RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        한국어 언어문화 교육을 위한 수업 모형 연구

        주현정 한국어문화교육학회 2020 한국어문화교육 Vol.14 No.1

        본 연구의 목적은 한국어 언어문화 교육을 위해 영상매 체를 활용한 수업 모형을 제시하는 데에 있다. 한국어를 학습하기 위해서 한국어 학습자는 한국어에 내재되어 있는 언어문화에 대 해 이해해야 한다. 그러나 한국 문화와 한국어 학습자의 문화는 상이하므로 그 문화적 배경 차이로 인해 학습자는 한국어 언어문 화를 이해하기 어렵게 된다. 따라서 본고에서는 한국어 언어문화 를 교수하기 위해 언어문화에 어떤 것들이 있는지 살펴보고 그것을 교수하기 위한 영상매체 활용 방안을 제시하였다. 영상매체는 실제적인 담화 상황을 수반하여 학습자가 한국인의 발화를 직접 적으로 보게 하는 적절한 매체라고 할 수 있다. 그 중에서도 시트 콤은 영상의 길이가 비교적 짧고 드라마나 영화보다 실제 담화 상황과 거의 흡사하므로 언어문화를 교육하는 데에 효과 있다고 볼 수 있다. 따라서 이 연구는 시트콤을 활용한 언어문화 수업모형을 제시하여 한국어 학습자가 언어문화에 대한 배경지식을 쌓고 실제 담화로 이어질 수 있도록 돕는 데 그 의의가 있다. 그러나 영상매체는 작품 선정 시 고려해야 할 사항과 기준이 까다롭다는 한계점이 있다. 차후 연구에는 한국어 언어문화를 교육하기 위한 다양한 매체 활용법과 수업 모형이 제시되어야 할 것이다. The purpose of this study is to present a class model using video media for Korean language culture education. To learn Korean, Korean language learners need to understand the language culture inherent in the Korean language. However, cultural background of Korea becomes an element that makes it harder to understand Korean language because Korean culture and culture of Korean language learners are different. Therefore, this study investigated what Korean language culture has to offer and suggested the use of video media to teach that. Video media is accompanied by actual discourse situations and can be considered as an appropriate media that allows learners to directly see the spoken words of Korean. Among them, sitcoms are effective in educating language culture because the length of the video is relatively short and contains conversations that are almost the same as the actual conversation than drama or movie. Therefore, this study is meaningful in helping Korean language learners to build background knowledge on Korean language culture and to lead to actual discourse by suggesting a language culture class model using sitcoms. However, there is a limitation that there are strict consideration and standards when selecting visual media. Various media usage methods and class models for teaching Korean language culture will have to be presented in future research.

      • KCI등재후보

        다문화 시대의 한국어교육

        정명숙 한국어문화교육학회 2010 한국어문화교육 Vol.4 No.2

        한국이 다문화사회로 진입하면서 여성결혼이민자나 외국인 근로자, 새터민 등의 이주 외국인과 다문화가정 자녀들이 새로운 한국어 학습자가 되었다. 이로 인해 한국어 교육의 개념도 기존의 ‘재외동포 및 외국인에게 한국어를 가르치는 것’에서 벗어나 새롭게 변모하지 않으면 안 되었다. 이 과정에서 한국어교육 연구자들은 한국어교육의 학문적 정체성에 대한 고민을 할 수 밖에 없었다. 이에 본고에서는 ‘한국어교육은 무엇인가’라는 근원적인 물음을 던지고 이에 대한 해답을 찾고자 한다. 이를 위해 최근 사회적으로 큰 관심을 받고 있고, 한국어교육 연구자들에게 고민을 던져 주고 있는 다문화가정 구성원들을 대상으로 하는 한국어교육이 어떤 방향으로 진행되고 있는지, 다문화가정 구성원 대상의 한국어교육에 관한 연구가 어떻게 진행되고 있는지 살펴보고자 한다. 이를 바탕으로 다문화시대가 요구하는 ‘한국어교육’의 정의가 무엇이며, 향후 교육 현장에서의 한국어교육이 나아갈 방향과 한국어교육 연구자들의 당면 과제를 제시해 보고자 한다. As Korean society evolves, becoming a multicultural society, with previously extrinsic elements such as migrant workers, migrant spouses, children from multicultural families and even North Korean defectors becoming new Korean learners within the nation's borders, so has evolved the conception of Korean language education, which previously had existed as just teaching Korean language to overseas Koreans and foreign students. In this process, Korean language researchers can't help but to raise questions about the academic identity of Korean language education. Therefore, this paper examines a fundamental question like ‘what is Korean language education?’ and tries to search for an answer. In order to look for the answer, this paper looks into how Korean language education is conducted for multicultural family members and how Korean education study is going on for multicultural family members. Based on this, this paper tries to suggest a definition of Korean language education required for this multicultural context, as well as a direction of Korean education and tasks required of Korean education researchers within this multicultural context.

      • KCI등재후보

        다문화가정 유아 대상 한국어교육의 문제점과 제언- 다문화정책 유치원을 중심으로 -

        정선미 한국어문화교육학회 2022 한국어문화교육 Vol.16 No.1

        The purpose of this study is to derive the situation and problems of Korean language classes conducted in multicultural policy schools-kindergartens and to suggest solutions. For this purpose, in this study, a survey was conducted targeting nine Korean language instructors who had experience in teaching multicultural children. In addition, through interviews with three Korean instructors, opinions related to problems were heard and requirements for them were confirmed. Reflecting the needs of Korean language instructors, institutions (kindergarten) and Korean language instructors suggested solutions that can be directly applied to the field. This paper emphasizes the urgency of research on the development of a customized Korean language curriculum for multicultural children, and emphasizes the need for standard textbooks and activity materials. direction was discussed. However, it is regrettable that generalized conclusions could not be drawn due to the small number of subjects in the survey and in-depth interviews. Based on the contents derived from this study, it is expected that Korean language education methods and educational materials for multicultural children will be actively developed. 본 연구는 다문화 정책학교-유치원에서 진행되는 한국어 수업의 상황 및 문제점을 도출하고 그 해결 방안을 제언하는 데 목적이 있다. 이를 위해 본 고에서는 다문화 유아를 지도한 경험이 있는 한국어 강사 9명을 대상으로 설문조사를 진행한 후, 3명의 한국어 강사 인터뷰를 통해 문제점과 관련된 의견을 듣고 이에 대한 요구사항을 확인하였다. 그리고 한국어 강사들의 요구를 반영하여 기관(유치원)과 한국어 강사가 현장에서 바로 적용할 수 있는 해결 방안을 제언하였다. 본 고는 다문화 유아 대상의 맞춤형 한국어 교육과정 개발 연구가 시급함을 역설하고 표준이 될 만한 교재 및 활동 자료에 대한 필요성을 강조함으로써 다문화 유아를 위한 보편성 있고 학업 격차를 해소할 수 있는 한국어교육의 방향에 대해 논의하였다. 다만 설문조사 및 심층 인터뷰의 대상자가 적어 일반화된 결론을 도출하지 못하였다는 점에 아쉬움이 있다. 향후 본 연구에서 도출된 내용을 토대로 다문화 유아를 위한 한국어교육 방법 및 교육자료 개발이 활발히 이루어지기를 기대한다.

      • KCI등재후보

        결혼이주여성의 사회문화적 요구를 반영한 한국어 문화교육의 효과 - 아시아권 출신 이주여성을 중심으로 -

        윤은주 한국어문화교육학회 2017 한국어문화교육 Vol.11 No.1

        본 연구는 결혼이주여성의 사회문화적 요구를 반영한 한국어 문화교육 및 그 효과에 관한 연구로서, 언어문화교육에 관한 이론을 기초로 매체언어교육으로서 드라마를 활용한 한국어 문화 교육을 초급 수준의 아시아권 출신 결혼이주여성 학습자를 대상으로 적용 후, 그에 따른 한국어 언어기능과 한국어 및 한국문화 이해도에 어떠한 영향을 미치는지를 파악하여 결혼이주여성의 요구에 부합하는 한국어 문화교육을 위한 시사점을 제공하고자 하였다. 한국에서의 문화적, 사회적 기대는 여성 이주자에게는 매우 낯선 것이며 그들은 이와 관련 하여 크고 작은 어려움에 놓이게 된다. 이들 중 가장 직접적 어려움은 의심할 여지없이 언어 문제이다. 이에 본 연구는 부산, 대구, 경남 지역 결혼이주여성을 대상으로 3개 한국어 교육기관을 선정하여 실험집단과 통제집단으로 나눈 뒤, 동질성 검증을 거쳐 진행하였다. 또한 드라마 활용 한국어 문화 수업을 6차시에 걸쳐 실험처치 후 한국어 언어기능과 한국어 및 한국문화 이해도에 미치는 영향을 사전, 사후로 비교 검증하였다. 먼저, 본 연구의 드라마 활용 한국어 문화 수업에 대한 효과를 실증적으로 검증한 결과, 실험 집단의 한국어 언어기능과 한국어 및 한국문화 이해도가 유의미하게 상승했다. 다만, 한국어 언어기능의 추론하기 영역에서는 집단 간 유의미한 차이를 보이지 않아 드라마 활용 한국어 문화 수업적용 차이에 따른 효과가 뚜렷하게 나타나지 않았다고 볼 수 있다. 그러나 전반적으로 한국어 언어기능과 한국어 및 한국문화 이해도에서 상승효과가 있는 것으로 확인되어 결혼이주여성의 실생활과 관련된 사회문화적 요구를 반영한 한국어 문화 수업방식은 결혼이주여성 학습자에게 언어기능과 한국문화에 대한 습득능력을 증대시키고 동기 부여를 할 수 있는 교수방법인 것으로 확인되었다. This study is about the cultural language education based on socio-cultural need of marriage migrant women and its effect. Based on theories about cultural language education, subjects of this study are marriage migrant women from Asia who are learning Korean via cultural language education watching Korean soap opera. By understanding the effect of this cultural language education on the level of Korean proficiency and comprehension of Korean culture, this study aims to provide a better cultural language education based on needs of marriage migrant women. Marriage migrant women are unfamiliar with various cultural and societal expectations in Korea, and such unfamiliarity begets problems for them. The biggest problem is language. This study picked subjects in Busan, Daegu, and Kyungnam area and assigned subjects into experimental group and control group in three different Korean education centers and tested using equivalence check. Also, the study compared proficiency in Korean language and understanding of culture on subjects before and after cultural language education using soap opera. First, the experimental group had significant improvement on their understanding of the language and culture analyzing the effect of cultural language education using soap opera. But, inference ability on Korean was not significantly improved suggesting that cultural language education using soap opera might be ineffective. But, the cultural language education is proven to have a positive effect on understanding of Korean culture and language ability overall, the study concludes that cultural language education based on needs of marriage migrant women is effective in teaching Korean culture and language. Also, it provides a motivation to learn Korean for marriage migrant women.

      • KCI등재후보

        영화를 활용한 한국어 문화교육 방안

        조영미 한국어문화교육학회 2012 한국어문화교육 Vol.6 No.2

        외국어로서의 한국어 교육에서 문화 교육의 필요성은 모두 자각하고 있지만 실제 교육 현장에서는 문화 교육이 뒷전에 밀려나 있는 것이 현실이다. 이는 문화 교육에 적합한 교재를 찾기가 쉽지 않을뿐더러 어학에 집중되어 있는 교육 과정과 한국어 교육의 현실 때문이라고 할 수 있다. 본고에서는 먼저 현행 한국어 교육 기관에서의 문화 교육 현황과 한국어 문화 교재를 살펴볼 것이다. 그리하여 가장 시급한 문제지만 아직 그 개념조차 정립되어 있지 않은 ‘어떤 문화를 가르칠 것인가’에 대한 답을 모색해보고 그 문화를 가르치기에 적합한 매체를 선정할 것이다. 다음으로 그것을 실제 한국어 교육 현장에서 적용할 수 있는 수업 방안을 제시하여 매체를 이용한 문화 수업에 도움을 주고자 한다. The content of culture education in that of Korean language now needs a change. Korean language education, which started with curiosity aroused by the Korean wave, is now carried out for such various reasons as academic purpose, employment, immigrant and others. Therefore, the content of culture education needs to deepen more. Most studies agreed that culture education is important. But there are not many specific studies about how to teach culture depending on its type. On this, this paper was to suggest teaching method using a movie ,among various media, in dealing with funeral culture for intermediate and advanced learners. A funeral includes such various cultures that it is an important material for figuring out spiritual and social life of people of the time. Formed based on a long history and changes, the present funeral custom is worth looking out for the purpose of Korean language education. In order to deal with such funeral culture, I was to suggest teaching method using a movie, which showed effects in many parts when I analyzed disposition of learners who live in the media age. It is said that a movie 'Festival', which was selected for this paper, showed Korean awareness of death like a documentary, with the main awareness that a funeral service is not just burying a body but meeting among the living, the dead and the left. In addition, 'Festival' makes it possible for us to take a look at a large family, a rare family type in modern society and look at three generations through an extended family. However, there are several problems because of the characteristics of a movie as the media. Above all, classroom environment for showing a movie is needed and also about two hours-running time is a problem. Accordingly, film cutting is inevitable, but teachers cannot help but do the work and it requires skills. For film cutting, the storyline of a movie should be considered, so the work is not easy. It is a task to do in future presenting continuously methods of teaching about other specific cultural items in addition to funeral culture. The study about teaching specific cultural items so far is inadequate, so starting with funeral culture, teaching methods for various cultural items will have to be suggested.

      • KCI등재후보

        의사소통을 위한 외국어로서 한국어 문화 교육의 문제점 연구 : 문화 영역과 세부항목 중심으로

        전홍식 한국어문화교육학회 2008 한국어문화교육 Vol.2 No.1

        외국어로서 한국어 교육 분야에서 문화에 관한 가장 큰 문제점은 체계적인 문화 영역 및 항목에 관한 분류가 다양 하다는 점이다. 이로 인하여 교육 현장에서 한국 문화를 한국어 교육에 활용하기 위하여 문화교육 내용 선정과 등급을 분류에 하는데 어려움과 혼란으로 교수요목 설계가 불가능해 진다. 본고에서는 의사소통 중심의 언어교육이론에 입각하여 “언어 문화교육” 입장에서 지금까지 제기된 외국어로서 한국어 교육에서 문화 교육의 문제점들을 한국 문화의 영역과 해당 세부 항목을 중심으로 선행 연구들을 분석하고 점검해보고 한국 문화 교육 영역 및 세부 항목들에 대한 대안적 설정 기준을 의사소통을 위한 문화교육 입장에서 제시해서 외국어로서 한국어 문화교육에 통일된 표준안을 제시 하는데 도움이 되도록 할 것이다. In this paper I surveyed how far we have developed the contents of Korean culture in terms of the area and the items for Korean class as a foreign language of which teachers use to teach Koreans because culture encompasses the behaviors, beliefs, and attitudes, and the product of human activity, which is characteristic of a particular society or population transformed to a language, focusing on "Communicative teaching approach". As a language is learned and shared, to teach culture it must be shared and learned in the class in the same way but in reality, as we discussed in this paper, Korean culture has not have the systemized ted and regularized evaluation procedure for classifying the areas and items of Korean culture applicable into Korean culture class for the Korean learners as a foreign language. The paper points out some problems in current Korean classes, focussing the importance of culture in Korean teaching classes and suggests several codes of conducts in establishing desirable Korean culture curriculum in terms of the areas of items to make the classes more efficient.

      • KCI등재후보

        웹사이트 광고를 활용한 한국어문화교육 수업 방안

        이임라 한국어문화교육학회 2012 한국어문화교육 Vol.6 No.2

        이 연구는 한국어교육과 한국문화교육에서 광고를 어떻게 이용하는가에 관한 것이다. 다양한 광고 중에서 웹사이트 광고를 한국어교육과 한국문화교육 통합 수업에 활용하여 바람직한 수업방안을 모색하는 데에 본고의 목적이 있다. 웹사이트 광고는 학습자의 흥미를 유발시키기 쉽고 자료에 접근하기 쉬우며, 쌍방향 커뮤니케이션이 가능한 매체 중의 하나이다. 그러나 실제 수업 모형을 설계하는 데 있어서 학습 목표와 학습 효과에 부합하는 광고를 선정해야 하고, 학습자의 수준에 맞는 목표 어휘 및 문법을 선별해야 한다. 또한 교사는 학습자의 문화적 배경에 대해서 미리 알아두어 학습자의 문화에 대한 배려를 해야 성공적인 한국어문화교육이 가능하다. This study is about one of teaching methods which utilize internet website advertisements in Korean language and culture education. It aims to seek an instructional model for an integrated class of Korean language and culture. Internet advertisement is one of the most accessible media where two-way communication is possible, and it also helps arouse interest of the learners. However, it is critical to select advertisements which are appropriate for the aims of the lesson and learning effect, and select suitable target vocabularies and grammers based on learners' levels when designing an actual class. Moreover, teachers must be aware of the background of learners so that they can be more considerate of different cultures, and then successful Korean cultural education is possible.

      • KCI등재후보

        매체 생태학적 접근을 통한 한국문화교육 방안 연구

        박정미 한국어문화교육학회 2014 한국어문화교육 Vol.8 No.2

        【벼리】세계화·정보화로 인해 나날이 다양해지는 사회문화적 소통 환 경은, 우리에게 한국문화교육의 역할에 대한 재고와 함께 실천적인 교 육 방안 모색이라는 도전을 안겨 준다. 무엇보다 학습자들이 매일 마 주하는 실세계 맥락이라는 관점에서 볼 때, 원활한 문화 간 대화는 사 회문화적 차원뿐만 아니라 개인적 차원에서 무엇보다 중요한 사안이 되었다. 즉 다문화적 환경에서 더욱 강조되는 것이 ‘소통 능력’이라는 것이다. 특히 다양한 문화적 맥락에서의 무분별한 수용 혹은 배척이 아니라, 복잡한 상황에 적절하게 대처할 수 있는 태도와 행동을 스스로 선택 Now the multicultural generation that diverse races and diverse cultures coexist together has arrived. The diversified social and cultural environments made various and complicated what we understand and what we learn in the society that we are living. In addition the high technology progress caused various media environment, which involves there are the various types of information that we need to know. As a result, it is increasingly needed to improve more critical communicative competence in the context of the complex communication with a right and proper attitude. Therefore, the purpose of this study is to suggest the practical teaching method of Korean Culture Education for critical intercultural communication from the viewpoint of ecological approach, which is regarded the classroom, so-called a small multicultural space, as an ecological environment that includes mutual interaction of all teaching and learning systems. Especially it is focused on Media Ecological approach that seems media as an environment providing the various action and effect in educational environment.

      • KCI등재후보

        A Device for the Prosperity of Korean Education in Thailand : Through Cross-Cultural Awareness and Learning Motivation

        Park Choon-Tae 한국어문화교육학회 2008 한국어문화교육 Vol.2 No.1

        본 연구는 태국에서 이문화인식과 학습동기를 통한 한국어교육 활성화를 위한 일련의 방안을 강구하는 데 목적이 있다. 한국어교육에서 문화적 측면을 고려함은 문화 상호간 무슨 차이가 있으며, 그 차이가 문화간 의사소통에 어떤 문제를 야기시키는지, 또 문화차이가 존재하게 되는 이유 등을 규명하게 한다. 언어문화통합교육은 학습자 중심 교육은 물론 실제 자료의 사용으로 효과적인 과제 중심 교육을 실시할 수 있다. 언어학습에 있어서 이문화인식은 양국 문화의 특징을 상대성과 다양성의 측면에서 충분히 이해되도록 해야 할 것이다. 따라서 한국어학습자와 교사들은 의사소통적 기능뿐만 아니라 문화간 인식에도 많은 관심과 지식을 가져야 한다. 한국어학습자의 학습동기 유발과 이문화인식은 학습자들이 무엇을 배우기를 원하고, 무엇을 필요로 하는지에 우선 전략적 바탕을 두어야 한다, 더불어 한국어교육의 활성화를 위한 양국 정부, 대학교 및 기업의 역할도 함께 고려할 필요가 있을 것이다. This study is to consider a Device for the Prosperity of Korean Education through Cross-Culture Awareness and Learning Motivation in Thailand. When we implement the cultural aspect into Korean language class, it is important to identify not only what cultural difference is, but how the difference causes a problem in intercultural communication and why it exists. Language Culture Integration can catch up with Learner Centered Education, Task-Based Performance and use of Authentic Material, so on. Here, we see the importance of Cross - Culture Awareness and Learning Motivation in language learning and how it should be understood in its multiplicity and relativity in terms of the cultural character between Korea and Thailand. Language learners and teachers should have cross culture awareness as well as linguistic competence to communicate each other fluently. The motivation and cross-cultural awareness for Korean Learners should be based on what the learners need and want to study.

      • KCI등재후보

        일본에서의 한국어교육의 현황과 문제점 : 고등학교 및 대학교를 중심으로

        마쯔자키 마히루 한국어문화교육학회 2008 한국어문화교육 Vol.2 No.1

        이 논문에서는 일본의 고등학교와 대학교에서의 한국어교육의 현황을 한국어 과목의 개설 상황 및 학습자 수의 관점으로 살펴보고 그 문제점을 지적하였다. 최근 일본의 고등학교나 대학교에서 한국어 과목, 그리고 한국어 학습자 수가 증가하고 있다. 그러나 고등학교와 대학교에서의 한국어 교육은 공통점도 있으나 다른 문제가 있기도 하다. 고등학교에서는 교육의 기준이 없는 것과 한국어를 포함한 제2외국어 영역이 없는 것이 큰 문제점이다. 대학교에서는 전문성이 있는 교원의 확보 및 소인원수 교육의 실현이 과제가 되고 있다. This paper studied the present states and problems of Korean language education in Japan. Recently classes of the Korean language have increased at high-school and university in Japan. Therefore I analyzed various data about two points of the next. (1)The number of schools which can learn Korean language. (2)The number of people learning Korean language. During several years the Korean education in Japan spreaded rapidly, but there is the problem that should have been got changed and improved. For development of the Korean education in Japan, it is important that these problems are settled.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼