RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 문화의 다양성과 문화 충격 : 타문화권 선교를 중심으로

        최재현 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2003 比較文化硏究 Vol.14 No.-

        The variety of culture and the culture shock -Centering around the mission works in the different cultures- Choi, Jae-hyun As far as the concept of mission is concerned, it can be said it is the great commission of our Lord Jesus. He asked us to go to the all peoples to make them be the disciples. As stated above, this mission is accomplished through God’s calling on account of His motives of salvation. As a result, missionaries are to be sent or be got together in this sacred works. Therefore, it is needless to say the concept of mission has to be defined from the point of preaching the gospel of Kingdom of God and His salvation which is clarified in the Bible. And of course this concept of mission is to be focused on the coming Gods kingdom together with some other works like awakening God's people and making church stand still through preaching good news of salvation by Jesus Christ. It is very important that gospel preachers or missionaries cant help getting accustomed to the new cultures of the mission field. Every culture in a nation has been cultivated respectively in a peculiar way for a long time with its history and tradition in the lives of the peoples. Therefore, we can say that it is much easier for us to reach the target effectively, if we know those cultures earlier, in case of the mission works in the different cultures. By the way, as stated in the main chapter of this thesis, some obstacles like culture shock occur from time to time on account that every culture has its relative difference being caused by the variety of culture. As a result, it can be said that the most important key to the mission works in the different cultures is to overcome this culture shock in a very new environment or culture. One thing we have to bear it in mind here is that we can digest their peculiar cultures without having some prejudice. that is to say, not judging their cultures from our point of view. Without being aware of this point, all our sacred mission works which has to give confidence or open their minds with love shall have the possibility of fail just under the condition that we disregard or look down upon their peculiar cultures with judging them as undeveloped or less advanced one with no try to understand them. Mission works, yes! That is the very works which are really wanted by our God Almighty. Therefore, its way of approaching also must be acquired through the wisdom of God. It is said theology is beautiful, but mission is beautiful further more just on that account.

      • 우리말 ‘코’ 의 의미 확장과 개념망

        배도용 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2006 比較文化硏究 Vol.18 No.-

        Bai, Do-yong. 2006. The Meaning extension and conceptual network of ‘코’ in Korean. Journal of Cross -Cultural Studies, 18, 163-182. The purpose of this study is to examine how form and meaning extension of the human body term ‘코’ in Korean are composed and how direction of the meaning extension is realized on the assumption that various meanings of a word constitute a category. It is important how central meanings should be rescribed in meaning extension, which has been frequently neglected inprevious studies. Until the accurate prescription of central meanings is made, it has been impossible to understand how and which constituents of central meanings extend to marginal meanings. It also has not been able to confirm that marginal meanings extend orderly and systematically though they look scattered in disorder. As a result, semantic field of ‘코’ makes it possible to establish a section of lexical system in Korean language and the conception network of ‘코’ to explain a section of the Korean national spirit. 첫째,‘코’의 중심의미는 사람(이나 동물)의 얼굴 중앙 두 눈 사이에서 입술 윗부분에 이르기까지 도도록하게 솟은 부분으로 외비,외비공,비강 따위로 이루어져 있으며 숨을 쉬거나 냄새를 맡는 구실과 발성을 돕는 기관을 말한다. 주변의미로는 “남자의 성기,기세나 위신,약점,버선이나 신 따위의 앞 끝이 오뚝하게 내민 부분,그물이나 뜨개질한 물건의 눈마다의 매듭,몇이나 올무,콧물,콧소리,(수량을 나타내는 말 뒤에 쓰여) 뜨개질할때 눈마다 생겨나는 매듭을 세는 단위”가 있다. 둘째,‘코’의 중심의미 가운데 가장 왕성하게 확장이 이루어진 국면은 ‘형태면’과 ‘구성면’이고,그 다음이 ‘기능 면’이다. 셋째, ‘코’는 ‘대상-대상/공간-공간’과 ‘대상-대상/소유-소유’의 복선 개념 망을 갖는다. 넷째,한국인들은 ‘코’를 기능적인 측면보다는 형태적이고 구성적인 측면으로 인지하며, 구체적인 대상 영역에서 비교적 추상적인 소유 영역으로 범주화 한다.

      • 沐浴場と 錢場に關する―考察

        金久煥 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2004 比較文化硏究 Vol.16 No.-

        목욕탕과 센토에 관한 일고찰 김구환 한일 양국의 목욕의 시작은 「의식」에서부터 비롯되었다고 할 수 있 다. 고대에 있어서의「물」은 신성한 것으로 여겨졌으며, 몸을 씻는다는 행위는 인간이 지닌 불결함을 청결하게 하는 것을 그 목적으로 하여 의 식의 수단으로서 이용되었으며, 다른 한쪽에서는 병이나 상처의 치료를 목적으로 바닷물이나 약초를 사용한 목욕이나 온천요법 등도 행해졌지 만, 현재의 목욕은 종교의식과 질환의 치유에서 미용과 즐거움의 수단 으로 그 형태가 달라졌다고 할 수 있다. 공공시설로서의 목욕탕과 센토는 근대에 접어들면서 성립하였다고 할 수 있지만 한국의 경우는 개항 이후 서양인을 위해 숙박업소에서 목욕 탕을 구비한 것과 일제시대에 생긴 것이 오늘날 대중목욕탕의 시초가 되었다고 할 수 있을 것이다. 그러나 몸을 씻는다는 행위로서의 목욕 은 양국에 있어서는 동 일하지만 일본의 경우는 욕조에 몸을 담가 피로 를 푼다는 의식이 강하며 한국은 독특한 때밀이 문화가 정착되어 몸을 깨끗이 하기 위해 목욕탕에 간다는 것이 양국이 갖는 대중목욕탕의 개 념에 있어서 상이한 점이라고 할 수 있다. 이상에서 살펴 본 바와 같이 한일 양국의 다양한 모습의 목욕문화 에 대해 살펴보았다. 목욕탕과 센토는 시대와 함께 변모되어 그 지역의 휴식의 장소, 피로나 스트레스 해소의 장소로 대중과 가깝게 밀착되어 있는 것은 한일 양국이 통일하지만, 목욕의 방법이나 목적 등은 양국의 독자적인 것이 존재한다고 할 수 있다. 일본과 우리 문화 사이에는 많 은 유사성이 있음을 알 수 있지만 이와 같은 목욕문화의 차이에서 나타 나는 상이한 점이 양국 문화의 이해를 도모하는 특징이라고 할 수 있을 것이다.

      • 일본의 한류현상과 한일교류의 과제

        이수경 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2005 比較文化硏究 Vol.17 No.-

        Hanryu in Japan and various issues of s. Korea Japan exchange Yi, Soo - kyung Japan has actively introduced the culture of South Korea to its people since the two countries cosponsored the 2002 World Cup. In addition, the number of broadcasting stations featuring the South Korea style (HANRYU) dramas and South Korean culture has increased since 'Sonata of Winter' made a great hit, which has contributed toward founding general acceptance of Korean popular culture among Japanese, young and old. It can be said that a large cultural industrial policy that the South Korean government has promoted since the latter half of 1990's has created a great diplomatic effect. HANRYU phenomenon has turned out to be such an extraordinary one, in which quite a number of Japanese voluntarily visit South Korea, because it has built up the foundation of the active civilian exchange which no politicians had accomplished after the agreement of normalization that looked straight at South Korea Japan economic relations in 1965. The cultural industrial policy and the IT Revolution which were strategically intended to get out of economic difficulties have improved not only public relations on South Korea but also its national economy. Psychological distance between South Korea and Japan has been said to become closest in modern history due to various Japanese media’s competitive daily coverage of Korean culture, considering that more than 2.44 million Japanese tourists visited South Korea in 2004, while only about 10,000 Koreans and Japanese paid a visit to each other immediately after the agreement of normalization in 1965. “HANRYU" culture is a common key word of Asia now, and an important cultural phenomenon to consider a modem Asian society. In this paper, strategic movement and the current state of “HANRYU" culture, and the current state of South Korea and Japan, which have common cultural recognition, are considered by analyzing the realities of the social phenomenon “HANRYU" in Japan. Future issues of South Korea Japan exchange and its role in intemational society are also discussed.

      • 세계화에 대한 소고

        우윤식 부산외국어대학교 비교문화연구소 2001 比較文化硏究 Vol.12 No.-

        Globalization, defined as a social, cultural process in which by frequent industrial and cultutal exchanges between regions the regional boundness has collapsed and the world appears to be a grand world community, is the topic of conversation in schools, business firms, public organizations, and government organizations or services as a special term accounting for sudden social changes of the world in 1990s. The factors such as the changes in ideology between the West and East caused by the collapse of the old Soviet Union and the unification of the East- and West Germany, the revolution in information and technology and the remarkable developments in the means of transportation whereby the distance in space and time has been narrowed, forming one large community, the possibility of outbreaks of crises anywhere and any time on the earth such as acid rains, air- and water pollution, floods, very heavy snowfalls and sweltering heat which are not to be surmounted by a country or region alone, and the birth of the World Trade Organization(WTO) has prompted globalization, which is being accelerated day by day with the theory of Neo-liberalism in vogue. In such a context, this article is aimed at providing evidences for the possibility of globalization in a true sense, which promises the co-existence and common prosperity of all the human beings on the earth, not for some economic superpowers such as U.S., Britain, France, Japan, etc., under assumption that the globalization in the field of literature will lead to that of culture, which in turn ultimately leads to the achievement of globalization in a true sense. To achieve this goal, the writer has accepted the idea of Gothe who advocated global literature, compared his work Faust with Chunhyangjeon, the love story of Chosen Dynasty, and eventually found that the thoughts, emotions and behaviors of the characters appearing in the two works are almost the same ,but different in some details, which indicates the possibility of global literature in Gothe's view. If global literature is possible as he predicted, the globalization of literature in turn will make the globalization of culture possible, because all the components of culture are characterized as integrated together and functioning as a whole. Then the appearance of global culture will mean the completion of globalization, because the globalization in all the components of culture will create a world society in which cultural factors will play crucial role in enhancing the quality of life.

      • 19세기 후반 프랑스 노동자 가족의 일상 생활 : 의식주 생활을 중심으로

        변기찬 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2003 比較文化硏究 Vol.14 No.-

        Le mode d' existence de la famille ouvrière française dans la seconde moitié du XIXe siècle Byeon, Ki-Chan A la question du niveau de vie de la famille ouvrière dans la seconde moitié du XIXe siècle, il faut toujours associer les idées exprimées par le titre d'un livre de Léon et Maurice Bonneff : La vie tragique. Cela s'applique non seulement au labeur des ouvriers, mais aussi à leur vie privée. On peut supposer que la vie de la famille ouvrière parisienne était plus pénible que celle menée en province. Les membres de la famille ouvrière devaient travailler sans cesse pour survivre. Et même, leurs revenus n'étaient pas tout à fait suffisants pour sortir du besoin. Le loisir ou les vacances ne faisaient pas partie de leur univers. 《Le travail remplit l' existence》, écrit Michelle Perrot, et 《l' absence de loisir vrai (chômage n' est pas loisir) et de vacances est une frontière majeure. 〔...〕 Toutefois, les repas comme les sorties familiales sont une pratique festive ouvrière.》 Nous allons observer, dans cette étude. l' existence de 1a famille ouvrière française, tâche énorme. En effet, Les conditions d' existence des classes populaires dépendent d' un grand nombre de facteurs, individuels et collectifs, inextricablement mêlés. et qui dessinent une grande variété de conditions. Aux facteurs proprement économiques, liés à la conjoncture - emploi, salaire, coût de la vie - s' ajoutent des fractures démographiques ou biologiques l' âge, le sexe. l' origine, la situation géographique, les inégalités de développement régional. S'il est en ainsi, comment appréhender les niveaux de vie de la famille ouvrière? Ⅱ faut d' abord étudier la relation entre les revenus totaux de celle-ci et 1es dépenses de la vie quotidienne, surtout le loyer(principale et inévitable dépense). Nous traiterons ensuite du problème du logement. Celui-ci était non seulement, comme nous l' avons souvent souligné, lieu d'habitation, mais aussi lieu de travail, en particulier pour les ouvriers à domici1e.

      • 한국문학교육장의 구조변동에 관한 연구

        박형준 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2006 比較文化硏究 Vol.18 No.-

        Park, Hyung-Jun. 2006. A Study on the structure change of the Korea literature education champ. -A post government establishment in 1948-1950. Journal of Cross- Cultural Studies, 18, 141-162. This thesis starts from a literature education phenomenon of post government establishment. After government establishment, educational circles was purged of Leftist. Under the such circumstances, It enforced in three-ways. 1) purgation of school personnel of Leftist. 2) purgation of student of Leftist. 3) authorized textbooks of Leftist and pro-Japanese dispositions. It excluded completely educational communication of teacher, student, educational media. Under the exclusion of the ideology of one side circumstance, it took for granted that someone didn't express diversely literature communication. Thus ideology control of Leftist and isolation of literature communication determine not in aesthetic aspect but, it overdeterminate in social · political aspect. But Literature textbooks hitherto considered as if it was made by aesthetic autonomy. For the deep understanding genetic background of Korea literature education discourse, this study will inspect conscientiously the structure change of the Korea literature education champ in post government establishment

      • 철학, 종교, 그리고 지혜 : 서양사유와 동양사유의 문화 상관적 접근 (Philosophie, Religion und Weisheit. Interkulturelle Ann?herungen von westlichem und ?stlichem Denken)

        DDr. Michael Eckert 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2005 比較文化硏究 Vol.17 No.-

        다양한 문화들이 상호 교류하고 영향을 주고받는 일이 일상적인 현실 이 되고, 이 같은 교류나 상호 영향관계가 세계화, 국제화의 진행과정 속 에 있는 우리 삶 전반을 특징짓게 되어버린 이 세계에는 서로 잘 알지 못하는 상이한 세계관이나 종교관들이 마주치곤 합니다. 저는 이제 서구 적인 사상 세계와 동양의 불교적 사유의 만남에 대해서 몇 가지 생각을 해보고자 합니다. 저는 우선 여기 제시되는 문제에 문화 상관적으로 접근할 때 중요하 다고 여겨지는 사항들을 개관해보고, 이어서 서양과 동양에서 철학과 종 교가 어떻게 다르게 이해되고 있는지를 개략적으로 살펴보겠습니다. 그 런 다음 지혜를 추구한다는 점에서 철학과 종교는 서로 만날 수 있다는 저의 가설을 상세히 밝혀보고자 합니다. 끝으로는 인간 삶의 참된 목표 를 찾고자 하는 지혜의 탐구에 관하여 공동으로 제기할 수 있는 종교철 학적인 질문들을 문화 상관적인 대화의 실마리를 제공할 수 있는 주제 영역 안에서 살펴보도록 하겠습니다.

      • Literary Writings in English from lnclia

        Alok Roy 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2004 比較文化硏究 Vol.16 No.-

        영어로 창작 된 인도 문학의 세계 알록 로이 인도 문화권 (Indian subcontinent)에서는 문학 작품을 모국어가 아 닌 다른 언어로 출판하는 오랜 전통이 있다. 산스크릿어(Sanskrit), 페 르시아어(Persian), 아랍어(Arabic) 다음으로 영어가 인도 지식인들 사 이에서 가지 각색의 문학 작품을 나타내는 새로운 미디어가 되었다. 호주, 캐나다, 웨스트인디스(West Indese)와 달리 영어는 인도의 언어가 아니 지만, 인도 지식인들에게 접근하기 어려운 언어는 아니다. 인도 문화권에 서 영어로 나오는 독창적인 문학작품의 수가 매년 증가함에 따라, Indo-English Literature(인도-영어문학)나Indo-Anglican literature (인도-영국 문학)로 새롭게 분류되기 시작되면서 미국이나 영국의 많은 대학들이 언어학과 문학의 한 분야로 가르치고 있다. 최근에 미국 국회 도 서관에서 “English Literature - India”(영국 문학을 인도어로) 라는 분 야를 “Indian Literature - English"(인도문학- 영어로)로 새롭게 구 분하였다. 이런 작품들은 서양 문학 사상을 도입하고 소개 할 뿐만 아니라 인도 문화사상과 전통을 다양한 관점에서 다루고 있다. 이렇게 인도 작가 들은 서양의 도전에 직면하면서 본래의 사상과 본질의 틀을 올바르게 규 정짓고 있다. 영어로 쓰여진 작품들은 나름대로 스타일이 있다. 인도적인 감성을 표현하는 데 있어 감정, 주제, 태도를 외국어(영어)로 표현하는 데 는 나름대로의 지식 기반을 창조한다. 현대 사회에서 의사소통의 어려움 이나 과거 여행할 때의 장벽들은 점차 사라지고 있다. 외국어(영어)를 사 용함으로써 한 사회의 전통과 문화는 쉽게 전세계에 알려지게 되며, 많은 사람들의 문화 인식에도 큰 변화를 가져 온다. 오늘날 사람들의 문학적 감 각은 한 언어사회와 전통의 좁은 테두리 안에서 구속되길 원하지 않는다. 오히려 영어의 선택은 모국어로 나오는 문학의 성장에 장애가 되기보다 도움이 되고 있다. 과거의 외국어 사용에 대한 두려움이 인도 문학 발전에 있어 다른 언어적인 문화 환경을 조성하는 데 큰 역할을 하고 있다. 이런 관점에서 볼 때 인도 작가들의 문학적 표현으로 영어를 선택하는 것이 다 중언어를 사용하는 현대 사회 환경에 걸맞게 이루어지고 있다고 볼 수 있다.

      • 미얀마인의 문화행위에 끼친 종교적 영향

        김성원 釜山外國語大學校 比較文化硏究所 2004 比較文化硏究 Vol.16 No.-

        The Cultural Events Being Connected with Belief Facts in Myanmar Kim, Sung Won This theses is about Myanmar belief facts which are having effect on her cultural behavior, more specifically, about Myanmar people's cultural events being originated from religious belief. Buddhism in which emphasized Nats is originated from Bagan period. The dynasty kingdom Bagan had been appeared in 11th century in Myanmar history. Since then with Buddhism Nat worship is defined as Myanmar religion. Because Nat, a kind of spirit keeping in nature phenomena or soul, are worshipped together with Buddha hierarchically in Buddhism in spite of having ideological contradiction with each other. Because while Buddhism emphasizes dana, but Nat belief entices material possessions. In Myanmar it is believed that men' s behavior, including men's lucky and unlucky, prosperity and diversity, is decided not by their own independent intention but by Nat' s will. Therefore they worship Nats not only in order to lessen nature's disaster but also anticipating to get good luck in society. Simultaneously they have chances of self-examination and new hope of life through realizing the Nat's real will. For example if someone who wants to succeed in the examination. he must propitiate and worship the "success" Nat. By this doing he must turn the relevant Nat's will into his success, if the Nat is not ready to help him. Briefly the fate of men depends upon the will and intention of Nat. Therefore there are more festivals relating with Nats than with Buddhism in Myanmar. It probably that people are more concerned with realistic merits than with future life. Even though superficially Buddhism's value has command of people in Myanmar, actually they are always more concerned with reality. Selling is dana in Buddhism's value. But it is for the purpose of great wealth in Nat belief's value. These two values are happened without contradiction in Myanmar people's cultural behavior.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼