RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        일반논문 : 형이상학과 감각: 한용운 시에서의 감각의 위상

        한수영 ( Soo Young Han ) 현대문학이론학회 2014 現代文學理論硏究 Vol.0 No.56

        불교에서는 눈, 귀, 코, 혀, 피부, 그리고 마음(뜻)을 여섯 개의 감각 기관으로 보면서 감각은 본체를 감추는 허상에 불과한 것이라고 여겼다. 그럼에도 불교적 언설에서 는 추상적 진리를 감각적 언어를 통해 구현함으로써 감각과 선적 사유의 연결성을 보여준다. 한용운도 언어라는 것이 진리를 직접적으로 드러내지는 못하지만 언어를 통해 형이상학에 근접할 수 있다고 생각했기에, 감각적 언어를 불립문자의 장벽을 넘는 도구로 삼았다. 그래서 ``침묵``으로 통칭되는 한용운의 형이상학 내부에는 강렬한 감각의 세계와 감각의 언어가 있다. 감각적 언어는 깨어진 사랑을 생생하게 재현하면서 현재의 결핍을 이겨내게 하는 힘을 준다. 또한 감각적 언어는 변화하는 세계상에 대응하며 유연하게 변전하면서 진리에 근접해간다. 이것은 침묵과 소리, 부재와 현존 사이에서 변전하며, 이별의 상황을 역전시키고 침묵을 노래하게 한다. 한용운의 문학에서 감각적 언어는 형이상학의 고도를 구체적이고 일반적인 삶의 지평으로 변전시킴으로써, 우리시의 형이상학이 어떻게 시문학의 보편적인 원리를 실현하고 있는가를 구체적으로 입증해주며, 동시에 불교 철학과 서양의 감각론이 소통될 수 있는 가능성을 보여주었다. 또한 이 과정에서 일구어낸 ``노래`` ``발자취`` ``수`` 등의 이미지는 불교적 형이상학을 시적인 언어로 육화(肉化)한 견고하고도 명료한 결과 물로서 높이 평가할 수 있다. The characteristics of poets, revolutionaries, and Zen priests are integrated into the world of Han Yong-un, and a high-degree metaphysics appears in it. Then, how the logic that connects literature, reality, and Buddhist world can be made? The logic that a silence becomes a song and a separation becomes a meeting is explained as the metaphysics of Zen Buddhism or the language of paradox. By the way, there are a world of intense senses and a language of senses in the inside of metaphysics. Although Han Yong-un was aware of the limits of the language, he also made attempts to express the world of truth through the language at the same time. The sensual language becomes a tool to challenge the limits of Bulipmunja (不立文字). A lot of sensual images appear in <Silence of Lover>. Particularly, the scene of separation is composed of impressive and intense images. The world of senses hidden inside silence appears as a strong power that changes a silence into a song. However, these sensual images are not fixed. They constantly change in response to the changing world. In addition, they have a linguistic adventure to approach the truth. The song, footprint, embroidery, etc. are the solid images obtained in this process. In the inside of the metaphysical world of Han Yong-un, there was a sensual language that vividly recreates and changes reality. This makes the whole triangle communicate and at the same time shows the status of his poetry.

      • KCI등재후보

        만경강유역 점토대토기문화의 전개과정

        한수영 ( Han Suyoung ) 전북대학교 인문학연구소 2021 건지인문학 Vol.- No.31

        청동기시대 후기에 해당하는 기원전 4~3세기경이 되면 동북아시아의 급변하는 정세 속에서 한반도 일대에 큰 변화가 일어난다. 서북한 지역에는 전국계 철기문화가 유입되고, 중서부 지역은 산동반도와 요동반도 등 해로를 통한 유이민의 이주가 본격화된다. 이 과정에서 만경강유역은 토착문화를 이루던 송국리문화에서 점토대토기문화(혹은 세형동검문화)로 변화가 일어나며, 이후 초기철기문화의 중심지를 형성한다. 점토대토기문화는 점토대토기를 비롯하여 흑도장경호·파수부호·두형토기 등 새로운 토기조합이 등장하여 기존의 송국리문화를 대체하게 되며, 그 전개과정은 크게 4단계로 구분된다. 만경강유역은 점토대토기문화의 전 과정을 살펴볼 수 있는 중요한 지역이며, 특히 기원전 2세를 전후하여 한반도에서 가장 많은 유적이 밀집분포하고 있는 중심지를 이루고 있어 점토대토기문화 연구에 있어 매우 중요한 지역이라고 할 수 있다. In the 4th-3rd century B.C. which was the late Bronze Age, the Korean Peninsula had huge changes in the rapidly-changing situation of Northeast Asia. The national iron culture was flown into the northwest Korean region while the migration of wandering people was fully started in the midwest region through the sea routes like Shandong Peninsula and Liaodong Peninsula. In this process, the Mangyeong River basin went through changes from Songgukri culture as its indigenous culture to clay-stripe pottery culture(or slender bronze dagger culture). After that, it was rising as the center of the early Iron Age. The clay-stripe pottery culture had new combinations of pottery including clay-stripe pottery, black burnished long-necked jar, mounted jar with horn-shaped handles, and mounted dish, which replaced the previous Songgukri culture, and its development process is largely classified into four stages. As an important area that shows the whole processes of clay-stripe pottery culture, especially, the Mangyeong River basin is the center where the most remains in the 2<sup>nd</sup> century B.C. are densely distributed in the Korean Peninsula. Thus, this is a very important area for researches on clay-stripe pottery culture.

      • KCI등재

        재만(在滿)'이라는 경험의 특수성

        한수영(Han, Soo-Yeong) 동남어문학회 2010 동남어문논집 Vol.1 No.29

        Up to now, the experience of living in Manchuria has been interpreted in two ways. The one is suffering or resistance, and the other is pro-Japanese or anti-Japanese. Thinking of the speciality of‘Manchuguo(滿州國)’, the experience of living in Manchuria in the period of Japanese rule is not so simple. In this paper, I would read the various novels in two special ways, which were written by Korean writer those who have been in Manchguo. At first, Korean people who has lived there had to face the much more complicated political identities. The confusion has occurred between national identity and ethnic identity. on the other hand, they had to lived there with many other nations, for example Japanese, Chinese, Manchurian and Mongolian. So there was some national hierarchy or the order of national rank in Machuguo. These special experiences were not found in any other colonial experience which Korean people has experienced.(Dong- A University)

      • KCI등재

        백석 시에 나타난 ‘소리’의 의미와 시적 기능

        한수영(Soo-young, Han) 어문연구학회 2012 어문연구 Vol.72 No.-

        이 논문은 백석의 시를 대상으로 하여, ‘소리’로 총칭되는 청각의 요소가 근대시에서 어떻게 발현되며 시적 의미 형성에서 어떤 기능을 하는지를 분석하였다. 한국문화에서 소리로 총칭될 수 있는 청각의 세계는 매우 광범위한데, 백석의 시에서 소리는 자연의 소리, 동물의 울음 소리를 비롯하여, 생활과 풍속에 관계된 일상의 소음과 사람의 목소리, 그리고 노래 소리에 이르기까지 다양하게 포진되어 있다. 이 소리는 근대의 소음에 침윤되지 않은 전통적 세계를 그려내는데, 청각적 세계상의 특징은 무엇보다도 생명성을 강조한다는 것이다. 소리는 생동하는 사물들은 물론이고, 미세한 생명의 흔적에도 귀를 기울여 억눌려 있는 생명의 자취를 이끌어낸다. 시선의 한계를 뚫고 나오는 소리는 폐색된 현실 내부의 생명성을 이끌어냄으로써, 인간과 사물이 평등하게 공존하는 생명의 공간을 재현한다. 소리는 인간을 에워싸고 시간과 공간의 경계를 넘나드는데, 이러한 소리의 전방위적 특징은 서로 상이한 영역을 효과적으로 연결한다. 소리는 공간의 형상과 표면의 질감, 내부의 깊이까지도 구체적으로 구성해내며, 더 나아가 공간과 공간을 이어 삶의 시공간 전체를 이어내는 통로의 역할을 한다. 또한 침묵의 공간을 감싸는 일종의 커튼이 되어 침묵 내부의 소리를 발굴하며, 숨겨져 있는 서사를 이끌어내는 역할을 하기도 한다. 또한 소리는 억압된 타자의 목소리를 현현하여, 극적 공간을 만들기도 한다. 백석의 세계는 모든 존재가 소리를 내는 정교하고도 다성적인 청각의 구조물이다. This paper analyzes what aspect the tradition of ‘sori’ shows when being revealed in modern poetry and how it is making poetic meaning based on the works by Baek-seok. The semantic domain indicated by ‘sori’ in Korea’s culture is very wide. Being a person’s voice or story and also song by extension, ‘sori’ is associated with all sound phenomena. Baek-seok vividly represents the traditional world through rich ‘sori’ that encompasses the verbal and non-verbal world and the prosodic and non-prosodic world. ‘Sori’ is originally connected with the phenomenon of life. In the Baek-seok’s poetic world, a variety of onomatopoeia appears, and this plays a key role in creating the vitality of a happy community. In addition, one thing to note is that ‘sori’ plays a role of overcoming the limitations of the sense of sight. ‘Sori’ is the powerful expression of the will that wanted to recover the space of life. ‘Sori’ plays a role of forming the world more actively as well as being the media that imitates the world. In this world, human beings and things, past and present, silence and noise, inside and outside simultaneously exist. The thing that enables communication at this time is ‘sori’. It liaises between time and space, and induces the ‘sori’ inside silence. ‘Sori’ personifies the world and becomes the passage that realizes the polyphonic world.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        전후소설에서의 식민화된 주체와 언어적 타자 : 손창섭 소설에 나타난 이중언어자의 자의식

        한수영(Han Soo-Yeong) 영남대학교 인문과학연구소 2007 人文硏究 Vol.- No.52

        The goal of this article is to reinterpret and recontextualize of Sohn Chang-sop's novel. He is a very famous and unique writer in postwar generations. To understand exactly postwar generations, it needs to confirm that they were 'colonial subject' or 'colonialized subject'. Above all, it is most important to emphasize that they have learned at the first Japanese as a alphabet and then they have literacy. They were bilingualists. After the "Liberation", it was demanded "Intentional Forgetting" for all Korean. It means to erase traumatic memories in colonial era. But Sohn resisted it. He criticized the falseness of nationalism. He thought that it needs to recognize the lingual hybridity of postcolonial Korean society. He suspected the pureness of the Korean language. In his short stories, it was represented the special situation of after Korean War. His conscious of "the other" is effective now. 전후세대의 가장 이채로운 작가인 손창섭의 소설텍스트들을, 전후세대의 이중언어적 상황을 중심으로 재해석하고 재맥락화하려는 것이 이 글의 목적이다. 전후세대의 문학을 정확하게 이해하기 위해서는 그들이 '식민지 주체(였음)' 또는 '식민화된 주체colonialized subject'라는 사실을 재확인할 필요가 있다. 특히, 전후세대들이 문자를 통한 '쓰기 언어'를 학습한 시기가 식민지 시기이며, 그들이 최초로 '쓰기 언어'로 배운 것은 '한국어'가 아니라 '일본어'였다는 사실, 그들이 이중언어자였다는 사실이 새롭게 환기될 필요가 있다. 전후세대에게 '의도적 망각intentional forgetting'을 요구했던 '식민주의 이후postcolonial의 특유의 민족주의 이데올로기의 외압과 그것의 억압기제에 스스로를 순치시킬 수밖에 없었던 전후세대, 이 두 개의 조건과 주체가 서로 맞물리면서, 전후문학 및 전후세대 작가 연구에 있어서 앞서 언급한 바와 같은 사각지대 혹은 맹목이 나타나기 때문이다. 손창섭은 스스로 '언어적 타자의식'을 지니고, 이러한 포스트식민국가 특유의 언어내셔널리즘이 지닌 허구성을 내파한다. 그의 소설에는 식민화된 주체로서의 전후세대의 언어적 특수성을 다양한 상징과 비유로 표현하고 있으며, 일본어와 한국어, 그리고 영어가 중첩되는 혼종적인 한국의 언어적 상황을 특유의 시각으로 재현하고 있다. 그의 1950~60년대 소설은, 한국문학 안에서 한국문학의 자기동일성과 한국어의 자기동일성을 의심하고 되묻는 고역(苦役)을 감당하고 있다. 그의 이러한 '타자성'은 정치적 한계가 뚜렷하지만, 언어내셔널리즘과 한국문학에 대한 그의 진지한 회의는, 한국현대문학사에서 지금도 유효한 질문으로 남아 있다.

      • KCI등재

        김동리와 조선적인 것 : 일제말 김동리 문학사상의 형성 구조와 성격에 대하여

        한수영(Han Soo-yeong) 한국근대문학회 2010 한국근대문학연구 Vol.11 No.1

        김동리는 1930년대 전통론의 영역 안에서도 독특한 위상을 차지한다. 그의 문학론이 지닌 개성은, ‘샤머니즘’을 매개로 하여 ‘조선적인 것’의 고유성을 구축하려고 했을 뿐 아니라, 이것을 ‘서구/근대’의 보편성에 맞서는 ‘대항 보편성’으로 설정하려고 했기 때문이다. 이 논문은, 김동리의 그러한 ‘대항 보편성’이 어떤 인식론적 구조로부터 형성되었는가를 분석해 보기 위한 것이다. 당대의 ‘조선적인 것’을 둘러싼 담론에서 김동리가 지닌 차별성을 확인하기 위해, 먼저 이태준의 「불우선생」과 김동리의 「화랑의 후예」의 조밀한 대조분석을 시도했다. 이를 통해 확인할 수 있는 것은, 김동리가 ‘역사화된 조선’을 계속 타자화하고 부정함으로써, ‘탈역사화의 공간’을 고유성으로 상정하고자 한다는 점이다. 또한, ‘동양적인 것’에 포함되는 ‘중국’과 ‘일본’을 괄호침으로써, ‘조선적인 것’을 ‘동양적인 것’의 대표성으로 위치지우고자 했다. 이러한 논리가 가능했던 것은, 근대의 위기로부터 동양적 대안을 추구하는 과정에서, ‘조선적인 것’을 대항보편성으로 내세우고자 했기 때문이다. 그러나, 그의 이러한 인식구조는 표상들로 구성된 이항대립의 추상적 체계로부터 비롯된 것이고, 이러한 표상에 입각해 근대를 고민하는 한, 역사적 시공간 안에서의 ‘근대적 경험’의 내용과 성격을 묻는 일은 요원한 일이 되고 만다. 이것이 김동리 문학론이 지닌 개성이자 한계지점이라고 할 수 있다. There were various theories which emphasized the importance of the tradition and the pre-modernity in 1930's in Korea. Among them, Kim Dongri's literary theory about Korean tradition was very characteristic. Because he tried not only to set up the Korean cultural peculiarity with shamanism, but also to frame the "counter-universality" against the western modernity. This article examines Kim Dongri's theoretical structure which made the Korean shamanism as a alternative philosophy. At first, this article analyzes the difference between Lee Taejun's short story "An old wise man in unfortunate circumstance" and Kim Dongri's "A descendant from Hwarang". To compare two short stories makes us to confirm Kim Dongri's theoretical characteristic. He thought that western modern world encountered last crisis and Asia which had followed the process of modernization was faced with the same difficulty. So only the oriental philosophy could save them from the crisis, and Korean shamanism could be the "counter universality" instead of western modern philosophy like as rationalism, materialism, and historicism etc,. But his thought needs a little more digging into the 'empirical modernization in Korea'. In conclusion, Kim Dongri's unique theory stood on very abstract thought, and had limitation to be real alternative philosophy which could overcome the western modern crisis.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼