RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        고 Si-P 첨가가 박육구상흑연주철의 미세 조직과 기계적 성질에 미치는 영향

        박용진,최양진,박인선,김영환,이효상 ( Yong Jin Park,Yang Jin Choi,In Sun Park,Young Hwan Kim,Hyo Sang Lee ) 한국주조공학회 1995 한국주조공학회지 Vol.15 No.6

        N/A Effects of high Si-P addition on microstructure and mechanical properties of thin ductile cast iron have been investigated. The amount of silicon addition have fixed on 4.0wt% and the amounts of phosphorus addition and thickness of specimen have been varied from 0.05 to 0.8wt% and ø13㎜, ø10㎜ and ø6㎜, respectively. As the casting thickness decreased, the average diameter of spheroidal graphite was decreased and the hardness of the cast iron increased. By adding P, the average diameter of spheroidal graphite was increased and the count of the spheroidal graphite was decreased continuously. And the tensile strength and the elongation was decreased, and the hardness was increased. With the P added more than 0.2wt%, the abraded amount was decreased significantly. The addition of P improved the wear resistance and the hardness of thin ductile cast iron.

      • 영교차점과 켑스트럼 전처리 기술을 이용한 반향환경에서의 음원방향 추정

        박용진,이수연,박형민,Park, Yong-Jin,Lee, Soo-Yeon,Park, Hyung-Min 대한음성학회 2008 말소리 Vol.67 No.-

        To estimate directions of multi-sound sources, we consider an approach based on zero crossings which provided more robust results to diffuse noise than the conventional cross-correlation-based method [6][7]. In reverberant environments, the performance of source direction estimation can be improved by using signal components through direct paths from sources to microphones. Since a cepstral prefiltering technique [8] removes the effect of reverberation, we propose a source direction estimation method which can find out intervals of the direct-path components by comparing original and cepstral-prefiltered envelopes. Simulations demonstrate that the proposed method can improve the performance of source direction estimation in reverberant environments.

      • KCI등재

        《往五天竺國傳》 校勘 (4)

        朴庸鎭(Yong-Jin Park) 중국어문논역학회 2016 中國語文論譯叢刊 Vol.0 No.39

        우리는 <《往五天竺國傳》校勘(1)>(2015a)과 <《往五天竺國傳》校勘(2)>(2015b) 그리고 <《往五天竺國傳》校勘(3)>(2016)을 통하여 《往五天竺國傳》을 교감하였다. 지금까지의 분석을 정리하면 다음과 같다. 1) 기존 자료에 소개되지 않았던 새로운 속자(俗字): 屬(52행), 戮(63행), 侵(63행), 跋(71행), 對(33행), 熱(50행), 鄕(84행), 突(106행), 饒(111행) 2) 결자(缺字) 분석: 有一河伊羅鉢(6행), 被(7행), 又從北天國有一寺名多摩三磨娜(79-80행), 用(106행) 3) 한자 변별(辨別): 麁(12행), 栗(15행), 等(16행), 步(16행), 五一(29행), 粮(28행), 漢(37행), 所(48행), 参(57행), 闍(65행), 大(81행), 上(92행), 不一(93행), 至一(72행), 披(89행), 蒲桃但有甘蔗(121-122행) 4) 끊어 읽기: ‘…寸卅餘步。此城…’(16행), ‘名葛郍及自。此中天王境界極寬’(21행), ‘屋並板木覆。上不用草瓦’(92행), ‘百卉亘青。葉彫。冬草悉枯’(91행), ‘若富有百姓。雖無村庄布施。亦勵力造寺。以自經紀得物。供養三寶’(100-101행) 5) 한국어해석: ‘彼五俱輪。見素形像在於塔中…’(11행), ‘幅團圓正等卅餘步’(16행), ‘此國大小乘俱行。□□得逹摩訶菩提寺。稱其本願。非常歡喜’(17-18행), ‘食唯粳粮餅麨蘇乳酪等’(28행), ‘百姓無別庸稅’(29행), ‘王官屋裏及富有者’(30행), ‘甚難方迷’(45행), ‘佛當從忉利天。變成三道寶階。下閻浮提地處’(46행), ‘市買用銀錢氎布之屬’(61행), ‘各五六百人。大好住持’(82행), ‘有象少馬’(90행), ‘彼龍王每日供 養不一羅漢僧’(93행) 6) 중간언어: 及於(114행) 우리는 이 글에서 《往五天竺國傳》을 네 번째 교감(校勘)하였다. 1) 기존 자료에 소개되지 않았던 새로운 속자(俗字): 數(6행), 殤(27행), 牀(35행), 減(57행), 林(58행), 損(77행), 傷(84행), 披(89행), 食下(109행), 蟣(111행) 2) 한자 변별(辨別): 㔜(102행), 愛(125행) 3) 한국어해석: ‘並皆’(35행), ‘凡造寺供養。即施村庄百姓。供養三寶。無有空造寺不施百姓者(98행)’, ‘此國舊是罽賓王王化’(117행), ‘從王立寺名也’(129행), ‘百姓村莊。多分施入寺家供養。少分自留以供養衣食’(132-133행) 4) 중간언어 현상: ‘恒河在北岸有三大塔’(42행) This study is conducted on 《Wang O CheonChukGuk Jeon》 for the third time, follwing 「A study on 《Wang O Cheon Chuk Guk Jeon》(1)」, 「A study on 《Wang O Cheon Chuk Guk Jeon》(2)」 and 「A study on 《Wang O Cheon Chuk Guk Jeon》(3)」. It could be summarized as follows. (1) Examining popular form of characters which were not yet introduced: 數(6행), 殤(27행), 牀(35행), 減(57행), 林(58행), 損(77행), 傷(84행), 披(89행), 食下(109행), 蟣(111행) (2) Distinguishing of Chinese Characters: 㔜(102행), 愛(125행) (3) Korean language translation: ‘並皆’(35행), ‘凡造寺供養。即施村庄百姓。供養三寶。無有空造寺不施百姓者(98행)’, ‘此國舊是罽賓王王化’(117행), ‘從王立寺名也’(129행), ‘百姓村莊。多分施入寺家供養。少分自留以供養衣食’(132-133행) (4) Inter-language phenomenon: ‘恒河在北岸有三大塔’(42행) This study just started with simple curiosity which inter-language phenomenon will be occurred whose mother tongue is SOV language uses the SVO target language that is totally different from his mother tongue. We hope that this paper could be helpful to understand 《Wang O Cheon Chuk Guk Jeon》. We also hope to develope as a new field of analyzing the inter-language phenomenon in Historical linguistics research.

      • KCI등재

        기획논문 : 순례와 여행

        박용진 ( Yong Jin Park ) 동국사학회 2012 동국사학 Vol.53 No.-

        산티아고 데 콤포스텔라는 스페인 북부 갈리시아 지방의 도시로서, 예루살렘 및 로마와 더불어 중세 3대 순례지였다. 이곳이 성지가 된 이유는 성 야고보(Santiago)에 얽힌 전설 때문이었다. 유럽 전역에서 산티아고 데콤포스텔라로 순례를 떠나게 된 것은 10세기 중반부터였던 것으로 추정된다. 콤포스텔라가 이베리아 반도에 있었고, 그 당시 이베리아 반도에서는 기독교세력이 확장을 꾀하고 있었으므로 산티아고 순례는 활발하게 진행되었다.그리하여 12세기 중반 교황 칼릭스투스 2세는 『산티아고 순례 안내서』를 제작하도록 했고, 그 이후인 13~14세기에 걸쳐 산티아고 순례는 매우 활발하게 전개되었다. 이러한 순례와 순례기는 기독교가 서유럽에서 확립되어 가는 과정을 보여주고 있다. 『순례 안내서』에서 가장 많은 부분을 할애해서 설명하고 있는 성인과 성유골 이야기는 기독교 세계가 그리스도를 중심으로 하는 위계질서를 확립해 나가는 과정을 반영한 것이라고 할 수 있다. 중세 초 게르만족들은 오랫동안 믿어온 자신들의 전통적인 신앙을 천사나 지방성인으로 바꿔서 믿고 있었다 그런데 중세 사회가 점차 안정되고 커뮤니케이션이 활발해지면서 지방 성인들이 활약하던 시대가 가고, 122사도와 같은 보편적 성인이 숭배의 대상이 되며, 궁극적으로는 이러한 사도와 순교자의 위에 그리스도가 위치하게 되었다. 순례는 이처럼 보편적 성인이 확산되는 과정에 긍정적인 영향을 끼친 요소라고 할 수 있다. 한 마디로 순례는 유럽이 점차 단일한, 혹은 ``중앙집권화된" 기독교 세계로 바뀌게 되는 데에 일조한 것이며, 『순례 안내기』는 서유럽이 단일한 가톨릭 기독교 세계로 변화 하는 과정을 보여주는 문서라고 할 수 있다. 다른 한편 순례길에서 거치게 되는 성당의 조각들 역시 이러한 지권화과정을 보여준다고 할 수 있다. 성당 정문 위의 조각에는 그리스도를 중심으로 12사도와 천사가 배치되어 있었는데, 이는 기독교가 그리스도를 중심으로 12사도와 천사가 배치되어 있었는데, 이는 기독교 그리스도를 중심으로 단일한 위계를 갖는 종교임을 신도들에게 일깨워 주었던 것이다. 이러한 양식의 조각들이 12세기에 순례길을 따라서 나타났다는 점은 순례가 이러한 미술 양식의 확산에 기여했다는 것을 보여준다고 할 수 있다. Santiago de Compostela in Spain was one of three major holy places in medieval Europe with Jerusalem and Rome. This place was devoted to Saint James(Sanoto Yacob), one of the Apostles, because the cadaver of Saint James had been transported from Jerusalem and discovered in early middle ages. With this miraculous history, the pilgrimage to Santiago started about 10th century. The Catholic church tried to expand their influence by the crusade against Muslims, who dominated most of the Iberian peninsular at that time. For recruiting the crusade, the Pope Calixtus II ordered to write the book Codex Calixtinus, containing the Pilgrim`s Guide to Santiago de Compostela. This book shows the prcess of the Iberian peninsular at that time. For recruiting the crusade, the Pope Calixtus II ordered to write the book Codex Calixtins, containing the Pilgrim`s Guide to Santiago de Compostela. This book show the prcess of the establishment of Roman Catholic Church in western Europe. The history of saints and saints` relics accounted for almost half of the book. This show that the Apostles and the Virgin Mary substituted for the local saints, who had replaced the pagan divinities in early middle ages. The pilgrims were the carriers of more general saints and their relics along the road of pilgrimage. The book Codex Calixtinus shows this process. At the same period, along the road of pilgrimage, the tympanum sculpture of the cathedrals appeared for the first time in 12th century. In the sculpture Last Judgement, Jesus was porrayed as big figure in the center, and beside Him the Apostles as small figures stood. Under the foot of Jesus, many saints expressed as more small figure. This sculpture represented the hierarchy of the Catholic Church. So the pilgrimage contributed to the spread of the tympanum sculpture and eventually to the establishment of the Roman Catholic authority.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼