http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Voice Mismatch Meets Neurolinguistics
Gui-Sun Moon,Sun-Woong Kim,Jeong-Ah Shin,Hae-Kyung Wee,Jong Un Park,Myung-Kwan Park,Wonil Chung 현대문법학회 2018 현대문법연구 Vol.99 No.-
Gui-Sun Moon, Sun-Woong Kim, Jeong-Ah Shin, Hae-Kyung Wee, Jong Un Park, Myung-Kwan Park, and Wonil Chung. 2018. Voice Mismatch Meets Neurolinguistics. Studies in Modern Grammar 99, 85-115. This paper aims to investigate Korean advanced L2 English learners’ strategies for ellipsis resolution during sentence processing. Ellipsis resolution is known to involve several stages of information processing from the initial step of detecting an ellipsis-licensing element by the parser to the final stage of integrating the ellipsis site with the information retrieved from the antecedent of the ellipsis site. In examining these steps, we have manipulated three factors: (i) TP vs. VP-ellipsis; (ii) two types of discourse coherence relations (resemblance(-contrast) vs. cause-effect relations); (iii) voice match vs. mismatch. We found through the ERP recordings that voice mismatch in TP ellipsis elicited N400, followed by P600, irrespective of discourse coherence relations. In contrast, voice mismatch in VP-ellipsis registered N400 only in resemblance(-contrast) relation, but not in cause-effect relation. These findings lead us to conclude that Korean advanced L2 learners of English seem to undergo the full sequence of processing stages required for ellipsis resolution.
LF Convergence for Quantificational Constituents
Gui-Sun Moon 한성대학교 인문과학연구원 2004 소통과 인문학 Vol.2 No.-
최소주의 이론이 보편문법을 다루는 최적의 통사이론이라면, 최소주의 이전의 통사 이론에서는 QR(양화사인상)이라는 통사적 운용(operation)에 의하여 설명되어져 왔던 양화사의 상호작용에 의하여 발생하는 의미해석의 현상을 정확하게 예측할 수 있어야 한다. 따라서 본 논문의 목적은 최근 최소주의에서 추구하는 통사적 운용인 자질점검에 기반을 둔 새로운 해결책을 제시하여 양화명사구에 의해 발생되는 작용역에 따른 의미해석을 설명하는데 그 목적이 있다.
The D-morpheme as Licenser of pro in Korean
Moon, Gui-Sun 인제대학교 1993 仁濟論叢 Vol.9 No.1
화자와 청자가 공유하고 있는 담화 상황에서 한국어와 같은 언어에서는 목적어를 생략하는 공논항을 허용하는 반면에, 영어나 이태리어와 같은 언어들에서는 목적어 자리의 공논항을 허용하지 않고 있다. 또, 한국어와 같은 언어에서는 Wh-의문문에서 의문사들을 문장 앞으로 이동하지 않아도 비문이 되지 않지만, 영어나 이태리어와 같은 언어들은 반드시 의문사 이동을 의무적으로 요구하고 있다. 이 논문에서는 이와같은 서로 다른 두가지 언어 현상이 독자적인 현상이 아니라 실은 매우 밀접한 상관관계를 가지고 일어나는 현상임을 설명하고 있다. 한국어와 같이 공논항을 허용하는 언어에서는 문장의 가장 높은 위치에 있는 CP의 SPEC자리에 D-morpheme이 공논항의 확인을 위해서 의무적으로 나타나므로, Wh-이동에서 의문사가 옮겨가는 위치가 바로 D-morpheme이 차지하고 있는 문장의 CP의 SPEC자리이므로 Wh-이동이 일어날 수 없게 된다고 주장하고 있다. 반대로 영어나 이태리어에 있어서 공논항이 허용되지 않는다는 사실은 문장의 CP의 SPEC자리가 비어 있다는 결론이므로 의문사 이동을 자연스럽게 설명할 수 있게 해준다.
Scrambling and PIC : against Cyclic Linearization
Gui-Sun Moon 한국생성문법학회 2007 생성문법연구 Vol.17 No.2
I argue that Linearization Preservation (LP) based on the cyclic linearization can be replaced by PIC, which means that there is no need appealing to LP to account for the apparent asymmetry observed in the Korean data. I claim that PIC can provide a correct account for the free scrambling, a well known characteristic of the Korean language. I show that either the subject or the object can scramble freely without violation of PIC, and claim that no asymmetry exists between the subject and the object scrambling under the assumption that the examples containing NQs (the so-called floating numeral quantifier constructions) in question can be analyzed in the same way as multiple subject or object constructions, falsifying the idea that a NQ forms a constituent with a subject or object DP preceding it.