RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        남장로회선교부 한센병 환자 수용정책의 성격(1909~1950) : 여수 애양원을 중심으로

        최병택 한국기독교역사학회 2010 한국기독교와 역사 Vol.32 No.-

        This article deals with American Southern Presbyterian Missionary's activities on treating Hansen’s disease patients and providing shelter for them through AeYangWon. Earlier studies urged that the missionary segregated many patients from society and confined them in leprosy asylums, and by this they treated lepers as social issue for the first time. And on this account lepers be treated discriminatingly. But at that time there were no adequate measures except keeping patients in isolation. Conventionally Western people take lepers as sinner since Middle Ages. By contrast the missionary in korea considered lepers as the blessed for they receive benefits from God through missionary leprosy asylum. The Patients did not protest against segregation and discrimination, but wanted to remain in asylum. In this environment AeYangWon maintained stable relationship between inmate. The leader that keeping order in AeYangWon was the church. pastors of AeYangWon-church emphasized the importance of preparing for The Second Advent of Christ, and pushed lepers to concentrate on religious life. Because of them the lepers stuck on religious belief on the millennium, so that they couldn't prepare economical background to meet the new policy on lepers that focus on building settlements in 1960s'. 이 논문은 일제하~1950년까지 한센병 환자 수용 시설인 애양원의 환자 수용 정책과 그 영향을 다룬 글이다. 그동안 일제하 기독교 선교사들의 한센병 환자 수용 시설이 환자들을 외부사회와 격리함으로써 환자들의 인권을 침해하였다는 비판적 시각이 있어왔다. 그러나 기독교계의 한센병 수용 시설이 그 활동을 시작할 무렵 전세계적으로 한센병에 대해서는 환자들을 격리하는 것이 유일한 대책이었다. 이 점에서 환자들을 격리하였다는 것만으로 이를 비판적으로 바라보기는 어려울 것이다. 서구에서는 한센병 환자를 ‘죄’로 인해 병을 얻게 된 자로 규정하고 이를 차별하는 경향이 있었다. 그러나 선교사들은 환자들을 병을 통해 복음을 접하게 된 ‘선택된 자’로 여기는 경향을 보였다. 애양원의 ‘격리’ 방침은 환자가 외부인을 접촉함으로써 병을 옮기지 않도록 하는 그야말로 전염병 예방 차원에 머무르는 것으로 환자들을 평생 격리하는 것과는 거리가 멀었고, 완치될 경우 환자들은 자유로이 퇴원할 수 있었다. 그러나 환자들이 퇴원 후 격심한 사회적 편견 속에 살아갈 길이 사실상 없었으므로 대부분의 환자들은 경제적 안정이 보장된 애양원에 남기를 원하였고 이 때문에 애양원 내 환자 구역은 비교적 안정된 공동체를 형성할 수 있었다. 이 환자 공동체의 질서를 유지하고 규율하는 역할은 교회에 주어져 있었다. 교회는 그리스도의 재림과 함께 병이 완전히 치유될 것이라는 믿음을 심어주는 방식으로 환자들로 하여금 신앙생활에 더욱 전념하도록 하였다. 그러나 이러한 조건 속에서 애양원 수용자의 상당수는 외부와 단절된 채 개인적 신앙생활에 매달리게 되었고 결과적으로 1960년대에 정착촌으로 이주할 당시 경제적, 사회적 기반을 마련하는 데에 어려움을 겪어야 했다.

      • KCI등재

        금호강개수사업을 통해 본 일제하 대구부 치수사업의 성격

        최병택 역사교육학회 2022 역사교육논집 Vol.79 No.-

        Under the excuse of reducing annual flood damage, the Japanese Government-General of Korea has been carrying out river repair works nationwide since the mid-1920s. At this time, tributaries such as the Kumho River fell out of the project area. In response, Daegu residents have petitioned several times to select the Daegu section of the Kumho River as a project target. At that time, the river improvement project under the Japanese colonial rule did not have the entire river basin as the project area, so it was not effective. Nevertheless, the contractors in the Daegu area called for the Daegu authorities to actively carry out the project, arguing that the Koreans' request for the Geumho River repair work was justified under the pretext that "construction for local residents" should be carried out. With the implementation of this construction, an embankment could be built on the Kumho River, but it could not be a perfect flood control measure because the project did not target the entire Kumho River basin in the first place. Nevertheless, Daegu city authorities tried to implement the project in the same way several times, which served as a good business opportunity for local contractors. .

      • KCI등재

        한국사 교과서에 나타난 유관순 이미지와 그 개선의 필요성

        최병택 호서사학회 2022 역사와 담론 Vol.- No.102

        It was in the late 1960s that the description of the character Yu Gwan-sun began to appear in history textbooks. At that time, textbooks described the March First Independence Movement as a national movement that could not achieve its purpose due to Japanese oppression, and Yu Gwan-sun was described as one of the figures oppressed by the Japanese. Entering the 1970s, the March First Independence Movement began to be defined as a ‘family struggle’ in which all nationalities participated, and a phrase appeared in textbooks that “all nationalities participated without distinction of men and women”. At this time, Yu Gwan-sun went beyond “the distinction between men and women” and became the basis for the narrative that everyone participated in this movement. The definition of the March First Independence Movement as a family struggle was related to the Park Chung-hee administration’s creation of a dominant discourse that prioritized “national unity as a powerful driving force for the pursuit of national interests”. These descriptive characteristics continued even after the introduction of certified textbooks and remain to this day. In order to further improve the image of Yu Gwan-sun in Korean history textbooks, it is necessary to first improve the narrative content related to the March First Independence Movement, and the direction of this movement is that national representatives and participants criticized imperialist aggression at the time of this movement and aim for peaceful coexistence and national sovereignty. It should be revealed that The description of Yu Gwan-sun also needs to be improved in a way that explains his values ​​and ideals, going one step further from revealing that he was a simple victim or martyr. 역사 교과서에 유관순이라는 인물에 대한 서술이 나타나기 시작한 것은 1960년대 후반이었다. 당시 교과서는 3‧1운동을 일제의 억압에 의해 그 뜻을 이루지 못한 민족운동으로 설명했으며, 유관순은 일제에 의해 억압받은 인물 중 하나로 묘사되어 있었다. 1970년대에 접어들어 3‧1운동은 전 민족이 참여한 ‘거족적 항쟁’으로 규정되기 시작했고, 교과서에는 “남녀노소의 구별 없이 전 민족이 참여”했다는 구절이 등장했다. 이때 유관순은 “남녀노소의 구별”을 뛰어넘어 모든 사람이 이 운동에 참여했다는 서술의 근거로 자리 잡게 되었다. 3‧1운동을 거족항쟁으로 규정한 것은 박정희 정권이 “국가 이익 추구의 강력한 원동력으로서의 민족적 단결”이 우선시된다는 지배담론을 만들어낸 것과 관련을 갖고 있었다. 이러한 서술상의 특징은 검정 교과서가 도입된 후에도 그대로 이어져 오늘날까지 남아 있다. 한국사 교과서에 나타난 유관순 이미지를 더욱 개선하기 위해서는 먼저 3‧1운동과 관련된 서술 내용이 개선될 필요가 있으며, 그 방향은 이 운동 당시 민족대표와 참가자들이 제국주의 침략을 비판하고 평화 공존, 국민주권을 지향했음을 밝히는 것이야 할 것이다. 유관순에 관한 서술 역시 그가 단순한 피해자 혹은 열사였음을 밝히는 데에서 한걸음 더 나아가 그가 지향한 가치관과 이상을 설명하는 방식으로 개선될 필요가 있다.

      • KCI등재

        3·1운동 관련 교과서 서술의 변천 분석

        최병택 역사교육연구회 2019 歷史敎育 Vol.151 No.-

        The March 1st Movement has a significant historical significance. Therefore, textbooks have explained the movement in detail. In the 1970s, Korean education authorities published a government-designated history textbook to standardize consciousness of history. Education authorities put a nationalistic view of history on the front and interpreted the March 1st Movement as a nationalist interpretation framework. As part of that perspective, education authorities explained that this movement strengthened national unity and persuaded the people to overcome the national crisis through national unity as if Koreans expressed their will to independence through the March 1st Movement during the Japanese occupation. Many scholars criticize this interpretation as a Cold War view, and I agree with such criticism on the history textbook. With the introduction of the certification system for history books, this problem began to be alleviated. The textbook writers under the certification system for history books by private publishers explained the movement as a trigger for expanding public opinion on the fundamental right of national sovereignty. Recently, there has been an evaluation for the movement as an event that pursuing world peace and opposing imperialism. 해방 직후 발행된 교과서에는 3‧1 운동 관련 내용이 지금처럼 많지도 않았고, 그 의의에 관한 기술 분량도 적었다. 그런데 1973년부터 적용된 제3차 교육과정 국정 국사 교과서에는 이전과 달리 3‧1 운동의 배경과 의의에 관한 서술에서 3・1 운동을 ‘거족적인 운동’이자 ‘민족적 단결’로 역사적인 이정표를 세운 사건으로 규정했다. 3‧1 운동은 ‘거족적인 참여’ 가운데 일어난 의거이며, 이 점은 상당히 의미가 깊지만, 1970~80년대 국정 국사 교과서는 3‧1 운동의 배경과 전개, 의의에 관한 교과서 서술 내용이 모두 ‘거족성’이라는 측면에만 초점이 맞추어져 있었다. 이러한 문제점은 검정 한국근・현대사 과목 도입 이후 일정 부분 완화되었다. 3‧1 운동의 배경에 대한 설명 부분에서 1910년대 국내외의 저항 운동 흐름이 설명되기 시작했고, 대동단결선언이나 대한독립선언을 통해 국외의 독립 운동가들이 국민 주권에 바탕을 둔 정부를 수립하고자 했다는 서술도 나타났다. 3‧1 운동의 전개 과정에 대해서도 보다 자세하고 사실에 가까운 내용들이 교과서에 수록되었다. 시위가 전국으로 확산되는 과정이 묘사되었고, 일제의 무력 대응에 맞서 격렬한 시위가 전개되었다는 사실도 소개되었다. 의의에 관한 부분에서는 이 운동으로 민주 공화제에 기반한 대한민국 임시정부가 수립되었다고 설명하는 내용이 나타났다. 또 제국주의 침략을 반대하고 평화와 평등을 지향한 운동이라고 소개한 서술도 등장했다.

      • KCI등재

        일제하 목재 생산 정책의 성격과 그 변화

        최병택 전북사학회 2016 전북사학 Vol.0 No.48

        The Japanese colonial authority issued the new forestry policy at the beginning of colonial rule by suggesting the principles of Sustained Yield Management, which means maintaining sustainable development. Japanese Governor-General of Chosun carried out that policy in an irregular manner that marked schematic role division between national forests as cutover zone and civil-owned forest as planting area. Under this policy, Governor-General of Chosun forced forest owners to plant trees, while logging national forests aggressively. In 1930’ Japan's forestry policy for civil owned forest switched off from the principles of Sustained Management to promoting forest production as arising the ambition to invade the chinese continent. In accordance with the policy change, the amounts of timber that produced in private forests had soared dramatically. Meanwhile, timber productive capacity of national forests had also continuously expanded. At late 1930’ Japanese colonial authority built the system of consignment production by establishing Chosun forestry Development Company which was civil corporation operating under the authorities supervising. As Forestry authority produced a glut of timber, vast tracts of forests had devastated. Forest denudation under the japanese colonial rule was triggered by policy-based indiscriminate felling of trees.

      • KCI등재
      • KCI등재

        국정 ‘국사’ 교과서 서술 방향의 문제점과 ‘민주주의’ 교육 원칙의 왜곡

        최병택 역사교육학회 2016 역사교육논집 Vol.61 No.-

        This is the dissertation on the government-designated history textbook which issued in the Third National Curriculum Period(1974~1981). At that time, Park Chung-hee administration released ‘Description Criteria’ for history textbook to keep history education under control. By taking this type of action, the ruling party and Park administration could infuse some misconception that the only way to maintain our democratic system is to unite behind ‘our leader Park’ and the group in charge of the power. Nation level curriculum of S. Korea has reached forward to the democratic values under the recognition that education is the basis of our democratic society. Nation curriculum also has provided more specific guidelines to social studies and history education, that is greatly required to cultivate democratic attitude among the people so that they may respect the other side's opinions and interests as well. But the ‘Description Criteria’ for history textbook which is made by Park administration look at that educational objectives from a biased point of view, and reinterpreted that in their distorted point of view. The educational authorities of that time protected their own and reinterpreted values of democracy by publishing government-published textbooks. Recently, the government decide to republish State-made' textbooks against the protests from the civic groups. With this change in the education policies, history education will be very rigid and will not concede to a variety of viewpoints. And most of all, under these situation history education are more likely to become a part of political propaganda.

      • KCI등재
      • KCI등재

        1920년대 부 학교평의회의 구성과 학교비(學校費) 논란: 경성부 학교평의회의 사례를 중심으로

        최병택 서울대학교 규장각한국학연구원 2017 한국문화 Vol.77 No.-

        Japanese Governor-General increased elementary school since 1920' as koreans demanded the establishment of more schools. But Japanese authority did not want to invest in education for colonial koreans. The Chosun Government-general set forth Beneficiary pays principle as management policy for colonial territories. For this reason the full cost of the education fell on korean people. In 1920s The Chosun Government-general made Local School council(學校評議會) in every county including Kyung-Sung(京城, Seoul), and held elections for the councils. Japanese authority wanted the School Councils to play along with the Government- general, but korean members of the councils was opposed to the policy on schools of the colonial authority. School Council of Kyung-Sung wanted to reserve the right to dicussion on school budge autonomously, and raising state aid to local schools. however, Japanese Governor-General ignored the issue on the korean educations. They didn't give any subsidies to school councils, and did not allow the right on educational autonomy. This caused shrinking of activities of local councils.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼