RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        "온병조변"에서 "임증지남의안" 의 온병관련 의안을 변형하고 첨삭한 방법

        김한성,임진석,이충열,Kim Han-Sung,Lim Jin Seok,Lee Choong Yeol 대한동의생리학회 2005 동의생리병리학회지 Vol.19 No.3

        The Wenbing tiaobian(온병조변) is the first systematic disease monograph on warm factor disease(온병), written by Wu Jutong(오국통). It was most influenced by the Linzheng zhinan yian(임증지남의안), which was a book of gathering medical case records of Ye tianshi(엽천사). Therefore, there are plenty of quotations from this book in the Wenbing tiaobian. This study investigates the quotations from Linzheng zhinan yian, especially focusing on the way of transformation and correction of the original medical case records on the warm factor disease. The results are as follows: About 104 of 265 provisions in the Wenbing tiaobian were directly quoted from the Linzheng zhinan yian. The provisions quoted from Ye's case records were rearranged according to the categories of the triple burners pattern differentiation(삼초변증) and the causes of warm factor disease. And eve case record was transformed into more general descriptive form in order to put it into the book. For example, the specific figures, and some patients' peculiar symptoms, causes, sex and disease names were omitted. On the other hand, the tongue moss, pulse shape and some symptoms, which were necessary for differentiating patterns, were added. In the case of the formula, some formulas originated from Ye's case records were named newly. And the dose of each herb consisting a formula was determined, and therapeutic principle, taking method and detailed explanation was added to every formula.

      • KCI우수등재

        섬유의 혼합율과 꼬임 구조가 2합 방직사의 굽힘 특성에 미치는 영향(II)-합사의 굽힘 특성-

        김한성,오애경,김승진,Kim, Han-Seong,O, Ae-Gyeong,Kim, Seung-Jin 한국섬유공학회 1993 한국섬유공학회지 Vol.30 No.7

        The bending propertied of the 2 folded yams such as the bending rigidity, the coercive couple, the hysteresis energy and the residual curvature with various wool/polyester blend ratios and with variations of the single and 2-folded yarns twists were stylied for analyzing twist characteristics, inter and intra frictional effects. The value of the experimental specific bending rigidity of two folded staple yarns were in the range of 1.2 and 2.5 times of the estimated values, and the experimental specific bending rigidities of 2 folded yarns divided by the power of 1.2 of its linear density were almost same as the experimental specific bending rigidities of single yarns. The experimental specific bending rigidities of the 2 folded staple yarns were found to show the maximum values in the range of the same twist between the single and 2 folded yarns with increasing 2 folded yarn twist with fixed single yarn twist. The values of the coercive couple, the residual curvature and the hysteresis energy of the 2 folded staple yarns showed almost sane tendency as that of the specific bending rigidity. Maximum bending rigidity to wool/polyester blend composition was shown around the range of same blend composition, and maximum bending recovery was also shown in this range, then coercive couple and hysteresis energy were increased with polyester colnposition.

      • 외투세포 림프종의 세침흡인 세포학적 소견 - 1예 보고 -

        김한성,박성혜,Kim, Han-Seong,Park, Sung-Hye 대한세포병리학회 2001 대한세포병리학회지 Vol.12 No.1

        Cytologic features of a case of mantle cell lymphoma is presented, which was obtained by fine needle aspiration cytoloby and confirmed by excisional biopsy of axillary lymph node. A 67-year-old female alleged palpable masses in both axillae for several months. Additional multiple lymphadenopathies were found in the both neck and inguinal areas. The main cytologic feature was carpeting on monotonous slightly atypical small lymphocytes without heterogeneous components. The nuclei of these lymphocytes are slightly larger than benign small lymphocyte and relatively round with some Indentation. Nucleolus was not prominent and no mitosis was found. Their cytoplasm was scanty and cyanophilic in Papanicolaou's stain. The histiocytic cells, which had bland-looking banded nuclei and abundant cytoplasm, corresponding to pink histiocytes were shown. Excisional blopsy of lymph nodes was diagnosed as mantle ceil lymphoma, diffuse type.

      • KCI등재

        6자유도 병렬형 모션 시뮬레이터 개발

        김한성,Kim, Han-Sung 한국생산제조학회 2010 한국생산제조학회지 Vol.26 No.2

        This paper presents the development of a new 6-DOF parallel-kinematic motion simulator. The moving platform is connected to the fixed base by six P-S-U (Prismatic-Spherical-Universal) serial chains. Comparing with the well-known Gough-Stewart platform-type motion simulator, it uses commercialized linear actuators mounted at the fixed base whereas a 6-UPS manipulator uses telescopic linear ones. Therefore, the proposed motion simulator has the advantages of easier fabrication and lower inertia over a 6-UPS counterpart. Furthermore, since most forces acting along the legs are transmitted to the structure of linear actuators, smaller actuation forces are required. The inverse position and Jacobian matrix are analyzed. In order to further increase workspace, inclined arrangement of universal joints is introduced. The optimal design considering workspace and force transmission capability has been performed. The prototype motion simulator and PC-based real-time controller have been developed. Finally, position control experiment on the prototype has been performed.

      • KCI등재

        김기림 초기 시 연구

        김한성(Kim, Han Sung) 한국현대문학회 2013 한국현대문학연구 Vol.0 No.40

        동시대의 비평가와 후대의 연구자가 입을 모아 지적하였듯이, 김기림 텍스트에서 일본 모더니즘의 흔적은 분명 발견된다. 하지만 그는 일본 모더니즘의 흔적을 영미 모더니즘으로 곧 대체한다. 해방 후 기존의 비평을 편집한 선집 『시론』(1947)에서 일본 문인들의 이름은 해방기의 민족주의 정황상 지워지며, 해방 후 출간된 시집 『바다와 나비』(1946)와 『새노래』(1948)에서도 일본 모더니즘 색채가 가미된 시는 제외되었다. 이 글은 일본대학에서 1차 유학(1926-1929)을 마친 김기림의 시 「슈르-레알리스트」(1930.9.30), 「시론」(1931.1.16), 「첫사랑」(1934.1) 세 편을 독해하여, 김기림 텍스트가 일본 모더니즘의 자장에서 벗어나 영미 모더니즘으로 전환하는 순간을 추적해 본다. 일본을 매개로 한 모더니즘의 굴절된 수용에서 직수입의 길로 나아가는 과정에서 한국 모더니즘 문학의 이론적 지도자를 꿈꾸는 저자의 욕망을 읽을 수 있다. This paper sheds light on the transition from the indirect reception of French surrealism via Japanese surrealism to the direct and immediate reception of English modernism in Kirim Kim’s early poetic works. I compare Kim’s poems with contemporary Japanese and Western ones and explore how Kim’s poems are intertextualized with them. The trace of Japanese surrealism shows in his early poems such as “Surrealist,” “Poetics,” and “The First love,” and his essays in some degree, but becomes lost when he applied T. S. Eliot’s literary theory and poetic skills. When he collected his selected poems and critical works after WWII, he erased all Japanese writers’ names in his essays and removed their surrealistic skills in his poems. He desires to liberate his works from the anxiety of Japanese influence and to establish the literary tradition of Korean modernism after the liberation from Japan.

      • KCI등재

        재일한국인 작가의 자전적 소설에 나타난 한 · 일 간의 트랜스 내셔널, 문화 횡단의 가능성

        김한성(Kim, Han-Sung) 전남대학교 글로벌디아스포라연구소 2016 디아스포라 연구 Vol.10 No.1

        흔히 세계문학을 세계 여러 곳곳의 국민문학들로부터 산출된, 정전(canon)들의 집합으로 받아들이는 경우가 있다. 아마도 국내외 굴지의 출판사들이 펴낸 세계문학전집에서 그런 인식이 배태되는 경우가 많았을 듯하다. 그러나 1827년 독일의 대문호 괴테가 에커만과의 대화에서 논의한 세계문학 개념에 관해, 이후 많은 학자들이 다양한 해석을 제시하였듯이 세계문학은 하나로 정리될 수 있는 개념이 아니다. 세계를 지향하고 있는듯 보이면서도 민족주의적 색채를 내면화하고 있고, 하나이면서도 불평등하며, 단일성을 추구하는 것 같지만 여러 지류들을 내포한 개념이다. 이 논문에서는 일본 사회에서 소수자로서의 체험을 형상화한 재일한국인 아쿠타가와상 수상작가 이회성, 이양지, 유미리의 대표작을 분석하여 태평양 전쟁 후, 한 · 일 양국 간의 민족주의 속에서 ‘낀 존재’로 남은 재일한국인의 정체성을 진단하려 한다. ‘낀 존재’로서 재일한국인의 정체성은 데이비드 댐로쉬(David Damrosch)의 세계문학 개념과 결부되어, 재일한국인 문학이 세계문학으로 나아가는 연결고리가 된다. 재일한국인 문학은 이질적인 한 · 일의 두 문화를 함께 담아내고 있다는 점에서, “한 지역의 시간과 공간을 넘어 다른 세계와의 분리된 연관”을 추구하는 세계문학의 한 지류를 구성하고 있다. Korean scholars have been observing Zainichi Literature by focusing their Korean ethnicity and their Korean heritage. With this standard, they have judged that Ri’s work “The Woman Who Fulled Clothes” mobilizes Zainichi community and represents the resistance of Zainichi Koreans against Japan; and through the Yi Yangji, Zainichi literature starts to shed light on Zainichi individual, not a Zainichi community; and Yu Miri’s Full House shows the cosmopolitan individual’s perspective beyond Korean and Japanese ethnicity. However, my reading is different to their interpretation. I can see rather transcultural and transnational value from Li’s work: Suri’s emphasis on education and her distant stance from her Korean nationalistic parents and pro-Japanese husband shows how Zainichi Koreans have the right to define themselves without any interruption from Japanese and Koreans. Such a subjective and self-reliant mind can give the courage to stand independently with Japanese, which can be possible during the colonial period which was pervasive with the slogan “East Asia Co-prosperity Sphere.” However, after WWII, such an independent voice of Zainichi Koreans cannot stand between Japanese and Korean national fascism. My approach is in the similar context with Mark Driscoll’s article, “Postcoloniality in Reverse.” And recent research about Japanese colonialism by Kimberly Kono Tae also supports such a view that transculturalism which was pervasive during the Japanese Empire became collapsed in post-war Japan due to homogenized Japanese nationalism. Zainichi Koreans cannot be no more free from Japanese nationalism in post-war. David Damrosch defines one of requirements to be a world literature that not as “a set canon of texts but a mode of reading: a form of detached engagement with worlds beyond our place and time” (Damrosch, 281). If we read these three texts in the mode which detaches Korean identity, interpretation can be distinctive. Although these texts are dealing with Korean identity in certain degree, these texts were all published in Japanese literary magazines, written in Japanese, and evaluated by Japanese critics. Also, considering that these three writers are all educated in Japan and their being is more connected with Japan, examining these texts related to Japan and Japanese society would be more reasonable than being obsessed with their Korean legacy.

      • KCI등재

        일반논문 : 제국의 바다, 식민지 육지; 공간 의식으로 본 『광장』

        김한성 ( Han Sung Kim ) 한양대학교 동아시아문화연구소(구 한양대학교 한국학연구소) 2013 동아시아 문화연구 Vol.54 No.-

        최인훈은 7번에 걸친 개작을 통해 이데올로기에서 남녀 간의 사랑으로 작품의 주제를 바꾸려 하였다. 하지만 개작에서 명준이 사랑의 이름으로 여성에게 폭력을 가하는 장면은 수정되지 않고 그대로 드러난다. 명준은 애인인 윤애와 은혜에게 자신을 구원해 달라고 요청하며 희생을 강요하는데, 이는 명준이 가진 남성지식인으로서의 가부장적 의식이 여성을 사랑의 이름으로 억압하고 있는 모습이다. 제목 ‘광장’이 단적으로 드러내듯, 공간에 대한 서술자의 예민한 감각은 남성 지식인이 여성과 벌이는 사랑의 테마를 그가 처한 공간과 떼려야 뗄 수 없게 한다. 광장과 밀실, 바다와 육지, 남과 북, 벌판과 동굴 등 끊임없이 대비되는 두 공간의 배치는 인물(character)보다 그 인물의 배경에 초점을 두어 텍스트를 해석하는 공간 의식에 근거해 있다. 『광장』을 식민지 남성지식인에게 전가된 가부장적 폭력과 공간 의식의 공통분모 속에서 분석할 때, 텍스트의 본질에 한층 더 다가설 수 있다. Kevin O`Rourke, the English translator of The Square, expresses his surprise to the critical acclaim from the Korean literary circle since the 1960s toward The Square. He points out that “The hero of the big ‘60`s hit “The Square” (Kwangjang)- at least to a Western sensibility- is an awful guy who uses women north and south for his own purposes, but he`s an ideal figure in 1960`s Korean literature, a type of the suffering intellectual!” (182). Like his understanding, if we read The Square out of Korean historical contexts, the color of Myungjun as a womanizer will be uncovered. Myungjun acquires his subjectivity by his death in the sea when he encounters a young seagull symbolizing his unborn, but murdered, daughter during the Korean War. Seagulls representing all female characters subsuming his daughter in The Square enlighten male intellectual`s obsession with the hegemonic power against nature and female subjects. The circulating structure of violence from the conquer of empire to colonial male subject to colonial female subject leads all characters related to Myungjun to death; however, Myungjun keeps showing his desire on hegemonic power even in the moment of his death. The author thematizes the true meaning of love by appearing ‘female’ seagulls who remind the colonial male subject of his distorted desire.

      • KCI등재

        한국 선교 단체의 국제화에 대한 지도자들의 역할: 바울선교회와 GP 선교회의 사례 연구

        김한성 ( Han Sung Kim ) 한국복음주의신학회 2014 성경과신학 Vol.71 No.-

        한국 자생 선교 단체들 가운데에는 서구 선교 단체들처럼 인적 자원의 국제화 과정을 시작하였다. 이 과정에 있어 한국 선교 단체들이 국제화되는 과정에서 지도자들의 역할은 무엇이었는가? 한국 교회의 국제화 현상에 있어 지도자의 역할에 대하여 충분한 논의가 없었다는 점에서 이 연구의 질문은 유의미하다. 이 연구는 두 단체를 중심으로 국제화 과정에서 지도자의 역할에대한 현상을 관찰하였다. 비한국인 선교사의 숫자가 두드러지게 많은 바울선교회와 GP선교회의 국제화에 대한 지도자들의 역할은 무엇인가? 이것을위해 먼저 서구 단체의 국제화 과정에서의 지도자의 역할을 로즈마리 알디스와 다나 다운즈와 마틴 쇼주니어의 연구를 통해 파악하고자 한다. 그런 뒤에, 바울 선교회와 GP 선교회에 대한 개괄적 이해와 함께 국제화 과정을 살펴볼 것이다. 그리고, 본 연구의 질문에 대한 답과 함께 선교적 함의를 논하고자 한다. 바울선교회와 GP 선교회의지도자들은 자신이속한단체의국제화과정에큰 역할을 하였다. 바울선교회의 국제화 과정에서 이동휘 목사의 역할은 매우중요했으며, 미국이사회와 선임 지도자들의 역할이 GP 선교회의 국제화에 큰영향을 미쳤음을 발견하였다 . 이 연구는 다음과 같은 세 가지 선교적 함의를제시하였다. 첫째, 선교 단체들이 국제화의 비전을 가지고 실천하는 데 있어서지도자들의 역할이 중요하다. 둘째, 선교단체들의 국제화를 위한 종합적이고구체적인 개념과 계획과 정책들이 필요하고, 이것을 지도자가 제시해야 한다. 셋째, 지도자는 단체의 국제화 대신 협력 혹은 독자 사역을 대안으로 고려하는 것도 필요하다. 한국 자생 선교 단체들뿐 아니라 다수 세계의 선교단체들에게 이 함의들은 직접적 적용은 아니더라도 간접적 적용을 고려할 만하다고 하겠다. Some Korean indigenous mission organizations have internationalized their personnel, just like some Western mission agencies have done in the past. Out of many issues around it, this study asks what the roles of Korean mission leaders in the internationalizing process of their organizations and the missiological implications of it and made an attempt to answer to this question? Interestingly, there has been very limited discussion on the issue of the internationalization of Korea mission organizations, which makes this study unique. What are the roles of the leaders of the Paul Mission International and Global Partners in the internationalizing process of their organizations? To appropriate the process more effectively, I first paid attention to the internationalizing process of some Western organizations, based on some in-depth studies done by Western scholars. I provided with a brief description of the two agencies and their internationalizing process. which showed the contribution of their leaders in the subject. Dongwhe Lee played a pivotal role not only in founding the organization but also in initiating the internationalizing process of the organization that he founded. the US board and senior leaders of Global Partners played a significant role in the internationalization of their organization. This study have suggested three missiological implications. First, Leaders play a key role in conceiving and conveying the vision of internationalization of mission agencies. Secondly, leaders need to provide a complete and concrete understanding, plan and policy for internationalization. Lastly, leaders may choose to consider alternative ways such as partnership or independent work instead of internationalization.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼