http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Notes on Ellipsis and Movement Asymmetries
Hee-Don Ahn,Sungeun Cho 한국언어학회 2015 언어 Vol.40 No.2
Ahn, Hee-Don & Cho, Sungeun. 2015. Notes on Ellipsis and Movement Asymmetries. Korean Journal of Linguistics, 40-2, 00-00, Movement and ellipsis have common features in both conceptual and empirical grounds. Conceptually, both movement and ellipsis share an operation “delete” and contain copies lacking phonological elements under the standard minimalistic treatments. Empirically, certain categories seem to undergo both ellipsis and movement, and may be subject to similar conditions. However, some categories can undergo only movement, but other categories can undergo only ellipsis. This paper aims to show that conditions on movement and ellipsis are not reducible to a single principle, and are subject to independent licensing principles in UG. We propose two overarching licensing conditions on movement and ellipsis; (i) only functional categories can license the ellipsis of their complements, (ii) movable categories should be phases. Given these conditions, our proposal can explain ellipsis and movement asymmetries in English. (Konkuk University & Yeungnam University)
On the Absence of CP Ellipsis in English and Korean
Ahn,Hee-Don,Sungeun Cho 한국언어학회 2009 언어 Vol.34 No.2
This paper aims to show that CP deletion in English and Korean is not possible. We suggest that the absence of CP ellipsis results from the premise that lexical categories such as V don't bear an E feature, hence cannot license the deletion of their CP complements. We claim that apparent CP ellipsis is equivalent to DP deletion, which is subsequently subsumed to the occurrence of Pro.
On Form-function Mismatch Puzzles in Fragments
Hee-Don Ahn(안희돈),Sungeun Cho(조성은) 담화·인지언어학회 2006 담화와 인지 Vol.13 No.1
Fragmentary utterances refer to short answers smaller than grammatically complete sentence. Interestingly, the fragments convey the same propositional content that their full sentential counterparts do and have assertoric force. To capture this form-function mismatch, two types of analyses have been made so far: direct interpretation analyses and ellipsis analyses. The former assumes that fragments don't have hidden sentential structure and consist of non-sentential XPs. Hence, the expository burden from form-function mismatch is placed on syntax-semantics. The latter assumes that fragments have full sentential structure prior to ellipsis. Hence, compared with direct interpretation analyses, less simple syntactic structure is assumed. The ellipsis analyses have a crucial advantage such as preservation of usual syntax-semantic mapping: uniform factors in interpretation must stem from uniform syntactic source. This paper aims to show that the ellipsis analyses are more plausible in explaining grammatical properties of fragments. We claim that ellipsis approach is superior to alternatives in explaining both case-marked and non-case-marked fragments in Korean. Diverse evidence from case-matching, scope, P-stranding is presented to confirm our analysis.
안희돈 건국대학교 1994 學術誌 Vol.38 No.1
This paper explores the issues concerning the morphology and syntax of inflections and critics. It addresses two related questions : Why English and French exhibit different properties with respect to verb raising. And What is responsible for the distinctions between two types of inflection in Korean which are traditionally referred to as declension and conjugation. This paper, drawing on the spirit of Distributed Morphology advanced in Halle and Marantz(1993), lends a support to the view that there exist two types of Head-combining operation ; namely, Incorporation Cor Head-movement) and Merger. It proposes that the different scope of verb movement in English and French can be captured by the fact that verb stems in English are free morphemes while those in French are bound. This paper further claims that only bound morphemes can undergo Head-movement due to the Principle of Greed put forward in Chomsky's (1993) Minimalist Program. This paper also suggests that the distinction between declension and conjugation in Korean is correlated with the morphological status of "bound/free-ness" among noun stems and verb stems. It is argued that the contrastive behaviour of 'verb stem+inflection' and 'noun stem+inflection' in Korean crucially hinges on two types of operation ; Head-movement and Merger. It is further noted that the peculiar property of clitics in English(such as reduced auxiliaries-'ll,'ve and the possessive morpheme -'s) relies on the hypothesis that Merger operation can take place either prior to or after Morphological Structure that is located between S-structure and PF, hence two types of Merger.
안병훈,이승규,정희돈,안현수 한국경영과학회 1997 經營 科學 Vol.14 No.1
This study addresses strategic issues related to the question of "how can a supply chain become more competitive?" We examine several cases of manufacturing supply chains. Results show that each constituent firm is required to maintain different manufacturing capabilities and to play different roles by its position (up/mid/down-stream) in a chain. Furthermore, there are patterns of required capabilities by the positions in a chain. These findings imply that the "position in a chain" should be treated as one of the strategic factors when discussing the buyer-seller relationship. It is also shown that different action programs are required for building different manufacturing capabilities of individual firms in a supply chain. Additionally, we argue that some programs need to be done simultaneously, by all the members of the chain, while some need to be carried out by only a small group or an individual firm. Finally, we propose a direction for a theoretical framework for analyzing supply chain structures and strategies.