RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        포섭과 지배장치로서의 문학번역

        윤상인(Yoon, Sang-in) 가천대학교 아시아문화연구소 2015 아시아문화연구 Vol.37 No.-

        사토 하루오는 192,30년대 일본문단에서 아시아와 가장 깊은 관련을 맺은 문학자 중 한 사람이다. 아시아 각지를 여행했고,대만,중국,한국의 문인들과 교류했다. 특히 아쿠타가와 류노스케, 다니자키 준이치로와 함께 ‘지나 취미’ 3인방 중의 한 사람으로 일컬어진 사토 하루오는 직접 중국문학을 번역하기도 했다. 루쉰의 단편소설을 번역하기도 했지만, 그가 번역한 중국문학의 대부분은 통속적인 것들이었다. 『차진집車塵集』 의 번역에서 볼 수 있듯이, 번역자로서 사토가 역점을 둔 것은 원작이 지닌 세계를 그대로 전하기보다는 일본어로의 변환을 통해 보다 기품이 있거나 보다 흥미진진하여 대중의 이목을 끌 읽을 거리의 제공이었다. 번역대상어의 문화에 대한 동경이나 존경이 희박한 상태에서 이루어지는 번역은 자국어 및 자국문화의 우월함을 주장하고자 하는 정치적 의식과 맞닿아 있게 마련이다. 1920년대부터 45년까지 사토 하루오의 번역과 관련된 활동은 조선이나 중국의 문화를 아시아 정신의 유일한 대행자인 대일본제국의 문화적 체계의 하위 범주로 포섭하는 것에 다름 아니었다. SATO Haruo was one of the Japanese writers in 1920s and 1930s, those who became involved deeply with Asia. He traveled to many countries in Asia and interacted with Chinese, Taiwanese and Korean poets and writers. Especially Sato Haruo was a pioneer of the Shina Shumi, exotism of Chinese culture with AKUTAGAWA Ryunosuke and TANIZAKI Junichiro, and also a translator of classical Chinese poetry and fiction. It is remarkable that Sato had only translated popular Chinese literary works except for Lu Xun’s collected short stories. As we can see in his translation of Shajinshu, Sato was more interested in presenting refined Japanese as literary language, rather than reflecting faithfully the form and content of the originals. The translation without respect for the source languages and cultures inevitably relates to the ethnocentrism in the translator’s own language and culture. The translation activities Sato Haruo from 1920 to 1945 are seen as subordinating Chinese and Korean literature to the cultural sphere of the Empire of Japan, the only repository of spirit of the East.

      • KCI등재
      • KCI등재

        일본문학의 한국어번역에 관한 통사적 고찰

        윤상인(YOON Sang In) 가천대학교 아시아문화연구소 2007 아시아문화연구 Vol.12 No.-

        What has been Japanese literature for Korean readers? A few Korean writers adopted modern Japanese Literature for modernization of Korean Literature more than half a century. At the first stage, Japanese novels had been translated or adapted into Korean from the late 19th century to 1910. But during the Japanese occupation of Korea, modern Japanese literature was normative one no longer a foreign literature. There was very few translations of Japanese novel and poetry in Japanese colonial rule, because most educated readers read Japanese literature in the original. After Syngman Rhee's stern anti-Japanese policies which prohibited the introduction of Japanese culture, Japanese novels translated into Korean appeared again in bookstores and gained popularity in 1960th. Many literary critics and writers who had sense of crisis due to the advance of Japanese novels were outspokenly critical of unethical characteristic of it. It is a matter of consequence that details of criticism of Japanese literature have been applied in the opposite direction to constitute ideal types of Korean post-liberation literature.

      • KCI등재
      • KCI등재

        지리담론을 통해본 근대일본인의 심상지리와 아시아인식

        윤상인(Yoon, Sang-in) 가천대학교 아시아문화연구소 2011 아시아문화연구 Vol.23 No.-

        근대적 지리 지식은 메이지 이후 일본인의 세계관을 형성하는데 밑바탕이 된 도구였다. 그들은 세계지도의 오른 쪽 귀퉁이 자리한 일본열도의 지리적 형상을 통해 자기동일성을 획정해나갔고, 동양/서양, 문명/야만, 제국/식민지의 이분법적 개념 틀을 통해 자국과 세계와의 관계구조를 이해했다. 후쿠자 와의 문명 담론은 이러한 이분법에 근거한 범주들의 어느 쪽에 속해야 할 것인지를 설득력있게 계몽하는 학습 장치였던 셈이다. 서양인에게 아시아는 타칭의 세계였다. 후쿠자와의 아시아관은 그가 제공 하는 지리적 지식에 얹혀 일본인들에게 전파되었다. 그런데 후쿠자와의 지 리 언설은 서양의 지리 지식을 초역한 것에 지나지 않았던 만큼 결과적으로 일본인 스스로가 아시아의 일원이면서 아시아를 ‘타칭’으로 부르고, 아시아를 타자화함에 있어 공헌했다. 후쿠자와의 문명담론은 근대일본인들의 ‘탈아’ 심상지리(imagined geographies)의 기원을 형성하는 것이라 할 수 있을 것이다. After the Meiji restoration, modern geographical knowledge had been the fundamental mean to form the Japanese view of the world. They defined self-identification by the geographic configuration of the Japanese Islands located at the far right corner of world map, and understood the structure of relationship between Japan and the world with the frame of binary opposition such as East and West, civilization and savagery, and empire and colony. Fukuzawa's discourses of civilization was the educational device to convincingly enlighten where to belong among the categories based on the dichotomy. For Westerners, Asia was the world of appellation. Fukuzawa's view of Asia had spread over Japanese with the geographical knowledge offered by him. Yet, Fukuzawa's discourses on geography was only the abridged translation of Western geographical knowledges so that Japanese themselves contributed to calling 'Asia' as an object of appellation and otherization nevertheless they belong to Asian continent. Therefore, We will be able to emphasize that Fukuzawa's discourses on civilization is the origin of 'de-Asianizational' imagined geographies in modern Japan.

      • KCI등재
      • KCI등재

        일반논문 : 일본의 대외 이미지는 어떻게 형성되는가

        윤상인 ( Sang In Yoon ) 한림대학교 일본학연구소 2012 翰林日本學 Vol.0 No.20

        歷史的にみて日本の文化が世界レヴェルにおいて認知され、廣く流行るきっかけを作ったの は、いつも西洋だった。ジャポニスムからク一ルジャパンにいたるまで、對外的に日本文化は 西洋の認識的、美的規範によって認められ、評價されてきた。こうしたなかで、明治以降 980∼90年代まで日本文化は、普遍的價値や特性よりは特殊性が强調された形で國際社 會のなかで存在していた。 しかし1990年代以降、日本文化の新しいシンボルになりつつあるク一ルジャパンは、以前と は樣相を異にする。ク一ルジャパンの土台となる日本の大衆文化の競爭力は、非政府的な 領域、すなわち市民が文化消費者として文化主觀を行使できる社會風土のなかから生まれた ものであるが、こうした風土を整備したのは戰後の平和、民主主義路線である。なお、日本 の人文學硏究は、ク一ルジャパンの多國籍あるいは無國籍的な屬性に民族的アイデンティティ や文化的連續性を與える役割を果たしている。 Historically, it was the West which provided an opportunity for Japanese culture to be globally acknowledged and widely spread. From Japonisme to ``Cool Japan``, Japanese culture have been recognized and evaluated on the basis of Western standard of epistemology and aesthetics. Since Meiji period, Japanese culture had been internationally spread with peculiar form rather than universal feature until 1980s. However, ``Cool Japan`` a new symbol of Japanese culture after 1990s, chose different way from the past. The power of Japanese popular culture which have been the cornerstone of ``Cool Japan`` stems from the area of non-governmental organization, is derived from a society that citizens exert cultural sovereignty as cultural customers, and it is postwar peaceful and democratic line which made that special feature. The Japanese humanity studies intervene to endow national identity and cultural continuity with multinational and non-national characteristics of ``Cool Japan``.

      • 핵소체 단백 B23과 세포질 단백 p80의 유사성에 관한 연구

        이혜정,윤상인,최용천,안영수,Lee, Hye-Jeong,Yoon, Sang-In,Choi, Yong-Chun,Ahn, Young-Soo 대한약리학회 1995 대한약리학잡지 Vol.31 No.2

        Protein B23 is one of the major nucleolar phosphoproteins associated with pre-ribosomal particles, and is localized in the granular region of the nucleolus. Recent studies suggest that protein B23 shuttles between nucleus and cytoplasm and also interacts with HIV Rev. These findings indicate that protein B23 is important in nucleocytoplasmic relationship and viral replication. However, the exact function of protein B23 is not clear yet. In acute nucleolar hypertrophy of rat liver, treated with thioacetamide, there was observed an increase of not only protein B23 but also B23-like protein p45 when anti-B23 monoclonal antibody (MAb) was used for identification. On the basis of the large B23 specific epitope structure composed of 68 amino acids, a hypothesis was formulated to examine that p45 is the pre-B23 resulting from excessive production of B23. In an attempt to investigate the precursor of B23, we analyzed the subcellular fractions and microsomal subfractions. Subsequently, we analyzed the finger printings of B23-like proteins using the tryptic peptide mapping. The results are summarized: 1) Using B23 MAb, we observed the presence of B23-like proteins in nucleolar fraction, nucleoplasmic fraction and microsomal fraction. 2) In the further microsomal subfractionation, we could partially purify B23-like protein in 2M layer of sucrose gradient. 3) When ion exchange chromatography was employed, there were protein species 80kDa(p80), 65kDa(p65) and 60kDa(p60). 4) Based on the tryptic map analysis of $^{125}I$ labeled proteins, the similarity between B23 and p80 was found only in 9 out of 14(B23) and 21(p80) peptides, and difference was found in the remaining peptides. p80 and p60 had 18 common peptides, and all the peptides of p60 were similar to those of p80. From these results, it is proposed that p45 is an abnormal metabolite resulting from carcinogenesis by thioacetamide, and it is not the precursor of B23. In addition, we suggest that p80 may be a precursor of p45.

      • KCI등재

        지역공공도서관의 면적구성비 변화요인에 관한 연구

        이태문(Lee, Tae-Moon),윤상인(Yoon, Sang-In) 대한건축학회 2013 대한건축학회논문집 Vol.29 No.2

        The purpose of this study is to arrive at a conclusion by analyzing the change in the area ratio responding to polish and management in the libraries, and the want of residents during the area changing from the beginning of the public libraries in Busan. For the study, the floor plan of the targeted libraries were secured to investigate the existing state of the libraries, and the current and the beginning floor plan were compared and analyzed. Also, changing shape of each function room, area change in each room and floor, change in the entire floor area, and movement among floors were researched to figure the actual condition of the reorganizing of the space allocation ratio. It suggests the factors that should be examined to reorganize the area ratio of the public library in Busan when planning the libraries. This study emphasizes the pattern of the architectural spacial change that occurs when a public library serves its role as a central function in cultural education of a community while analyzing the program of the public library and the space change that is followed by current social role of public library and functional change, and gives the resources to be make use of when planing library in the future.

      • 전차선로 가선재료의 부식특성

        김용기(Kim Yong-Ki),윤상인(Yoon Sang-In),장세기(Chang Seky),이재봉(Lee Jae-Bong) 한국철도학회 2000 한국철도학회 학술발표대회논문집 Vol.- No.-

        Pure copper, Cu-1.1wt%Cd and ACSR(Aluminum Conductor Steel Reinforced) have been used as Catenary Materials in Electric Railway System. Since these materials may have chance to be exposed to the corrosive environments like polluted air, acid rain and sea water, it is important not only to investigate the corrosion characteristics but also to measure corrosion rates in various corrosive environments. In order to examine corrosion characteristics according to the dissolved oxygen content, pH, chloride ion concentration ion, and the addition of Cd to Cu, a series of tests such as potentiodynamic polarization, a.c impedance spectroscopy and galvanic corrosion tests were carried out in these materials. Results showed that the addition of Cd to Cu and chloride ion in the solution have an adverse effect on the resistance to corrosion. Additionally, Galvanic currents between Al and steel wires of ACSR were confirmed by using ZRA(zero resistance ammeter) method.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼