RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • SCOPUSKCI등재

        수질 시료 중의 Pesticide Priority Pollutants 동시분석에 관한 연구

        김계영,김종혁,이석근,Kim Kye-Young,Kim Chong-Hyeak,Lee Sueg-Geun 대한화학회 1993 대한화학회지 Vol.37 No.6

        미국의 환경청이 지정한 129종의 priority pollutants 중 16종의 유기살충제를 대상물질로 선정하여 수질시료 중의 극미량 분석방법을 연구하였다. 분석방법으로는 기체크로마토그래프-전자포획 및 기체크로마토그래프/질량분석기-SIM(selected ion moitoring)법을 검출방법으로 정하고, 시료용액의 추출 및 농축방법으로는 용매추출법(liquid-liquid extraction)과 고체상 추출법(solid-phase extraction)을 비교 연구하였다. 각 화합물들의 회수율, 상대표준편차 및 검출한계 등을 측정하여 EPA 분석법을 대체할 수 있는지의 가능성을 조사하였다. The simultaneous analysis of samples, 16 organic pesticides in water among 129 priority pollutants listed by EPA, was performed by GC-ECD (electron capture detector) and GC/MS-SIM (selected ion monitoring). Two extraction procedures, liquid-liquid extraction (LLE) and solid-phase extraction (SPE), were studied as an extraction and concentration method. Accuracy and precision of the methods were measured by the calculation of mean recovery and mean relative standard deviation. Finally, the detection limits, the experimental limitations, and prospects were discussed.

      • KCI등재

        18세기 프랑스소설과 패러디미학

        김계영(Kim Kye young) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2016 외국문학연구 Vol.- No.64

        본 연구는 18세기 프랑스 소설, 특히 디드로의 텍스트에 나타난 패러디미학에 대한 다층적 접근을 시도한다. 포스트모더니즘 담론의 확산과 함께 중요한 창작전략으로 사용되고 있는 패러디는 작품소재의 고갈과 소진의 인식을 바탕으로 하고 있지만, 사실 패러디는 오랜 역사성을 지닌 문학담론이다. 소설장르가 탄생하고 자리를 잡아가는 시기인 18세기에 패러디는 모방과 희화화, 또는 비판적 거리두기의 기능을 넘어서서 신생장르인 소설의 규약과 미학을 탐색하고 정립해가는데 기여한다. 부르주아드라마라는 새로운 연극 장르를 만들어내기도 했던 디드로는 그의 대표작 『운명론자 자크』에서 파격적인 서사기법을 선보이는 동시에 패러디의 특성을 공유하는 풍자, 아이러니, 대화, 인유 등의 상호텍스트적 전략을 통해 이전의 소설과는 다른 소설미학을 제시한다. 우연과 작위적 기교, 로맨스를 남발함으로써 개연성 부족과 도덕성 결핍이라는 비판에서 벗어나지 못하며 하위장르로 취급되던 이전의 소설규약에서 벗어나려는 노력의 일환으로 디드로는 진실과 사실다움, 재미가 어우러져 있으면서 독자와의 계약을 바탕으로 진행되는 내용과 형식을 시도한다. 이를 통해 우리는 패러디가 읽기에서 쓰기로 이어지는 소통의 기능을 담당하며 창작, 수용, 비평의 세 축에 유기적으로 얽혀있음을 확인하게 된다. 아직 완결되지 않은 미래세계를 지향하는 ‘대화적’ 장르였던 18세기소설에서 패러디는 모방과 창조, 오마주와 깎아내리기, 연속성과 단절성, 반복과 일탈 등의 이중적 기능을 바탕으로 새로운 소설규약과 미학을 마련하는 데 결정적 역할을 하는 동시에 역설적으로 오늘날 패러디가 갖는 ‘글쓰기의 해방’과 합류한다. This study attempts a multi-layered approach to aesthetic parody appeared in the text of the 18th century French novel, especially in the Diderot s text. The parody, used as an important creative strategy with the spread of postmodernism discourse, is based on the recognition of depletion and exhaustion of the work material. But the parody, in fact, is a literary discourse with a long historicity as the origin of the literary history. In the 18th century, the parody contributes, beyond the function of imitation, caricature, critical distance, to explore and establish the conventions and aesthetics of the new genre, novel. In his masterpiece Jacques the fatalist, Diderot, showing the unconventional narrative techniques and using the strategy of intertextuality such as satire, irony, dialogism, allusion, presents another novel aesthetics different from the conventional novels. Diderot tries the content and the form that blend the verity, the vraisemblance, the fun, and that are proceeding on the basis of a contract with readers. With this fact, we confirm that the parody takes charge of the communication connecting the reading to the writing, and that it organically intertwined in the three axes of creation, reception and criticism.

      • KCI등재
      • KCI등재

        `아비투스`를 통해 본 문화적 격차 및 해소 가능성에 대한 고찰: 영화 <언터처블 1%의 우정>을 중심으로

        김계영 ( Kim Kye-young ) 한국프랑스문화학회 2016 프랑스문화연구 Vol.33 No.-

        Le but de cette etude consiste a analyser le comportement des personnages en vedette dans le film < Intouchables > a travers l` `habitus` de Bourdieu. Le film raconte la relation entre deux hommes issus de milieux differents : Deriss, d`origine senegalaise, vivant en banlieue parisienne, qui a purge une peine de six mois de prison et Phillipe, riche tetraplegique, qui a engage le premier comme auxiliaire de vie. Nous explorons d`abord les aspects des ecarts culturels dans le film a travers l` `habitus` de Pierre Bourdieu. Bourdieu distingue quatre formes de capital : capital economique, capital soial, capital culturel et capital symbolique. Le capital culturel defini par Bourdieu se presente sous trois formes distinctes : forme incorporee, forme objectivee, forme institutionnalisee. Bourdieu considere en particulier `le capital culturel incorpore` comme un facteur majeur de l`ecart culturel, car il revele la nature de l`habitus. Nous avons analyse le gout de Philippe en matiere de musique, d`art, de sport et celui de Driss selon le concept de l`habitus. Nous avons egalement montre que leurs gouts ont les relations avec leurs classes. Le film finit par etablir une amitie entre Philippe et Driss malgre leurs differences d`habitus. Cela signifie qu`il y a une possibilite de reconciliation entre les classes et que l`art bourgeois et l`art populaire ont la valeur complementaire et/ou equivalente. Afin de combler l`ecart culturel entre les classes, l`education devrait offrir plus d`occasions des experiences culturelles. Et les chercheurs ou les educateurs devraient etre vigilants pour ne pas tomber dans le piege de la reproduction des classes.

      • KCI등재

        꿈과 대화의 글쓰기

        김계영(Kim, Kye-young) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2004 외국문학연구 Vol.- No.18

        During his life, Diderot wasn't renown as a 'littérateur' but best remembered as one of the main contributors of Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers par une sociéte de gens de lettres(Dictionary of reasons on science, arts, technology written by many other scholars). For a long time Diderot was regarded as an intellect with "light thinking" lacking precisions in formation. As a philosopher, Diderot didn't attain a strong sense of patience in the reasoning process nor a rationalized system but on the grounds of true humanism he approached the uncertainties of reality and he reveals a new world born from continued experience of human beings. Achieving a synthesis of his 'biological materialism' in the Rêve de d'Alembert and that he has put together various suppositions based on scientific ideologies of the Enlightenment period and also that he wrote his works in illuminating structure of dialogue, it is one of his greatest works and at the same time an outstanding work of philosophy written in literary structure. The Rêve de d'Alembert is a discourse and at the same time it is a dream. By putting in conversations of real individuals such as d'Alembert, Diderot, Lespinasse, Bordeu into a dream formality, Diderot effectively introduces repulsive and daring suppositions and by selecting a Freudian format of having Lespinasse, who speaks on the standpoint of the reader, write down his dream of d'Alembert's words and having him show it to a doctor, Bordeu, and the having Bordeu reinterpret it, Diderot combines dreams with consciousness and insanity with rationality. In the Rêve de d'Alembert by making the invisible visible through analogism and metaphors based on resemblance and by retaining the effects of making the obscure transparent, it becomes the most literary form to express science. Perhaps dreams are a huge metaphor in which enables one to shift between reality and imagination, from reality to the unreal. Literature and philosophy each contribute to discovering the realities of life. Moreover, that reality is not the reality in which that we won't know what the reality is talking about or if that talked reality is true or not as in of those discussed in math but of those discovered from unreasonableness, inspiration and dreams. This dream is in fact the "materialistic mysticism" and furthermore Diderot's dreams as well. And from those dreams "a new order of matters" is born.

      • KCI등재

        투르니에 소설의 탈민족화와 보편성

        김계영(Kim, Kye-Young) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2007 외국문학연구 Vol.- No.25

        Novel as a genre contributed to the formation and development of nationalistic State in the nineteenth century. In the modern sense, the form and syntax of the genre tend to escape the linguistic, cultural and ideological binding force of nationalism. Modern novels have a constructive structure that dynamic systems of playfulness produce meanings. The concept of text now replaces the concept of literary work; a text is not the only something the author created, but it is thought to be something that absorbs and transforms other existing texts and becomes a composite of quotes from various cultural environments - a dialogue with other texts. Based on this contextuality of texts, Michel Tournier, a representative writer of contemporary French novels, with his rewriting of mythology transforms ‘old mythology’ considered to be barren in producing new meaning into ‘new mythology’ still meaningful at present. Using Daniel Defoe's Robinson Cruesoe as hypertext in Vendredi ou les limbes du Pacifique, Michel Tournier regards Robinson Cruesoe as an ‘old mythology’ that reflects a Western faith in the priority of reason and civilization, and he tries to make a ‘new mythology’ with which he criticizes against the old one. Michel Tournier perceives ‘Friday’, a slavery under the colonialistic social structure in Robison Crusoe, as a protagonist, while he treats Robinson's work as something with exploring the meaning of labor and of conquering the natural world and transforms it into universal theme that transcends the race and the nationality, contemplating the meaning of life and solitude which leads Crusoe to serious observations of the meaning of ‘others.’ Furthermore, Michel Tournier in this new mythology shows the mythic world that the finite human condition is overcome and the meaning of immortality is perceived in time forever continuing in a circle. Michel Tournier ‘rewriting’ begin with copying and repeating Defoe's work. But the mythology Vendredi ou les limbes du Pacifique is reborn in the process of ‘value inversion’ while he is reevaluate ‘old mythology’ from the modern perspective. ‘New mythology’ reborn through rewriting is the one that reflects the writer's desire to make marginal characters overcome their ‘marginality’ in their pursuit of identity and to illuminate their efforts to achieve universality and immortality, as well as to make the rewriting of Ronbisn Crusoe, not just a rewriting of ‘old mythology’ but a prototype of rewriting beyond it. 19세기 근대 민족국가의 형성과 발전에 있어서 중요한 기여를 한 소설장르는 현대에 이르러 소설의 형식과 어법 자체가 민족 언어, 민족국가의 문화적, 이념적 구속력에서 벗어나는 경향을 보이게 된다. 현대 소설은 무엇보다 먼저 언어의 동적 놀이체계가 의미를 생산해내는 구조물이다. 텍스트의 개념이 작품의 개념을 대치하게 되는데, 텍스트는 저자가 창조한 유일무이한 그 무엇이 아니라 다른 텍스트들의 흡수이자 변형이며, 다양한 문화적 환경으로부터 가져온 인용의 복합체, 이를테면 다른 텍스트들과의 대화로 여겨진다. 현대프랑스 소설을 대표하는 작가 미셸 투르니에의 신화다시쓰기는 이런 상호텍스트성에 입각해서 더 이상 새로운 의미를 생성할 수 없게 된 ‘과거의 신화’를 현대에도 여전히 의미 있는 ‘새로운 신화’로 탈바꿈시킨다. 18세기 영국의 작가 다니엘 디포의 『로빈슨 크루소』를 밑텍스트로 하여 쓰여 진 『방드르디, 태평양의 끝』은 서구인들의 이성과 문명의 우월성에 대한 오래된 믿음을 나타내는 ‘로빈슨 신화’를 과거의 신화로 간주하고, 그것에 대해 비판과 반성을 가함으로써 새로운 ‘로빈슨 신화’를 다시 만들려고 한다. 『로빈슨 크루소』에서 일개 식민지 노예의 지위에 있던 프라이데이’를 주인공의 반열에 올려놓고, 노동과 자연 정복의 의미를 탐구하는 로빈슨의 작업을 삶과 고독의 의미, 그리고 타인의 의미에 관한 진지한 성찰, 즉 인종과 민족의 개념을 초월한 인류 공통의 보편적인 문제로 바꾸어 놓는다. 더 나아가 유한성이라는 인간의 조건을 극복하고 영원회귀의 시간 속에서 불멸성을 획득하는 신화적 세계를 보여준다. 투르니에의 ‘다시쓰기’는 디포의 글에 대한 베끼기 또는 반복에서 출발하지만 『방드르디』에 나타난 새로운 신화는 과거의 신화를 현재적 시각에서 재평가하는 ‘가치의 전도과정에서 다시 태어난다. ‘다시쓰기’를 통해 탄생한 ‘새로운 신화’는 중심적 문화와 문명에서 벗어난 주변적 위치에 있는 인물들이 새로운 자기 정체성의 추구를 통해 그것을 극복하면서 보편성과 불멸성을 추구하는 과정을 조명하는 작업인 동시에, ‘과거의 신화’에 대한 ‘다시쓰기’를 넘어서 새로운 ‘다시쓰기’의 출전이자 원형이 되게 하려는 작가적 욕망의 형상화일 것이다.

      • 가속도센서를 통한 물체의 효율적인 이동속도 및 궤적 추정에 관한 연구

        김계영 ( Kye-young Kim ),김정준 ( Jung-jun Kim ),황광일 ( Kwang-il Hwang ) 한국정보처리학회 2017 한국정보처리학회 학술대회논문집 Vol.24 No.1

        본 논문에서는 6축 가속도센서를 이용하여 빠른속도로 이동하는 물체의 속도와 궤적을 추적하는 기법을 다룬다. 특히, 이동속도와 궤적을 지속적으로 추적하기 위해 일반적으로 사용되는 일반적분을 이용하는 기법보다 효율적인 방법을 소개하고 기존 기법과 실험을 통해 비교평가한다. 또한 6축 가속도센서 중 자이로센서의 값을 이용하여 궤적 추정을 통하여 움직임을 표시하는 기법을 제안한다.

      • KCI등재

        준설공사시 발생하는 부유물질의 확산 및 단일오탁방지막의 효과분석

        김계영(Kye-Young Kim),정종률(Jong Yul Chung) 한국해양공학회 1998 韓國海洋工學會誌 Vol.12 No.3

        The purpose of this study is to determine the distribution of the suspended matter caused by dredging at the northeastern part of Kwangyang Bay and to determine the effect of the single silt protector for it. According to the direction of the tidal current, six sampling stations were chosen from the dredging site to the southeast. At the high tide, the high concentration of the suspended matter was observed below the mid-depth near the dredging site. As the tidal currents were stronger, its concentrations below the mid-depth at the inner stations of the single silt protector were rapidly increased, but those of the outer stations did not show any significant change. The concentrations at the inner stations of the silt protector at that time were from 20~140 ㎎/ℓ and those of the outer stations, which was only about 30 m apart from the inner station, were from 20~30 ㎎/ℓ. It suggests that the large amount of suspended matter caused by dredging were moved to the inner stations near the silt protector at the ebb tide and that the silt protector is very effective for the suspended matter.

      • KCI등재

        디드로 소설의 리듬 : 등가와 차이를 중심으로

        김계영 ( Kye Young Kim ) 韓國世界文學比較學會 2013 世界文學比較硏究 Vol.43 No.-

        Existe-t-il un rythme dans les romans? Si oui, sous quelle forme ou de quelle maniere se presente-t-il? Le rythme, concept ou epxression d``origine musicale, se refere a une sorte d``ordre du mouvement. Il est un element commun a tous les arts et s``applique egalement a presque toutes les activites humaines. Curieusement, dans le domaine de la litterature, il s``emploie exclusivement sur la poesie. Cette etude a l``ambition, malgre son caractere aleatoire et fugitif de son analyse, de rendre compte du rythme du texte narratif de Diderot. Souvent considere comme desordonne et intermittent, le texte diderotien traduit la mobilite ou le mouvement de l``esprit de Didert qui oscille entre la realite multiforme et la reduction a un principe unique. Nous avons suppose que, s``il existe une loi qui le dirige et le coordonne, il s``agit d``un rythme binaire. Nous avons tache de degager, non pas tous, mais certains elements invariables du rythme diderotien qui caracterise sa facon de voir, de sentir, donc de parler. Nous pouvons constater quelques points revelateurs : le numeral ``deux`` et certaines correlations de balancement constituent les marques linguistiques les plus courantes de la figure du double ainsi que les unites generatrices des rythmes binaires ; l``articulation double et symetrique refletent la tendance de Diderot a reunir dans une perspective unifiante les caracteres appartenant a deux categories distinctes, ressemblantes ou contraires ; le parallelisme et l``antithese traduisent ainsi la recherche de la ressemblance au sein de la difference ou vice versa ; le jeu d``inversion chiasmatique, destine essentiellement a mettre en valeur l``equivalence des elements relies et leur reversibilite, produit un va-et-vient rythmique ; le couplage asymetrique fonde sur le contraste fait intervenir des inegalites de volumes relativement a la longueur de phrases et naitre le tempo en alternant le mouvement d``extension et de retraction ; les personnages relies par pair et les episodes doubles sous forme de ``diptyque`` elargissent le rythme binaire sur le plan narratif. Et tout cela structure temporellement et spacialement le texte narratif de Diderot. Le rythme binaire cree a partir de l``equivalence et de la difference semble capable de produire une illusion d``ordre la ou regne le desordre et devient un agent ordonnateur a la fois de la vision du monde et de l``acte d``ecrire chez Diderot. La lecture a travers le rythme et dans le rythme, nous semble-t-il, permet non seulement de developper l``etendue de la notion d``outil traditionnelle de la poetique mais aussi de decouvrir un autre plaisir que la lecture interpretative.

      • KCI등재

        18세기 프랑스 소설의 하이퍼텍스트성

        김계영(Kye young KIM) 프랑스학회 2016 프랑스학연구 Vol.78 No.-

        La mise en réseau de l ordinateur représentée par l Internet et sa croissance incroyable apportent les changements fondamentaux de la société et même de la façon de notre compréhension. Les médias numériques et l Internet ont également apporté les énormes changements dans le paradigme littéraire. Le système de l hypertexte, composé des ‘nœuds’ et des ‘liens’ et basé sur la non-linéarité et l interactivité, nécessite un changement d attitude concernant la lecture et l écriture. Une des plus grandes caractéristiques de l hypertexte consiste à ce qu il sort de la structure linéaire du livre traditionnel. Il est ironique que les caractéristiques de l hypertexte se trouve aussi dans les romans du 18ème siècle. Cette étude examine la possibilité de lire comme hypertexte les textes de Diderot. Nous y trouvons facilement l hypertextualité tels que la non-linéarité, l interactivité, la décentralisation, l oralité. Le système de ‘l information retardée’ fonctionne comme l appareil qui détruit la structure linéaire en temps continu et le principe de causalité. De nombreuses digressions perpétuellement insérées et déconnectées du courant principal, souvent utilisées dans le roman picaresque ou dans le roman à tiroirs , fragmentent la lecture linéaire et finalement aboutissent à l élimination de la distinction entre le récit principal et le récit inséré. Produisant de nombreuses écarts et coïncidences sous forme de l intervention continuelle du lecteur-auditeur, les dialogues et l oralité du texte de Diderot assure paradoxalement la continuité de l acte de ‘parler’.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼