RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 기획논문 : 인조반정(仁祖反正)과 남명학파(南冥學派)의 문학(文學) -몇몇 남명학파(南冥學派) 문인(門人)을 中心으로-

        강구율 ( Koo Youl Kang ) 南冥學硏究院 2011 南冥學 Vol.16 No.-

        이 논문은 인조반정이라는 정치적 사건이 남명학파의 문학, 특히 한시에 미친 영향을 고찰하기 위해 마련된 것이다. 여기서 말하는 남명학파 문인이란 시기적으로 볼 때 남명의 직접 제자가 아니라 재전 혹은 삼전제자이거나 사숙문인들을 통칭한 것이다. 이제 이들 남명학파 문인들을 그들의 현실적 성격에 따라 재조문인, 귀향문인, 재야문인 등 세 부류로 나누고 문인들 중에 문집도 남아 있으며 비교적 문학사적으로 비중이 있는 몇몇 문인들의 문학적 특징을 살펴보고자 한다. 먼저 남명학파 문인들 가운데 조정에 남아서 자신의 정치적 신념을 현실정치에 반영한 그룹을 재조문인이라 한다. 재조문인의 대표적인 인물로는 동계와 한사이다. 이들이 反正 이후에 보이는 문학적인 경향은 대체로 정치적 입지가 곤란한 상황에서도 出仕에 대한 강한 집착을 보인다는 것이다. 그리고 이들의 귀향방식을 보면 약간의 차이가 있다. 동계는 임금의 허락을 기다리는 면모를 보인다. 이에 반해 한사는 동계와는 다르지만 자발적인 귀향이기보다는 약간의 여운을 남기는 태도를 보이고 있다. 이러한 경향을 재조문인들의 한 특징이라고 하겠다. 둘째 인조반정이라는 정치적 사변이 일어났을 때 곧바로 벼슬을 버리고 귀향하거나 일정한 시차를 두고 귀향한 일군의 문인들을 귀전문인이라고 명명한다. 이들은 대체로 반정이 일어났을 때 벼슬을 버리고 귀향하는 특징을 보인다. 그렇지만 모정 배대유는 반정에 대한 강한 불만과 함께 자신이 받은 은혜를 저버리지 않으려는 의지를 보이면서 곧바로 사직하고 귀향한다. 이에 비해 오계 조정립은 곧바로 사직하지 않고 한참 뒤에 타의에 의해 부처되고 그 후에 귀향한다. 그렇지만 귀향한 이후의 작품 세계에서는 선계지향과 안분자족을 노래하고 있다. 이로써 모정보다 오계는 현실참여에 대해 강한 집착을 보이기는 하지만 귀향 이후에는 선계지향과 안분지족의 경향을 보인 사실을 알 수 있다. 마지막으로 남명학파 문인들 가운데 아예 출사하지 않고 재야에 묻혀 살면서 제자를 양성하거나 유자 본연의 자세를 견지한 일군의 문인들을 재야문인라고 명명한다. 이들 재야문인들의 시세계는 앞에서 살펴본 재조문인이나 귀전문인과는 그 경향을 달리하고 있다. 이들은 대체로 자기 당대의 현실문제에 대해 상당한 관심을 가지고 때로는 갈등과 고민을 겪고 또 때로는 비판을 하기도 한다. 그리고 은거의 삶을 살면서 자연과의 합일을 지향하기도 하고 구도에의 지향을 보이기도 한다. 그렇지만 그들의 교조(敎祖)인 남명과는 달리 신선 세계를 지향하면서 유가적 범위를 벗어나는 경향을 보이는 사람은 많지 않다. 오히려 남명과 일부 제자들의 개방적 태도와는 경향을 달리하는 듯하다. 그리고 선비 본연의 자세를 강조하는 것도 이들 문학의 하나의 특징이라고 하겠다. This paper is prepared so that the political event named Injobanjeong(仁祖反正) investigates effect getting to Nammyeonghakpa`s(南冥學派) literature, especially Hansi(漢詩). Nammyeonghakpa literary man, who say from here, says disciple`s disciple or grandchild disciple. And disciples, who admire Nammyeong, are included. Now, divide these Nammyeonghakpa disciples into three classes that it is Jaeyamunin(在野門人) is Gwihyangmunin(歸田門人) is Jaejomunin(在朝門人) according to their realistic personality. And Collection of works among disciples remains and wish to examine literary characteristic of disciples who importance is as Bachelor of Arts. First, group which remains in government among Nammyeonghakpa disciple and reflects oneself political belief in practical politics says that it is Jaejomunin. Jaejomunin`s representative person is Donggye(桐溪) and Hansa.(寒沙) Despite political situation is difficult situation after that Injobanjeong if see their literary tendency, it shows excessive fondness that is strong about that station. And if see their going home mode, there is some difference. Donggye shows characteristic to return to hometown because take king`s permission. On the other hand, Hansa is showing bearing which leave some emotional resonance rather than return to hometown voluntarily differed from Donggye. it can be called that these inclinations are characteristic of Jaejomunin. Second, When the political event called Injobanjeong happened, there is disciple, who abandons government post immediately and returns to hometown. And disciple, who return to hometown after considerable hour passes. It is known that these are Gwijeonmunin. These show characteristic that abandons government post and returns to hometown generally when Injobanjeong got up. However, Mojeong(慕亭) Baedaeyou(裵大維) shows will which oneself with strong complaint about Injobanjeong does not go back on favor that receive. And retire immediately and returns to hometown. While, Ogye(梧溪) Jojeongrip(曺挺立) is exiled by other people`s will without retiring immediately for a time behind and returns to hometown thereafter. However, he is displaying Sinseonsegye(神仙世界) and Anbunjijok(安分自足) in work after return to hometown. Finally, there is a person, who foster disciple living under Jaeya(在野) without taking office from the first among Nammyeonghakpa disciple. And it is known that group`s disciples are Jaeyamunin(在野門人) as long as keep firm confucianist natural poise. As examine in front, these Jaeyamunins` world of art is showing other characteristics with Jaejomunin and Gwijeonmunin. Generally, these people have extensive consideration about real problem in age that own live. And these people suffer discord and agony and criticize this to real problem. These people show characteristic that desire Jayeanhapil(自然合一) and pursue Tao(道) as people live life of retirement. However, unlike Nammyeong, there were not many people, who escape confucianist extent. Preferably, it shows other characteristics with open stance of Nammyeong and some disciples. And I will say that to emphasize Confucianism scholar natural position is one characteristic of these literature.

      • KCI등재
      • KCI등재

        漢詩吟誦의 時調吟誦에의 適用 可能性 試探

        姜求律(Kang Koo-Youl) 한국시조학회 2010 시조학논총 Vol.33 No.-

        모든 생명체는 태어나서 자라고 노쇠하여 결국 사멸하듯이 문학의 장르도 예외는 아닌 듯하다. 우리 시조문학도 고려말엽에 발생하여 조선시대에 전성기를 구가하다가 지금에 와서는 쇠퇴기를 보내고 있다고 할 수 있다. 이러한 현상은 시조문학에만 국한된 현상은 아니다. 다만 국민문학이요 민족문학이라고 할 수 있는 시조가 현재 쇠퇴기에 있다는 사실만은 부인하기 어렵다. 이제 시조의 부흥까지는 아니라하더라도 많은 국민들이 시조에 관심을 가지고 시조를 향유할 수 있는 방법을 고민해 보아야 할 것이다. 이러한 고민의 일환으로 융복합의 시대에 걸맞게 이질적인 장르간의 교섭을 생각해 볼 수 있을 것이다. 다시 말하면 이질적이기는 하지만 어느 정도 친연성도 가지고 있는 한시와 시조에 있어서 한시의 음송방법을 우리 시조의 음송에 적용할 가능성을 검토해본 결과 그 가능성을 확인하였다. 이제 이 가능성을 바탕으로 하여 가장 먼저 어린이들에게 시조음송법을 가르쳐서 어린이들이 시조에 관심을 가지도록 할 필요성이 제기된다. 이런 방법에서 일정한 성과를 거둔다면 성인을 포함하여 사회전반으로까지 이런 분위기를 확산시켜서 국민문학과 민족문학인 시조에 대한 우리의 자존심을 회복할 수 있을 것이다. 본 연구는 이러한 노력에 조그만 기여를 하고자 시도되었다. As all living things are born, grow, get senile and finally die, literary genre seems to be no exception. We can say that our Sijo-literature also was born at the end of Korea Dynasty, flourished in Joseon Dynasty and now is at its ebb tide. This phenomenon is not limited only in Sijo-literature as well. It is hard to deny that Sijo-literature, which is our national literature and nation literature, is currently at its ebb tide. Now we need to seriously think about the way that many people can get interested in Sijo-literature and enjoy it, not even to say Sijo-literature's revival. For this effort we may consider compromise and interaction between heterogeneous genre, which can be well-matched in the age of fusion and composition. In other words, although Hansi and Sijo are heterogeneous genre but have a close affinity each other, we confirmed the possibility of applying the recitation method of Chinese poem to our Sijo-literature recitation. Now it is necessary to have children get interested in Sijo-literature by teaching children Sijo-Recitation method developed from this possibility. If this results to the success, we can expand our effort to the various spectrum of society and may recover our self-respect about Sijo, which is our national literature and nation literature. This research was attempted to make a small contribution in this effort.

      • KCI등재

        適菴 曺伸 漢詩의 ‘昨非·今是’의 詩世界

        姜求律(Kang, Koo-Youl) 동양한문학회(구 부산한문학회) 2009 동양한문학연구 Vol.29 No.-

        이 논문은 朝鮮 性理學과 中央政界로의 본격적인 출발을 가능하게 한 佔畢齋 金宗直의 妻男이면서 동시에 그의 제자이기도 한 適菴 曺伸의 詩世界에 대한 연구이다. 그는 天賦的인 재능을 타고났음에도 불구하고 天刑처럼 덧씌워진 신분적 한계로 인해 當代의 行道之責을 담당하지는 못했다. 그로 인해 그는 微官末職에 매여 갖은 고생을 겪고 또한 微官이나마 서울에서 벼슬살이를 하는 동안에 困窮한 삶을 살게 된다. 이 모두가 신분적 한계가 초래한 비극적인 면모이다. 그래서 그 자신 이 시기의 삶을 ‘昨非’라는 한 단어로 자신의 삶을 규정하게 된다. 그러나 이런 사실을 확실하게 자각하고 고향 金山으로 歸鄕을 하게 된다. 귀향하고 나서 지난날을 돌이켜 보며 귀향 이후의 삶을 스스로 ‘今是’라고 규정한다. 그리하여 고향에서 自適한 삶을 謳歌하고 자신과 뜻이 맞는 사람들과 交遊하며 안정적 삶을 영위하게 된다. 이러한 그의 면모가 그의 詩世界의 핵심을 이룬다. 昨非와 今是의 詩世界를 구체적으로 보면 다음과 같다. 昨非의 詩世界에서는 신분적 제약과 그로 인해 微官에 머물 수밖에 없는 자신의 心的 苦痛과 葛藤, 도시생활의 곤궁함을 작품으로 형상화하였다. 그리고 今是의 詩世界에서는 歸居意識과 自適의 삶, 고향 金山의 자연 속에서 自適의 삶을 營爲하는 가운데 이웃과 진정으로 疏通하고 또한 知己와 마음을 터놓고 交遊하는 삶을 작품으로 형상화하고 있다 JeokAm(適菴) ChoSin(曺伸) was one of famous love chilld poet in the early period of Chosun(朝鮮) dynasty. he was JumPilJae(佔畢齋) KimJongJik's(金宗直) brother-in-law, and MaeGye(梅溪) ChoWee's(曺偉) little brother. he was born innate talent. but he didn't take charge of higher government position because he was the constrain of social status. in a word, his life was unhappy life. His poetic ability was a thing to end all things. and he produced a much poetic work. This paper is study of JeokAm ChoSin's poetic world. his poetic world is composed of two parts. The first part is the poetic world of yesterday wrong, and second part is the poetic world of today right. The first part expressed the constrain of social status and the conflict of the lowest position. moreover also expressed the distress of city life. The second part expressed homecoming consciousness and self-satisfaction. moreover also expressed the companionship in the Gimsan(金山) native nature. In conclusion, it can be said that JeokAm ChoSin's poetic world consists of the two axes of yesterday wrong and the poem about today right.

      • KCI등재

        룡문(龍門) 조욱(趙昱)의 생애와 시세계의 한 국면 고찰-『영성록(寧城錄)』을 중심으로-

        강구율 ( Kang Koo-youl ) 택민국학연구원 2017 국학연구론총 Vol.0 No.20

        龍門 趙昱은 至治主義를 旗幟로 내걸고 급진적인 사회개혁을 주도하던 靜菴 趙光祖의 제자이다. 靜菴은 당시 士林派를 대표하는 己卯士林의 핵심으로서 그의 정치적 이상이 勳舊派에 의해 挫折되는 悲運을 맞게 된다. 이것이 이른바 己卯士禍이다. 당시 龍門은 나이가 어려서 士禍의 직접적인 해를 당하지는 않았다. 그렇지만 이 일을 계기로 하여 舍兄과 함께 옛 별장인 朔寧으로 물러나 은거 생활을 하게 된다. 여기서 龍門은 때로는 詩作을 하기도 하고 때로는 서울을 출입하기도 하면서 학문연구에 몰두하게 된다. 그렇지만 士禍로 인한 정치적인 제약 때문에 자유로운 처지에서 미래를 준비하는 데에는 일정한 한계를 보인다. 아울러 심각한 내면적 갈등을 겪기도 한다. 이 시기에 著作한 詩文을 모은 작은 시집이 「寧城錄』이다. 이 작품집에 龍門의 심적 갈등을 포함한 내면적인 세계가 잘 투영되어 있다. 특히 『寧城錄』은 이후 그의 詩世界가 변모해가는 하나의 출발점이 된다고 하겠다. 따라서 『寧城錄』은 龍門의 시세계가 어떻게 변모해가는지 그 변모양상을 살피는 데 있어서 매우 중요한 의미를 지닌다고 하겠다. 『寧城錄』에 나타난 龍門의 시세계는 대체로 자신이 憂愁와 孤獨의 처지에 놓이면서 자유롭게 나는 구름과 새의 처지를 憧憬하는 내용이 나타나고 있다. 그리고 이런 현실적 고통 때문에 神仙世界를 지향하고 있지만 자기가 살던 현실을 완전히 떠날 수 없어서 지속적인 갈등을 겪게 된다. 따라서 벼슬살이를 단념하고 朔寧에서의 澹泊한 생활을 추구하려는 의지를 노래하고 있다. 이러한 측면이 『寧城錄』에 잘 형상화되어 있다고 하겠다. Yong-mun Jo-wook was a pupil of Jeong-am Gwang-jo Cho, who led a radical social reformation with the Ji-chi ideology as the main standard. Although Jeong-am was a core member of the Ki-myo Confucians, which represented Confucians at the time, he experiences misfortune when his political ideals were disparaged by the Hun-gu. This is known as Ki-myo-sa-hwa (it refers to the massacre of Ki-myo scholars). At the time, Yong-mun did not suffer direct harm from the massacre due to his young age. However, this incident led him to a life of seclusion at an old villa in the Sak-nyeong region with his elder brother. In Sak-nyeong, Yong-mun devoted himself to scholarly research while writing poetry and visiting Seoul from time to time. However, due to the political constraints resulting from the massacre, there were certain limitations in preparing for the future. In addition, he suffered from severe internal conflicts. The collection of poetry written in this period is the Yeong-seong-rok. In this work, the inner world of Yong-mun, including his mental conflicts, is projected well. In particular, the Yeong-seong-rok serves as a starting point where his world of poetry begins to change. Therefore, it can be stated that the Yeong-seong-rok carries an important meaning in examining the process of the changes in the poetic world of Yong-mun. Yong-mun‘s poetic world as represented in Yeong-seong-rok contains contents that portray him in solitude and grief, while simultaneously admiring the birds and clouds that freely roam. Although he longs for the immortal life due to such realistic pain, he can not completely leave the reality he is used to living in, and suffers from constant conflict. As a result, he vows to give up his life as an official and pursue a simple life in Sak-nyeong. Such aspects are well illustrated in the Yeong-seong-rok.

      • 徽菴 李冑承의 生涯와 詩世界의 몇 局面

        姜求律 ( Kang Koo-youl ) 세명대학교 지역문화연구소 2006 지역문화연구 Vol.5 No.-

        This paper is on the study of Whyam(徽菴) Lee-Juseung's(李冑承) life and the several aspects of his poetic world. He lived to be a seventy seven years old. He lived in the country, so called Jecheon(堤川) city. When he was young, he studied hard to be a confucianist and at last became a great scholar. Instead of taking a job in the government, he remained as a distinguished scholar out of office and made an effort to fulfill his duty. When his nation met with destruction, he gave up everything and was engaged in the justice army. But he acted on indirect method instead of direct resistance. Finally, his nation met with liberation. He lived in the independent nature and died a natural death in his native place. I looked into his chinese poems and could find four aspects of his poetic world. In a nutshell, it can be summarized as follows. First of all, his poetic world shows the critical attitude to the reality of colonial period. He accurately recognized his age and correctly diagnosed the reason to such actuality. So he had a clear recognition of removing the reason issues from his actuality of the age. Secondly, he was interested in the encouragement of the learning and teaching of his younger students. He thought that students were our future, therefore, we must excellently teach them to serve their nation and history. In this chapter, we see that he emphasized with great concern the importance and pleasure of learning to his students. Thirdly, he was interested in farming and loved to his nation's people. Farming was people's life and foundation. In the colonial period, people must make an effort to live and farming was an important survival method. He loved his nation's people suffering from the difficulty they had faced under the colonial rule. He recognized this was a confucianistic scholar's duty. Finally, he was greatly concerned about the mood of country life. He took part in poetic meeting and composed a poem with his companion poets. He occasionally went fishing in river with his comrades. That was seemingly well expressed in his work. I am looking forward to studying this more deeply in our academic world and also to other scholars' heavy researches into this matter.

      • KCI등재

        구촌류경심(龜村柳景深)의 생애(生涯)와 시세계(詩世界)의 일국면고찰(一局面考察)

        강구율 ( Kang Koo-youl ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2018 어문론총 Vol.78 No.-

        龜村柳景深이 살던 시기는 중앙 정계에서는 여전히 勳舊戚臣들이 정권을 주도하고 있었다. 그렇지만 新進士林派들이 본격적으로 중앙 정계에 진출하여 정권의 주도권이 변화의 움직임을 보여주는 일종의 체제변혁기에 접어드는 시기였다. 다시 말하면 구촌은 16세기를 살다간 안동 출신의 대표적인 학자, 문인, 정치가 가운데 한 사람이라고 말할 수 있겠다. 그리고 안동지역에서는 星南張文輔와 東湖邊永淸과 함께 소위 ‘安東三傑’의 한 사람으로 불린다. 특히 구촌은 중앙 정계에 진출해서도 자신의 節槪와 所信을 조금도 굽히지 않은 것으로 유명하다. 文定王后의 남동생이자 明宗의 外叔으로서 막강한 권력을 가지고 少尹을 이끌었던 尹元衡의 平安道定州田庄을 잘 봐달라는 부탁을 一言之下에 거절하는 강직함과 決起를 보인 점이 그것이다. 이후 남쪽과 북쪽 변방으로 지방관이 되어서도 牧民官으로서의 자기 본분을 지켜 邊方을 방어하고 백성들을 잘 보살펴 去思碑가 세워지는 등 爲民行政에서도 拔群의 능력을 보였다. 문학의 측면에서도 많은 숫자의 작품을 짓지는 않았으나 수준 높은 작품을 남겨 文人으로서의 力量도 충분히 발휘하였다. 구촌의 작품 세계를 살펴보고 얻은 결론을 간략하게 요약하면 다음과 같다. 첫째, 愁恨의 세계에서는 ‘愁’와 ‘恨’이란 詩語가 아주 많이 눈에 띈다. 愁恨은 대체로 단일한 감정뿐만이 아니라 복합적인 감정도 아울러 담고 있다고 하겠다. 官吏로서의 어떻게 정치를 펼쳐나갈지에 대한 强迫感, 고향과 집을 떠난 나그네로서의 鄕愁, 친한 벗들과 함께할 수 없는 이별에서 오는 離恨, 홀로 떠도는 나그네로서의 孤獨感등의 복합감정이 한데 어우러져서 ‘愁恨’이란 시어로 表出되었다고 하겠다. 둘째, 使行朝天의 세계에서는 聖節使란 본연의 任務를 遂行하는 정도를 넘어서 春秋時代吳나라 季札처럼 평생의 소원이던 ‘觀樂(관악)’을 통해 자신의 世界觀과 認識의 확장을 꾀하고 많은 명나라 인사들과의 교류를 가진 점, 使行을 통하여 使行이전에 자신이 井中之蛙였던 사실을 확실하게 인식하고 또 使行이후에는 새로운 인식의 확장을 가져왔다는 점이 잘 형상화되어 있다. 마지막으로 次韻詩의 세계에서는 자신의 능력이 많이 부족한 것처럼 謙辭로 표현하기도 하고 또 남방과 북방의 변경 지역 오랑캐를 掃蕩하고 그들의 蠢動을 容納하지 않으려는 의지를 드러내기도 하였다. 그리고 문신의 經綸學問에만 힘을 쓴 나머지 무신의 孫吳武略을 等閒視했던 사실을 스스로 고백한 사실이 작품으로 나타나 있다. At the time of Guchon Lyu Kyung-sim, the major ruling class was still dominating the central political circle. However, it was the time of a sort of systematic change with the emerging group of Sarim entering the central political circle in earnest, showing the movement for change in the political leadership. In other words, Guchon can be said to be one of the representative scholars, writers and politicians from Andong who lived in the 16th century. In the Andong area, he is one of the so-called “Three Great Men of Andong (Andong Samgeol)” together with Seongnam Jang Moon-bo and Dongho Byeon Young-cheong. In particular, Guchon is well known for not having compromised his principles and beliefs even after he entered the central political circle. One such example is the fact that he showed his firmness and determination by refusing the request of Yun Won-hyung, who was the younger brother of Queen Munjeong and the uncle of King Myeongjong, to go easy on his privately-owned land in Jeongju, Pyeongan Province. When he was subsequently assigned a provincial governor of the southern and northern borders, he demonstrated his outstanding administrative ability to the people of the province by fulfilling his duty of defending the borders and taking good care of the people there. A memorial stone would be erected in his name after his incumbency. In terms of literature, although he did not leave many works, he also showed his ability as a man of letters by leaving some high-quality works. The brief summary of the conclusions obtained by looking at Guchon‘s world of literary works is as follows. First, it is a world of “anxiety(愁)” and “regret(恨),” with the two poetic words very often noticeable. It can be said that the anxiety and regret in his poems contain not just a single emotion but a complex emotion. All Secondly, it excellently embodies the fact that, in the era of Chinese delegations, he went beyond his duty as a delegate to expand his view of the world and perception through “insightful observation” and communicated with many public figures of the Ming Dynasty. He clearly realized that he was a baby in the woods through the delegation experience, and achieved an expansion of his new perception after the delegation. Lastly, in the world of his rhyme-borrowing poems, he expressed humility-as if he lacked much in his capabilities-while revealing his strong will to sweep the barbaric outlanders away from the southern and northern borderlands and not tolerate their stirring. In his literary works, he confessed that he devoted himself wholly to the study of experience, knowledge and learning as a scholar official, neglecting the military tactics of the military official as shown by Sun Bin and Wu Qi.

      • KCI등재

        관혼상제례(冠婚喪祭禮)의 실존양상(實存樣相)과 그 의미(意味) -합천군을 대상자료로 하여-

        강구율 ( Koo Youl Kang ) 택민국학연구원 2011 국학연구론총 Vol.0 No.7

        이 논문은 합천 지역에 전승되는 전통 관혼상제의 실존양상과 그 의미에 관한 고찰의 결과물이다. 합천 지역에는 우리나라의 여타 지역과 마찬가지로 다양한 민속 의례가 존재하고 있다. 그렇지만 사회 문화적인 환경의 급격한 변화로 민속 의례가 이미 사라졌거나 거의 사라질 위기에 처해 있다. 그러나 전통 문화의 소중한 가치를 담고 있기 때문에 민속 의례는 이 시대에도 여전히 유효한 가치를 지닌다고 할 수 있다. 따라서 비록 사회 문화적 환경은 변했다고 할지라도 여전히 소중한 정신 자산을 우리는 계승해나가야 할 필요가 있다고 생각한다. 그렇기 때문에 전통사회에서 행해지던 민속 의례를 그대로 답습해서는 곤란하기에 이 시대에 걸맞게 합리적인 변용을 하여야 할 필요가 있다고 본다. 이러한 합리적 변용은 결코 쉬운 일은 아니다. 따라서 이 시대의 모든 생활인들의 중지를 모아야 할 것이다. 그렇게 하여 전통적 가치를 담고 있는 소중한 민속 의례가 이 시대에도 계속 유의미하고 지속적으로 거행된다면 우리의 문화적 수준과 품격은 더욱 높아질 것이고 나아가 인류 문화의 발전에도 크게 기여할 것이다. This paper is existence aspect of tradition ceremonial occasion and result of investigation about the meaning that is handed down in Hapcheon. Various folkways following precedent like other area of our country exists in Hapcheon. However, folkways ceremony was confronted with crisis to already disappeared or disappears almost by sudden change of sociocultural environment. Folkways ceremony that contain important value of culture heritage can say that still have valid value in this period. Therefore, we think mind property which is valuable even if say that sociocultural environment changed that need to inherit. Therefore, I think that follows in the steps as it is folkways ceremony that is done on tradition society and need to do reasonable modification as is well-matched in this age as is difficult. Such logical modification is never easy work. Therefore, will have to ask advice from many people in these age. Important folkways following precedent that contain traditional value thus is meaning continuously in this period and our cultural level and grace may rise more and goes forward and contribute greatly in development of mankind culture if is held continuously.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼