adopting the following proposal such that the consonant ``ㅸ`` makes the following vowels ``·`` or ``ㅡ`` to be rounded (i.e., vowel rounding) and the consonant ``ㅸ`` weakens [h], we explained the phenomenon related to [+rounded] motivated by other vowels as followings: firstly, a regressive ``vowel rounding`` happens as the result of rounding caused by ``ㅸ`` and then, a progressive ``vowel unrounding`` happens. We also confirmed that as the condition related to [+rounded], the intervening consonants should not be labial consonants . In Section 3, we investigated "vowel rounding" motivated by labial consonants. We confirmed that the "vowel rounding" motivated by labial consonants, which has been known when it was spreaded in Modern Korean, is continuously found in Late Middle Korean based on the fact that ``·`` or ``ㅡ`` becomes rounded caused by the labial consonants on the onset. However, we also discussed that "vowel rounding" motivated by the labial consonants on the coda in Late Middle Korean, which has been discussed by some researchers, cannot be accepted if considering the internal hierarchical syllabic structure of Korean.

      • KCI등재후보

        아랍어권 한국어 학습자의 발음 오류 분석 : 모음 대조를 중심으로

        고승연 한국어문화교육학회 2013 한국어문화교육 Vol.7 No.1

        본 연구는 한국어와 아랍어의 모음의 (구어체 표준아랍어인 이집트 방언을 대조군으로 설정했다.) 대조를 바탕으로 학습자의 모음오류 원인과 유형을 분석하였다. 21개의 모음을 가진 한국어와 10개의 모음만을 표준발음을 인정하는 구어체 아랍어는 완벽한 대응 쌍을 이루기 어려웠다. 이런 이유로 인한 오류는 다음과 같이 나타났다. 모음 발음 중 /ㅓ/, /ㅜ/, /ㅗ/를 발음 하는데 정확한 구분을 두지 못했으며 이중모음이 없는 구어체 표준아랍어(이집트 방언)의 특성상 이중모음을 2개의 단모음으로 연이어 발음하는 오류가 나타남을 알 수 있었다. The purpose of this study is on the basis of the contrasts of korean vowels and arabic vowels (Egyptian dialect, the standard spoken Arabic, is set up as the control group) to identify the types of the errors and the reasons of them in forming vowels, which the arabic leaners frequently make, when they speak Korean. It was hard to find the perfectly matching paris between Korean with 21 vowels and spoken Arabic that has only 10 vowels as standard vowels. For this reason, the errors which this study could find are as follows. Firstly, Arabic leaners could not enunciate /ㅓ/, /ㅜ/, /ㅗ/ clearly. Secondly, as Arabic possesses the characteristic of not having diphthong, they uttered korean diphthong as continuous simple vowels.

      • KCI등재

        한일 양국어의 모음 무성화 대조연구

        高秀晩 한양대학교 일본학국제비교연구소 2014 비교일본학 Vol.32 No.-

        모음의 무성화는 유성음이어야 할 모음이 전후 무성자음의 영향으로 무성화되는 현상으로 주 로 고모음에서 일어난다. 모음의 무성화 현상은 일본어에서는 규칙적으로 나타나는데, 한국어에 서는 수의적으로 나타난다. 기존의 한국어 음성학ㆍ음운론의 개설서에는 고모음 ‘ㅣ,ㅟ, ㅡ, ㅜ’가 특정한 조건에서 무성 화된다고 기술되어 있다. 그러나 최근의 연구에서 ‘ㅜ’의 무성화 실현 비율은 ‘ㅣ’나 ‘ㅡ’에 비해 현저히 낮다는 주장이 제기되었다. ‘ㅜ’는 원순모음으로 발화 시에 그 원순성이 유지된다면 무성 화는 실현되기 어려울 것으로 생각된다. 일본어의 /u/가 무성화되기 쉬운 것은 평순음인 [ɯ]로 실 현되기 때문이다. ‘ㅟ’도 원순모음으로 이 역시도 발화 시에 그 원순성이 유지된다면 무성화 실현 이 어려울 것으로 생각한다. 일본어의 /u/는 치경마찰음 /s/가 선행하면 중설화되어 실제 발화에서 [ɨ]로 실현되는데 무성화 환경에서는 탈락된다. 이 점 한국어의 ‘스’도 공통되어 무성화 환경에서 모음이 탈락된다. 한국어 의 ‘수’에서는 모음이 비원순화되었을 때 무성화가 일어나는 것으로 생각되는데 이때는 무성모음 이 존재한다. Vowel devoice is a phenomenon in which the vowel that should be voiced is devoiced by the influence of nearby unvoiced consonant, and it usually occurs on high vowel. While this phenomenon occurs regularly in Japanese, it occurs optionally in Korean. In some existing references on phonetics or phonology, high vowel ‘ㅣ, ㅟ, ㅡ, ㅜ’ are described to be devoiced in particular condition. However, according to the recent research, it is claimed that the devoice of ‘ㅜ’ is relatively low compared to that of ‘ㅣ’ or ‘ㅡ’. When ‘ㅜ’, round vowel, is pronounced, it is unlikely to be devoiced when rounded lips are unchanged. In Japanese, /u/ is easy to be devoiced because it is pronounced as unrounded [ɯ]. In Korean, ‘ㅟ’ is round vowel too, and it also seems difficult to be devoiced if rounded lips are maintained. In Japanese, if alveolar fricative /s/ appears first, /u/ is centering and pronounced as [ɨ], while it is omitted in devoice circumstance. In Korean, ‘수’ is considered to be devoiced when vowel is unrounded and in this case, there exists devoiced vowel.

      • KCI등재

        하강이중모음 ‘외’의 變化와 方言 分化

        정인호 한국방언학회 2013 방언학 Vol.0 No.18

        All of the Korean dialects had ‘ɔi’ as the common preform of ‘외’ and this /ɔi/, generally, was monophthongized into [œ] by way of its phonetical 'Stufenwechsel'. And also current geographical distribution of the Korean dialects was constituted through several divergences. Firstly, Jeolla dialect where /ɔi/ in 'ɔia' is monoththongized into /œ/ as well, is different from the others. Secondly, Pyeongan and Hamgyeong dialects where /œ/ was never rephonologized, are different from the others. Thirdly, Hwanghae and Hamnam dialects where /œ(∼ö)/, after bilabial consonants, was never nonrounded-vowelized, are different from the others. Besides, in the latter case, Peongbuk, Hambuk, and Jeonnam dialects where the [roundness] pair of the /œ/ was /ɛ/, are different from the others. Lastly, Pyeongbuk, Gyeongsang, and Jeju dialects where /œ(∼ö)/ was rising-diphthongized, are different from the others. 국어 제방언의 ‘외’는 ‘ɔi’를 공통선대형으로 가지며 몇몇 음성적 단계변이를 거쳐 단모음화하는 것이 일반적이다. 그리고 몇 가지 분화 과정을 거쳐 지금의 방언 분포를 보여주고 있다. 첫째, ‘외아’의 ‘외’까지도 단모음화하는지의 여부에 따라 전라방언과 기타 방언으로 분화된다. 둘째, 단모음 ‘외’는 음성적으로 모음상승이 일어나고 나아가 [원순성] 대립쌍이 ‘애’에서 ‘에’로 바뀌는 재음운화가 일어나기도 하는데 그 여부에 따라 평안⋅함경방언과 기타 방언으로 분화된다. 셋째, 양순음 아래의 단모음 ‘외’가 비원순모음화하는지의 여부에 따라 황해⋅함남방언과 기타 방언으로 분화된다. 아울러 비원순모음화가 일어난 방언은 ‘외’의 [원순성] 대립쌍이 무엇이냐에 따라 평북⋅함북⋅전남방언과 나머지 방언으로 분화된다. 넷째, 단모음 ‘외’가 상승이중모음화하는지의 여부에 따라 평북⋅경상⋅제주방언과 기타 방언으로 분화된다.

      • KCI등재

        모음조화(母音調和)의 붕괴와 모음체계(母音體系) 재정립(再定立)의 상관성에 관한 연구(硏究)

        한영균 ( Han Young-gyun ) 한국어문교육연구회 2002 어문연구(語文硏究) Vol.30 No.3

        이 글의 목적은 母音調和의 붕괴 과정을 音韻史的으로 해석함과 동시에, 母音體系의 재정립 과정의 動因을 밝히는 데에 있다. 모음조화의 붕괴 과정에 대한 기존의 通說과 文獻에 반영된 모음조화 붕괴의 실상 사이에는 적지 않은 차이가 있다. 특히 모음조화의 붕괴는 ①制約의 擴大, ②規則의 隨意化, ③異形態의 單一化라는 誘因이 작용하여 本格化되는데, 格助詞 및 語尾의 내부 음절 구조, 母音 사이의 대립관계가 모음조화 붕괴의 擴散에 영향을 미친다. 單母音體系의 재정립은 이른바 中性 母音 /i/ 및 半母音 /j/의 조음상의 견인력이 큰 영향을 미친 것으로, 단순히 ‘、’의 非音韻化에 이어 일어난 前舌母音系列의 성립이라는 목록의 변화를 통해서 설명되기보다는 斜線的 대립체계에서 垂直的 대립체계로의 변화라는 對立軸의 변화로 설명되어야 한다. 이는 모음조화의 붕괴와 모음체계 재정립을 가져온 音韻史的 誘因이 동일한 것임을 의미한다. The aim of this paper is to clarify the relatedness between the restructuring of vowel system and declination of vowel harmony rules in Korean. The Declination of vowel harmony rules seems to have three reasons, at least ; ① Expansion of contraints on the environments of rule application ② Change of characteristics of the rule, which means that the vowel harmonic rule was an obligaroy one originally but becomes an optional one ③ Morphological levelling, which means that the allomorphs of the grammatical morphemes which showes alternations through the application of vowel harmonic rule tends not to show alternation. It is also argued that the restructuring of vowel system, especially the phonemization of the front vowels such as /ㅐ/ /ㅔ/ /ㅚ/ should be interpreted as results of backward assimilation of front high vowel /i/ and jod. If we accept this observations, it comes to the conclusion that the restructuring of vowel system and declination of vowel harmony rules have the same phonological background.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼