RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        장애 정체감 척도의 Rasch 모형 적용

        이익섭,홍세희(Hong Se-Hee),신은경(Shin Eun-Kyoung) 한국사회복지학회 2007 한국사회복지학 Vol.59 No.4

        본 연구는 장애정체감을 평가하는 도구로 개발된 23문항의 척도를 Rasch 모형을 적용하여 문항을 재구성한 연구이다. 척수손상 장애인 397명을 대상으로 개발한 장애정체감 척도(이익섭·신은경, 2006)는 요인분석으로 타당도를 검증한 것으로 문항의 적합도나 난이도 및 응답범주의 적절성을 평가하지는 못하였다. 본 연구에서는 요인분석 절차에서 파생될 수 있는 한계를 보완하고자 문항반응이론(item response theory)의 하나인 Rasch 모형을 각 하위차원별로 적용하여 장애정체감 척도를 재검토하였다. 결과로는 4개차원의 20문항으로 축소되는 것이 문항의 적합도가 높은 것으로 나타났으며, 문항의 난이도 측면에서는 평균수준의 문항이 많은 것으로 드러났다. 응답범주는 4점 척도가 적절했다고 평가되었다. 이러한 척도의 재구성을 통하여 장애정체감의 문항 적합도와 난이도 및 응답범주의 적절성을 객관적으로 평가할 수 있었다. In this Study, to reconstruct the disability identity scale(Lee and Shin, 2006), Rasch rating scale model was applied to the four sub-dimensions of the Disability Identity Scale in a sample of spinal cord injuries(N=397). The Disability Identity Scale was verified by explorative factor analysis and confirmatory factor analysis. However, factor analytic procedures can't evaluate item-fit indices, item difficulty, and appropriate scale category. A number of limitations posed by confirmatory factor analytic procedures can be averted with the use of Rasch rating scale model which is in the item response theory(IRT). So in this study, Rasch model was applied to the Disability Identity Scale. Results revealed that (A) 20 items were selected from Rasch model, (B) the difficulty level of the Disability Identity Scale was the average level, (C) 4-point rating scale was appropriate for the Disability Identity Scale. Finally, we could suggest that the sub-dimensions concepts of the disability identity became clearer and items were to the good fitting.

      • KCI등재

        장애인복지 수준평가 : 장애통합지수의 개발

        이익섭 한국장애인재활협회 1997 재활복지 Vol.1 No.2

        그동안 장애로 인한 손실의 예방과 이의 최소화를 위해 다양한 노력이 이루어져 왔음이 사실이다. 불행한 점은 그동안의 성과에도 불구하고 그 성취에 대한 체계적인 양적 분석이 제시되지 않았다는 것이다. 본 연구는 장애인복지의 수준을 측정 평가하는 도구로서 장애통합지수의 개발을 제안하려고 한다. 장애통합지수가 통합하려고 하는 것은 장애인복지의 결과인 장애인의 통합수준이다. 이 글은 제공된 노력보다 목적의 달성을 측정하는 도구개발에 그 의의를 두고 있다. 장애인 사회통합은 장애를 갖고 있는 사람의 가회와 참여가 증가하여 같은 사회에 살고 있는 일반인의 그것과 동등해지는 과정 및 상태라고 정의할 수 있다. 여기서의 기회는 사회에 의해 마련된 각종의 여건을 포함하고 있으며,반면 참여는 이러한 여건이 장애 당사자에 의해 활용된 결과이다. 장애인 사회통합의 결과차원인 참여수준을 나타내는 하위지표는 교육수준과 고용,그리고 소득으로 설정될 수 있다. 이들 세 지표를 통해 그 사회의 장애인 복지기반과 아울러 제도 및 사회의식에 이르는 다양한 수준을 평가할 수 있다. 장애통합지수 공식의 첫번째 단계는 장애통합지수를 구하는 단계로서 이는 국가별 박탈계수를 선정한다. 마지막 단계는 장애통합지수를 구하는 단계로서 이는 1에서 평균박탈계수를 뺀 값이 된다. 본 논문이 제시 하고 있는 지수는 그 단순성에도 불구하고 개발과정에서 제시된 이론적 틀과 국가간 비교를 가능케 한다는 점에서 장점을 갖는다.

      • KCI등재
      • 살려 쓰고 싶은 내 고장 사투리 : 강릉 방언을 중심으로

        李翊燮 국어연구소 1986 국어생활 Vol.- No.7

        자기 고장의 말에 대하여 대부분으 사람들은 큰 애정을 가지게 마련이다. 특히 그 중 몇몇 단어나 표현에 대해서 유난히 애착을 보이는 수가 있다. 유난히 향수를 불러일으키기 때문이기도 할 것이며, 아니면 그 조어법이 신통하여서거나 그 유용성이 높다고 느껴서일 것이다. 가령 호남 쪽 사람들은 ‘낫우다’라는 말에 애착을 가진다. 병을 낫게하다, 즉 병을 고친다는 뜻의 단어다

      • 국어 표준어의 형성과 변천

        李翊燮 국어연구소 1988 국어생활 Vol.- No.13

        우리 나라에서 표준어에 대한 인식이 언제부터 싹트고 그것을 국가적인 차원에서 통일·제정할 필요성을 느낀 것이 언제부터인지는 확실치 않다. 그러나 '訓民正音' (解例本)에 이미 '邊野'의 말'(邊野之語)이라고 하여 상투리를 따로 인식하고 있었던 것은 표준어의 개념이 어렴풋이나마 상당히 이른 시기부터 싹터 있었던 것으로 해석된다.

      • KCI등재

        한국어의 再歸代各訶에 대하여

        李翊燮 서울大學校人文大學 1978 人文論叢 Vol.2 No.-

        1. Korean reflexivization rule would be roughly formulated with the following conditions: 1. The antecedent must be the subject of a sentence. 2. The antecedent must be 3rd person nouns. 3. The antecedent must be animate nouns. Condition 1 which may be called the subject antecedent condition shows us why caki can refer to John, but not to Mary in the following sentence. (1) John-i Mary-lul caki cip aph-eyse mana-ass-ta SM OM self house front-in meet Past Dec 'John met Mary in front of his(*her) house.' And condition 1 excludes such sentences as following: (2) *John-i Mary¡ aph-eyse caki¡-lul chingchanha-yess-ta SM praise-Past-Dec 'John praised Mary to her face.' 2.There are two types, (3) and (4), of examples which seem to violate the subject antecedent condetion (3) na-nun John-ul caki¡ pang-eae-man nol-ke-ha-yess-ta 1-Top OM self room-in-only play-make-Past-Dec 'I made John play only in his room.' (4) Maty-ka caki¡-lul chacao-n kes-i John-eke kippu-ess-ta SM OM visit-Comp that-SM to happy-Past-Dec 'John was happy that Mary visitied him.' I try to keep the subject antecedent condition intant by positing the underlying structure of (3) and (4) like (5) and (6) respectively (5) na-nun John-eko [John¡-i caki-¡ pang-eyse nol-ta]-lul ha-ke-ha-yess-ta 1-Top to make-Past-Dae (6) John¡-i [Mary-ka caki¡-lul chacao-n] kes-ul kippueha-yess-ta SM that-OM happy (transitiveverb) 3. There are three singular reflexive forms ce, caki, and tangsin in Korean. The choice of ce, caki, or tangsin depends on the degree of speaker's deference toward the antecedents. (7) a. harapenim-un tangsin-hanthe o-nun phyenci-lul cenpu kancikha-ye tu-si-nta grandfather self-to come letter all keep Dec 'My grandfather keeps all the letters which are sent to him.' b. hyenh-un caki-hanthe o-nun phyenci-lul cenpu kancikha-ye tu-nta elder brother 'My elder brother keeps all the letters which are sent to him.' c. nay tongsayng-nun ce-hanthe o-nun phyenci-lul cenpu Kancikha-ye My younger brother tu-nta In most cases, however, ce can be replaced with caki. The plural forms corresponding to ce, caki, and tangsin are cehi (or cehitul), cakitul, and tansintul. But the use of cakitul is rather restricted. 4. It seems that the 'awareness' constraint on the use of Korean reflexives is not so strong. However, Korean reflexives could so function as to represent the point of view of their antecedents.

      • KCI등재

        정신장애인의 직업적응훈련성취수준이 직업유지기간에 미치는 영향에 관한 연구 : 서비스 유형의 조절효과

        이익섭,이병화,김성연 한국장애인고용촉진공단 고용개발원 2009 장애와 고용 Vol.19 No.2

        본 연구의 목적은 정신장애인에게 실시되고 있는 직업적응훈련서비스와 서비스 유형이 직업유지기간에 미치는 영향을 파악하여, 이용자의 주도성이 강조되는 새로운 서비스패러다임에서 우리나라 지역정신보건서비스가 지향해야 할 기준과 효과적인 직업재활서비스 방안을 모색하고자 한다. 조사대상은 만 20세 이상 60세 미만의 성인 정신장애인 142명으로, 사회복귀시설에서 훈련을 받은 후, 최근 2년 간 취업경험이 있거나, 현재 취업하고 있는 정신장애인이다. 연구 결과는 다음과 같다. 첫째, 개인훈련성취도가 직업유지기간에 미치는 영향을 다중회귀분석으로 검증한 결과, 개인훈련성취도의 하위차원 중 사회기술과 협동심의 영역이 직업유지기간에 정적인 영향을 미치는 것으로 나타났다. 둘째, 서비스 유형이 직업유지기간에 영향을 미치는가를 분석한 결과, 비클럽하우스모델보다 클럽하우스모델이 직업유지기간에 더 정적인 영향을 미치는 것으로 나타났다. 끝으로, 개인훈련성취도의 직업유지기간에 미치는 영향에 대한 서비스 유형의 조절효과를 다중회귀분석으로 검증한 결과, 개인훈련성취도의 하위차원 중 작업습관 영역에서 조절효과가 나타났다. The purpose of this research is to examine the effect of the work adjustment training and the type of service for job retention among people with mental illness, and to suggest effective and customer-driven service model for job maintenance. The sample size was 142 people with mental illness who had employment experience for the last 2 years or are working presently after completion of the vocational training from the community mental rehabilitation centers. The data was collected by self-administered survey method from 21st Nov, 2005 to 10th Dec, 2005. The major findings from moderated multiple regressions are as follows: First, the levels of personal presentation and cooperativeness subscale in the accomplishment level have positive effects on duration of job retention. It means that cultivating better social skills is much more important than individual's ability for the people with mental illness to retain the job. Second, the clubhouse model has more positive effects than non-clubhouse model on the duration of job maintenance when comparing the type of service. Lastly, the clubhouse model has a moderating effect on the duration of job retention in the relationship with the level of work habits subscale in the accomplishment level. This suggest that customer driven and voluntary based vocational services are more effective for the people with mental illness.

      • 方言調査의 필요성과 그 방법

        李翊燮 국어연구소 1986 국어생활 Vol.- No.5

        어떤 언어이든 방언이 없는 언어는 없다. 우리는 흔히 문명어은 표준어 교육이 철저히 잘되어 방언이 없을 것이라는 잘못된 생각을 하는 경향이 있다. 그리하여 가령 영국에 school과 같은, 토용어도 아닌 문명어에조차 ‘스쿨’이라는 표준발음 이외에 ‘스쿠’, ‘스퀴’, ‘스퀼’, ‘스키얼’, ‘스캐울’ 등 여러 가지 사투리 발음이 있다든가, 미국에도 잠자리를 가리키는 단어로 표준어 dragon fly 이외에 darning needle, mosquito hawk, spindle, snake feeder, snake doctor, snake waiter 등의 여러 방언형이 있다는 이야기를 들으면 기이해 한다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼