RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        해방기 역사극의 새로운 징후들 : 3,1절 기념 연극대회 참가작과 "과정으로서의 역사쓰기"

        문경연 ( Kyoung Yeon Moon ) 한국드라마학회 2011 드라마연구 Vol.- No.34

        This paper aims to examine the modes of continuity and discontinuity in the historical plays during the post-independence period(1945~1948) in Korea and, by doing so, investigate their historicity. For this purpose, I selected three texts among the extant historical plays that were published and performed during the post-independence period that seem to have set new standards and thresholds to the history of Korean historical plays. They are Kim Nam-cheon`s March 1st Movement(1946), Ham Se-deok`s March 1st in the Year of Gimi(1946), and Jo Yeong-chul`s Great Love(1947). All of the three plays were masterworks performed during the ``Theater Festival for the March 1st Movement Commemoration`` that was held in 1946 and 1947. While Great Love can easily be categorized as a historical play since it is set against the Donghak Peasant Revolution, classifying March 1st Movement and March 1st in the Year of Gimi as historical plays is still a debated issue. When they were first performed in 1946, they were not labeled as historical plays neither by the author nor by the audience. However, or probably more because of that, my attempt to study them within the category of historical play is by itself an effort to reconstruct the historicity of the concept of historical plays. The aforementioned works have a different contextual origin from the historical plays from the colonial period, in that they were written and performed for a specific plan and objective of ``commemorating a historical event.`` I examined the works performed in an official event, i.e. the Theater Festival for the March 1st Movement Commemoration, on a national holiday that was announced by the state, more precisely the original works dealing with the historical event that occurred twenty-six years ago, within the context of ``historical plays from the post-independence period`` as an attempt to rewrite the history of that time period. I worked under the premise that "history of a concept cannot exist by itself, but it can only exist within a specific context of how it was used," and paid attention to the points where differences were made within the new temporal and spatial settings of ``post-independence period,`` while being in continuance with the historical plays of the colonial period. In the discourse of post-independence historical plays, a new and strong trend that emphasized the reunification of realism and history, alongside the popular historical plays that were mere reproduction of colonial period historical plays. The three historical plays in question showed diverse attempts to represent the history not as an event that was complete and objective, but one in the making; to present the hidden truth by reporting the events and presenting witnesses; and also to create truth-effect through an index of truth in relation to realistic devices although what had been created was a fictional history. 본고는 해방기 역사극의 연속성과 단절의 양상을 고찰함으로써 이 시기 역사극의 역사성을 규명하고자 한다. 해방기에 발표ㆍ공연된 역사극 중에서 현전하는 작품, 그리고 그 중에서도 한국 역사극의 역사에 문턱을 만들어내는 계기가 되었다고 보여지는 세 작품을 텍스트로 선정하였다. 김남천의〈삼일운동〉(1946), 함세덕의〈기미년 3월1일〉(1946), 조영출의〈위대한 사랑〉(1947)이 그것이다. 세 작품 모두, 1946년과 1947년에 실시된 ``3.1절 기념 연극대회``에 올려진 대작들이다.〈위대한 사랑〉이 동학혁명을 배경으로 한다는 점에서 역사극의 범주에 무리없이 포함될 수 있는 반면,〈삼일운동〉과〈기미년 3월 1일〉을 ``역사극``으로 보는 관점에 대해서는 의문이 있을 수 있다. 1946년 당시에 두 작품이 ``역사극``이라는 분명한 레테르를 달고 공연되거나 수용되지 않았기 때문이다. 그러나 본 연구자가 두 작품을 ``역사극``의 범주에서 연구하려는 입장이 바로, 해방기 역사극 개념의 역사성을 재구하려는 연구시각을 보여준다고 하겠다. 이 세 작품은 해방 이후 ``역사기념이라는 기획``하에 창작되고 공연되었다는 점에서 일단 식민지시대 역사극과는 다른 탄생의 맥락을 공유하고 있다. 국가가 정한 ``국경일``에 ``3.1기념 연극제``라는 공식 행사에서 공연된 작품들, 즉 해방기의 역사를 새로 쓰기 위해 26년 전의 역사적 사건을 소재로 창작 공연한 이 작품들을 ``해방기 역사극``의 범주 안에서 고찰하였다. "개념의 역사는 존재할 수 없고 단지 특정 맥락 속에서 그것들이 사용된 방식의 역사만이 존재할 수 있다"는 전제 하에, 해방기라는 새롭고 이질적인 시공간에서 ``역사극``이 식민지 시대 ``역사극``과의 연속성을 담지하면서도 차이를 만들어내는 지점에 주목하였다. 해방기 역사극 담론에서는 식민지 시기 역사극을 반복 재생산하는 대중 역사극의 한편에서 ``리얼리즘과 역사``의 재회를 강조한 새로운 조류가 대두되었다. 세 작품은, 완결된 객관적 사건으로서의 역사가 아니라 ``과정으로서의 역사``를 재현하고자 하는 역사극쓰기의 새로운 욕망을 보여준다. 역사를 취재하고 기록하고 역사적 증인을 내세워 그 이면의 진실을 드러내려는 입장, 허구의 역사를 만들어냈지만 사실적 장치와 관련한 진실성의 지표를 통해 사실-효과를 만들어내는 시도 등이 그것이다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        무대 위의 러시아, 번역된 고리키-고리키의 <나 드네(На дне)>에서 함대훈의 <밤주막(酒幕)>까지-

        문경연 ( Moon Kyoung-yeon ) 인하대학교 한국학연구소 2014 한국학연구 Vol.0 No.35

        본고는 막심 고리끼의 <나 드네(На дне)>를 함대훈이 <밤酒幕>으로 번역하여 1933년 조선에서 공연했던 연극사적 사실에 주목하고, 당대 연극계와 문단이 고리키를 환대했던 문화적 상황과 문화번역 과정을 고찰하였다. 해방 이전에 고리키의 작품은 단편소설 위주로 10편 정도가 번역되어 매체에 게재되었고, 희곡 <밤酒幕>의 경우 공연 사실만 확인될 뿐 그 대본은 전하지 않는 상황이었다. 본고는 함대훈의 1933년도 번역본이 1949년에 『밤酒幕』(조선공업문화사출판부, 1949)으로 출간되었음을 확인하고 <밤酒幕>의 실제 번역과 공연 당시의 문화적 정황을 재구하였다. 함대훈의 번역 작업에 일본 연극계와 오사나이 가오루(小山內薰)이라는 중요한 필터가 가로 놓여 있었기에 <나 드네(На дне)>(1902), <夜の宿>(1910), <밤酒幕>(1932/1949)의 영향 관계에 주목했고, 그 결과 함대훈의 번역본은 일본어 중역이 아니라 러시아 원본을 번역하되 일역본을 참조했을 가능성이 크다는 결론에 이르렀다. 한편 1930년대 고리키 수용과 <밤酒幕> 공연을 전후하여 조선의 문화계에서 문학작품, 연극공연, 영화상영, 평단의 언설들이 충돌하고 협업하며 <밤酒幕>의 조선적 반향을 만들어낸 정황에 주목하였다. 이 시기 러시아문학에 대한 조선 문학자들의 강렬한 소구와 서구 근대극으로서의 러시아연극이 조선 연극계에 만들어낸 파급력을 충분히 확인할 수 있었다는 점에서, <밤酒幕> 번역의 의미와 더불어 본고의 의미를 찾고자 했다. This paper deals with Ham Dae-hun’s translation of Maxim Gorky’s The Lower Depths (На дне)into The Night Tavern and the staging of it in 1933 as a notable event within the dramatical history of Korea. It is examined within the cultural context of that particular historical period, in which the theatrical and literary circles welcomed Gorky and the process of which his works were culturally translated. To the Proletarian theatre people and the realist writers of Korea at the time, Gorky was the symbol of progressive literature. In this paper, it is verified that Ham Dae-hun’s 1933 translation of Gorky’s The Lower Depths was printed in 1949 as The Night Tavern and that version is selected as the text upon which I based my discussion. As Osanai Kaoru (小山內薰) was often placed as an important filter for Ham Dae-hun’s translation work, this paper traces the relationship of influence between The Lower Depths (На дне, 1902), The Night Inn (夜の宿, 1910), and The Night Tavern (밤酒幕, 1933/1949). As a result, I have come to a tentative conclusion that Ham’s translation is more likely a direct translation from the original Russian text than an indirect translation of Osanai’s Japanese transation. After the premiere of The Night Tavern in 1933, amongst the 1930s’ literary circles, the text came to be used as the dismal symbol that represented Korean society. Also in the theatrical circles, The Night Tavern became the standard of realist playwriting and scale for evaluation. In addition, by piecing together the contemporary discourse, this paper also reconstructs the response and resonance that The Night Tavern created in the 1930s’ Korean cultural world by the conflicting and collaborating utterances from literary works, theatrical performances, films, and critics.

      • KCI등재

        연구 논문 : 식민지 근대와 "취미" 개념의 형성

        문경연 ( Kyoung Yeon Moon ) 한림과학원 2011 개념과 소통 Vol.0 No.7

        본고는 한국 근대시기에 문화의 장에서 ``개인``이 존재감과 정체성을 구축하는 데 중요한 기축이 되었던 ``취미(趣味)`` 개념의 형성과정을 고찰하였다. 취미 역시 여타 개념어들처럼 근대에 새로 만들어진 말로, 개화기에 등장한 ``趣味``는 많은 경우 전통적인 미학 용어인 ``치(致)``, ``풍류(風流)``, ``벽(癖)``의 흔적이 남아 있는 개념이었다. 여기에 개화기의 문명관과 서구 취미론의 영향을 받은 일본의 번역어 ``취미(taste)``의 영향을 받으면서 개념이 획정되고 변전되는 역동성을 드러냈다. 1910년대 취미 담론은, ``취미`` 개념의 분화와 획정이 가치중립적으로 이루어지지 않았고 취미의 제도화가 식민지 근대의 권력 작동과 직결되었음을 보여 준다. ``취미``의 특성상 개인의 신체와 영혼을 섬세하게 재단하는 규율권력이 될 소지가 많으며, 미시적인 차원에서 개별적 주체를 생산해 낼 수 있었기 때문이다. 개화기 이후 1920년대까지가 ``취미`` 개념의 정착과 문화의 형성시기였다면, 1930년대에 이르러 취미는 대중문화의 성장과 함께 급속도로 분화되었다. 담론의 차원에서는 ``신문화``와 ``개조``라는 시대정신이 현현되는 방식으로서의 ``취미성(趣味性)``이 강조되었지만, 현실의 차원에서는 즉흥적이고 감각적인 ``오락성(娛樂性)``이 대중의 일상과 취미문화를 장악해 갔다. 한편 대중문화의 영역 외에, 식민지 교육체제와 <수신(修身)> 교과서 안에서 근대적 ``취미``를 향유하는 문화주체가 훈육되는 과정은 식민지 한국인이 근대적 ``개인``으로 구성되어 가는 제도적 맥락을 추적할 수 있게 했다. 식민지 시기 동안 시간이 흐르면서 더욱 강력해진 통치 권력 하에서, 한국의 ``취미`` 개념은 공통의 취미를 공유하는 ``집합적 주체``와 사적 일상, 미시적 존재로 함몰해가는 ``개인`` 사이에서 줄타기를 할 수밖에 없었다. This research is premised on the idea that ``taste(趣味)`` was recognized in the early modern Korea and the new cultural practice of taste developed into a form of modern popular culture. In the main issue, the origin and influence of the concept of ``taste(趣味)`` is explored. The ``taste`` in modern Korea was formed by the influence of the West/Japan and in the context of Korea`s domestic background. The aesthetics of modern West and ``taste``, a concept that summarized it influenced the Meiji Japan, hence, leading to the emergence of the translated term for taste, ``shumi(趣味, しゅみ).`` In various kinds of modern mass media, such as journals, newspapers and magazines that were published in Korea from 1900s, the influence of Japan`s ``taste`` discourse could be found. The aesthetics and the culture of taste of the new intellectual class in the late eighteenth century were examined as a precursor that enabled the modern concept of ``taste`` to emerge. The concept of ``taste`` partly maintained its traditional usage until 1910s, but it began to expand, dislocate and transform itself, thus manifesting its vitality, with the influence of cultural perspective of the Modern Enlightenment Period and the terms translated from the West(Japan). ``Taste`` was assured of its modern value as it combined with the discourse of civilization, education, industry or national salvation. On the one hand, it could be seen that the ``taste(趣味)`` was used as a technique to control the colony. And school education played an important role for the taste, which was a rather personal or priviatized realm of ``sensibility`` or ``individuality,`` to become an institution that defined everyday life. Textbook for "Self-Cultivation" included ``taste`` as a part of its education contents. ``Taste`` of a student was included in the school register as an item that represented and defined an individual`s character and personal history. The taste that was educated and acquired through education provided the belief that it reflected the modern man`s intellectual capacity and character. Based on these discussions, it could be seen that ``taste`` or ``hobby`` in modern Korea had become an important representation that established ``the modern individual`s`` existence and identity. It unveiled the context in which modern ``individual`` was constructed in apolitical realm of everyday life by exploring the ways which cultural subject who cultured the modern ``taste`` through the modern popular culture was imagined, enlightened and educated.

      • KCI등재
      • KCI등재

        초기 여성국극의 장르 정착과 서사적 특징 연구 -<황금돼지>를 중심으로-

        문경연 ( Kyoung Yeon Moon ) 한국연극학회 2013 한국연극학 Vol.1 No.51

        본 연구는 여성국극 <황금돼지>의 대본 발굴을 계기로, 여성국극 장르가 정착하는데 기여한 초기 동인들(agents)을 다양한 맥락에서 재구(再構)하고 <황금돼지>의 서사 분석과 장르적 특징을 추출하는데 목적이 있다. 여성국극 <황금돼지>는 <햇님과 달님>의 성공하면서 기획된 후속작으로, 두 작품은 여성국극의 장르 안착에 기여하고 서사적 특징과 공연 스타일의 초기 전범이 되었다. <황금돼지>는 두 남녀주인공의 혼사문제가 방해자의 이간과 여러 소동 속에 표류하지만 혼인에 성공하는 서사의 귀착점에 도달한다. <황금돼지>에 등장하는 캐릭터들의 특징과 이들이 지향하는 가치는 로맨스로서의 정(情)과 국권(國權)의 회복에서 찾을 수 있다. <황금돼지>무대는 역사성이 제거된 과거를 재현했고, 이상화된 과거의 시간에 대한 노스탤지어를 주조했다. 이렇게 비현실적인 환상으로 세계가 구성된 여성국극은, 삶의 기반이 파괴된 해방-건국-분단의 현실 공간에서 사라진 공동체를 향해 노스탤지어를 품을 수 밖에 없었던 한국인들의 심상을 재현하는 사회학적 표상으로 해석할 수 있다. This paper aims to define the genre rules of Female Guggeuk (yeoseongguggeuk) that prevailed the popular culture scenes of 1950`s Korea, by way of analyzing and understanding the narrative and aesthetics of The Golden Pig (1949), a recently discovered script of a Korean classical opera. The Golden Pig, which was premiered in 1949, was a sequel that was created to follow the success of The Sun and the Moon (1949), the very first women`s Korean classical opera to be successful. The success of these two pieces served as an important cornerstone for women`s Korean classical opera to boom in the 1950s, and a barometer for measuring the demands for the new cultural product, that is, women`s Korean classical opera. In The Golden Pig, one can find the early agents by which women`s Korean classical opera was being formulated, as the sentimental elements of "nostalgia" were planted within and outside of the piece to console the Korean people in their confusing time of recent independence from Japan and the establishment of a new Korean nation.

      • KCI등재

        해방기 희곡의 대중성과 비/국민 주체의 표상 고찰 -박로아 희곡을 중심으로

        문경연 ( Kyoung Yeon Moon ) 한국연극학회 2015 한국연극학 Vol.1 No.55

        This paper aims to examine the popular drama During Liberation period focusing on Park Ro-a’s dramas, One Night at the Vineyard (1947), Rainbow (1947), and The World of Love(1949). Since the late Japanese colonial period, Park Ro-a wrote dramas that varied in their dramatic orientation and style, including plays with the tendency toward pro-Japanese collaboration, progressive plays during the post-independence period using Korea’s struggle for independence, or historical dramas, all the while applying one consistent dramaturgy. That is, Park actively and persistently utilized the melodramatic dramaturgy to maximize sentimentality, express conventional desires through exaggerated lines and overplayed actions that focused on the romantic relationships between men and women. Particularly, during the liberation period, Park Ro-a was involved in writing and staging popular historical drama, sinpageuk and translated drama from position of left-wing playwright within the contemporary cultural context. As he suffered from a personal crisis of being arrested or terrorized for his left-wing ideas, he joined The Federation Protecting and Guiding the Public.commonly known as, bodo yeonmaeng in Korean.to overtly express his decision to convert. During the process in which Park Ro-a became one of the writers who cooperated with the Korean government’s cultural propaganda, his melodramas assumed the politicality of producing social visions. The three aforementioned dramas by Park commonly deal with the narrative of a male protagonist reconstructing the family through his re-subjectification process. Park Ro-a’s Popular Drama tried not to steer away from the dramatic tasks of liberation period by constantly reminding the social, conventional issues of that period, and to maintain the popular appeal by actively integrating moral bankruptcy, excessiveness and exaggeration into the drama. However, since he could not let go of the historical agenda of constructing nationalism, his works during this period exposed certain flaws such as being overly conceptual, or using slogan-like remarks to excess, compared to the sinpageuk he wrote during the late Japanese colonial period.

      • KCI등재

        일제 말기 총력전과 취미의 재영토화

        문경연(Moon, Kyoung Yeon) 동악어문학회 2017 동악어문학 Vol.70 No.-

        본고는 일제 말기 총력전 체제 하에서 취미 담론의 파시즘적 전향논리를 살펴보는 데 그 목적이 있다. 일제 말기 전쟁 동원의 직접적 목표였던 조선인 대중이 후방에서 포섭 · 동원되는 방식을, 취미 담론을 중심으로 고찰하려는 것이다. 1920년대 이후 취미와 오락은 인간적인 삶의 질을 고양시키고 정서적 윤택을 지향하는 자유개인주의 사상과 대중문화의 성행 안에서 계몽 · 권장되었다. 그러나 본격적인 전쟁의 시기였던 1930년대 말 비상시국 하에서 취미는 노동이라는 구체적 행위와 동일한 가치로 설정되며 권유된다. 기존의 취미와 오락은 퇴폐로 낙인찍히며 정화의 대상이 되었고, 자원부족, 식량부족의 상황에서 보급난을 해결하기 위해 노동이 곧 취미라는 담론이 형성되었다. 한편에서는 취미담론의 연장선상에서 운동과 휴식, 피로 회복과 건전한 정신이 강조되었는데, 개인의 행복을 위한 것이 아니라 전투력으로 회수되어야 하는 피식민자의 체위향상을 도모하는 것이었다. 이는 1940년 이후 ‘후생(厚生)’ 운동이라는 국가적 캠페인 하에서 공공성을 창출하는 국민화 시스템으로 봉합되었다. 본고는 이 같은 취미 담론의 전유양상을 통해 노동력과 생산성 즉 총후의 전쟁수행 능력이 취미담론의 포식자로 군림하게 되는 과정, 총동원 체제가 취미와 오락이라는 일상기제를 통해 조선인의 삶에 기입되는 방식을 고찰하였다. This paper aims to examine the Fascist logic of conversion involved in the discourse of taste under the total war system during the late Japanese occupation period. That is, by focusing on the discourse of taste, I intend to shed light on the way in which Korean public, direct target of war mobilization effort in that period, were subsumed and mobilized in the home front. In the 1920s, tastes and entertainments were encouraged through the means of enlightenment, from standpoint of the liberal and individualist ideas which aimed at elevating the quality of life and enhancing the emotional well-being. However, in late 1930s when the full-fledged warfare was raging and it was considered as the state of emergency, taste took on the new value by being established and encouraged in the specific form of labor. Tastes and entertainments of the preceding period were stigmatized as decadence and treated as the subject of purification, while the new discourse of tastes, in which labor was identified as taste, arose in order to resolve the problems of undersupply such as food shortage and lack of resources. On the one hand, along the lines of the discourse of taste, exercise and rest, relaxation and sound mind were emphasized. However, the purpose of this lied not with the promotion of the individual’s happiness, but with the improvement in the physique of the colonized, whose strength is to be retrieved and mobilized as the combat power for the war. After the 1940s, this was, once again, corrupted and turned into the system of nationalization, which produced the publicness under the national campaign of “welfare movement.” Under the total war system, individual"s physical health and mental well-being no longer belonged to the individual. To sum up, I explored in this paper the process in which the labor power, that is, the combat power, and productivity come to dominate the discourse of taste, and the ways in which the total mobilization system was registered in the lives of Koreans through the quotidian mechanism of taste and entertainment.

      • KCI등재

        1950년대 유치진 희곡의 젠더정치와 미완의 사실주의

        문경연(Moon, Kyoung-Yeon) 우리문학회 2018 우리文學硏究 Vol.0 No.60

        본고는 1950년대 한국 희곡의 대표작으로 평가받는 유치진의 <한강은 흐른다>를 대상으로 작품의 젠더 의식을 고찰하고자 했다. 작품의 신체표상이 발생시키는 의미에 주의하면서, 작가가 주목하겠다고 밝힌 ‘여성’의 극적 재현이 이전 작품들에서 비판받았던 목적성, 선동성과 어떤 식으로 선을 긋고 있는지, 혹은 그 결별에 실패한 것은 아닌지 살펴보려는 것이다. 특히 본고는 “남성 위주의 목적성 짙은 행동극”과는 거리를 두고자 했던 유치진이 과연 그 지향점에 도달했는지를 플롯 분석을 통해 검토하고자 했다. 이는 플롯이 의미생산에 관여한다는 피터 브룩스의 플롯 이론을 비판적으로 지지하면서 동시에 젠더적 관점에서 플롯을 분석하려는 것이다. <한강은 흐른다>는 전쟁으로 상실된 인간성(남성성)을 소생시키기 위해 폭력에 기대는 남성을 서사화하며, 훼손된 신체에 대한 여성의 자기혐오 즉 수동적 공격성과 자살 선택을 통해 가부장 질서가 유지되는 파국을 그려냈다. 반공플롯이 마스터플롯인 이 작품의 결말은 시작과 함께 이미 정해져 있었던 셈이다. 서사의 절정에서 갈등이 해소되고 사건의 내막이 총체적으로 제시되면서 극이 종결되는 젠더화된 플롯을 확인할 수 있었다. 이 작품은 남성의 욕망과 쾌락원칙에 기반한 플롯 패턴을 그려냄으로써 플롯과 젠더의 상관관계를 드러내며, 플롯이 가치중립적이고 보편적인 미학 개념이 아니라 젠더화된 이데올로기적 장치로 활용될 수 있음을 역설하고 있다. 이러한 플롯은 유치진이 이 작품에서 성취하고자 했던 젠더 정치가 미완으로 종결될 수밖에 없는 애초의 이유이기도 할 것이다. This paper examines the gender consciousness of the writer Ryu Chi-jin through <The Han River flows> of Ryu Chi-Jin, who is regarded as a representative work of Korean drama in the 1950s. Attention should be paid to the meaning generated by the physical representation of the work while the dramatic representation of the ‘woman’ that the writer said “pay attention to has failed to distinguish it from the purpose, I want to look at it.” In particular, this paper will examine whether this work, which was intended to distance itself from the “male-oriented intense action play”, has reached its aim through plot analysis. This is a research methodology based on Peter Brooks’ plot theory that “plots are involved in meaning production”. As a result, the master plot of <Han River flows> can be called anti-communism-plot, and the plot itself is gendered. <The Han River flows> narrative of the masculinity expected of violence in order to revive masculinity lost in war, and the self-hatred of the contaminated body (passive aggression and suicide) I have drawn a woman who keeps order. The work was reproduced in a gendered plot of anti-communism-plots in the way that pure women and inferior women were eliminated. At the same time, this work confirms that the slogan of theme’s emphasis and anti-communism, which Oh Young-Jin said, is closed by self-destruction of masculinity and the representation of women is impossible to reproduce. This would have a paradoxical meaning to propel epistemological violence of the gendered plot.

      • KCI등재

        일제 말기 국민연극의 기호학적 고찰 - ‘송영’의 ‘연극경연대회’ 참가작을 중심으로

        문경연 ( Moon Kyoung Yeon ) 한국문학이론과 비평학회 2009 한국문학이론과 비평 Vol.44 No.-

        The purpose of this paper is to analyze the linguistic performance and communication structure of the national theater, focusing on the entries for 'drama contest plays' in the late Japanese colonial period. It also aims to examine the characteristics of national drama, through the semiotic framework, which was a particular mode of drama and ideology in 1940s' Korea. Especially, three of Song Yeong's dramas written in 1940s demonstrate that national drama aimed at external communication as well as internal communication of drama texts in its use of various supplementary texts. This paper focuses on the process of "preliminary screening," which examined the drama texts for drama contest before they were put on stage. The scripts for preliminary screening were required to include synopsis and central theme as supplementary texts. The receiver of these supplementary texts were the subject of screening/censoring, the Japanese empire. 作意 and 梗槪 were the linguistic signs that were not configurated as paroles in the actual staging; but they took the form of communication by answering to the demand of Japanese empire and the censoring authority. Song Yeong experimented on a wide variety of supplementary texts from the central theme, synopsis, commentary, stage directions, Korean footnotes to double language inscription. These are the traces that he was unconsciously negotiating with the authorities in order to communicate. The national drama that was the 'substance' and 'ideology' demanded by the imperial power under the new regime was not addressed to the contemporary Korean audience, but was ultimately addressed to the Japanese empire and the censoring authority. Its communication process confirms that this was the essence of national drama.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼