RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일반논문: 구운몽도 연구

        정병설 한국고전문학회 2006 古典文學硏究 Vol.30 No.-

        There is a close relation between novels and paintings. However novels in Choseon did not have any paintings in their book. Some paintings concern with the novels in Choseon were painted in Byeong-poong[canvas for blocking the wind] or silk canvas. Just the scenes of several novels, Kuunmong[九雲夢], Sanguoji[三國志演義], Chunhangjeon[春香傳], etc. were painted. Sanguoji is Chinese novel, among the Korean novels, Kuunmong is a representative. Kuunmong Paintings had been probably painted since the late 18th century, Seoul. In the center of Seoul there was a art gallery in which Kuunmong Painting were sold, and some paintings had been painted by wandering painters in the rural area. Some Kuunmong Paintings were painted in a silk canvas, and others were painted in Byeong-poong that had 4-10, mostly 8 or 10 canvases. Kuunmong Byeong-poong have 4-10 pictures in sequence. The pictures of Kuunmong in sequence shows the romance of the characters, the fantasy and harmony that the peoples in Choseon had dreamed. For example, the meeting with Kyeseomweol, Gachunun shows the romance of the characters, and the meeting with Baekneungpa shows the fantasy. 대개 소설과 그림은 불가분의 관계를 맺고 있다. 하지만 아쉽게도 조선시대 소설에서는 삽화를 하나도 찾아볼 수 없다. 이는 조선소설의 독특한 면모라 할 수 있다. 그런데 삽화는 없어도 소설 내용을 그린 그림은 얼마간 전한다. 소설 그림이 전하는 소설로는 중국소설로 <삼국지연의>, 한국소설로 <구운몽>이 대표적이다. 본 연구는 지금까지 별 관심을 가지지 않았던, 또 관심을 가졌다 해도 자료의 한계로 본격적으로 연구되지 못했던, 조선시대 소설 그림 연구의 발판을 마련하기 위한 기초 작업이다. 이 글에서는 일단 한국소설 가운데 가장 많은 그림을 전하고 있는 <구운몽> 그림에 초점을 맞추었다. 각급 박물관의 도록 등을 중심으로 자료를 수집하고 정리하였으며, 아울러 <구운몽도>의 연원을 문헌 기록을 통해 검토하여 그것의 문화적 위상을 역사적 맥락에서 이해하고자 하였다. 마지막으로 <구운몽도>의 각 장면을 분석하였는데, 지면의 제한으로 인하여 충분히 논의하지 못했지만, 조선인들에게 <구운몽>이 어떻게 수용되었는지는 볼 수 있었다. <구운몽도>를 통해 볼 때, <구운몽>은 주로 낭만성, 환상성, 조화성의 측면에서 독자들에게 깊은 인상을 남겼던 것으로 보인다. 당대인들에게 <구운몽>은 유불도 삼교의 사상적 가치보다, 또는 다른 어떤 이념적 가치 지향보다, 현실에 지친 독자들에게 이상 공간을 마련해 주었다는 데 더 의미가 있었던 것이다.

      • KCI등재

        조선시대 한문과 한글의 위상과 성격에 대한 一考 - 心身寓言의 비교를 통하여 -

        정병설 서울대학교 규장각한국학연구원 2009 한국문화 Vol.48 No.-

        Every languages and letters have the specific status and characteristics in their society. In Chosun period two kinds of letters and three types of writing styles were used. Hanja(Chinese Characters) and Hangeul(Korean Alphabets) were the letters, and Hanmun, Hangeul and Idu吏讀, the style describing korean borrowed Hanja, were the styles. Hanmun was called ‘Jinseo眞書’ and Hangeul was ‘Onmun諺文’. Jinseo means the letter that contain the truth, Onmun means the letter that could not be the standard. So Hanmun had higher status than Hangeul. In the literature of Chosun period there were two kinds of fables. One described the nation of the mind, the other, the nation of the body. The fables describing the mind was called “Cheongun天君” novel. The “Cheongun” novel is the unique genre in the East Asian literary history. There were not the genre like "Cheongun" in China and Japan. The “Cheongun” novels like “Cheongunjeon” “Cheongunyeonyi” were written in Hanmun, and the fables of body like “Yeoyonggukjeon女容國傳” and “Mansinjubonggongsinrok萬身主封功臣錄” were in Hangeul. In the confucian concept the mind rules the body, the mind is higher than body. It presents that the mind and Hanmun is higher than the body and Hangeul in Chosun. The status between Hanmun and Hangeul had changed in late 19th century. China was occupied by European. China and Hanmun have not been the center and standard in the East Asia any more. At last Hangeul became the nation letter國字, and Hanmun were used no more. English occupied the status of Hanmun as a world language.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        18·19세기 일본인의 조선소설 공부와 조선관 ― <최충전>과 <임경업전>을 중심으로 ―

        정병설 서울대학교 규장각한국학연구원 2005 한국문화 Vol.35 No.-

        In 1727, the first academy on Korean Language was built in Tchushima, Japan. The builder was Hoshu Amenomori (1668-1755) who had worked for Tchushima provincial government on diplomatic issues with Joseon. He edited several books for learning Korean, including Korean novels such as <Sukhyang Jeon> <Choe Chung Jeon> <Im Gyeongeop Jeon>. <Sukhyang Jeon> was a basic text in The Academy on Korean Language in Tchushima. <Sukhyang Jeon> was one of the best reading textbook for learning Korean, because it has a lot of short dialogues and basic Korean words. Also <Sukhyang Jeon> shows the usual thoughts of Joseon people. <Choe Chung Jeon> and <Im Gyeongeop Jeon> is somewhat different from <Sukhyang Jeon>. Among almost a thousand kinds of Joseon novels, just several works show the understanding of the foreign country of Joseon people, and the two works show the opposite understanding, so they can be the best way to understanding Joseon people's thought on the foreign country. <Choe Chung Jeon> shows the nationalistic thought of Joseon people, and <Im Gyeongeop Jeon> shows the respect on the China, the discrimination on the China and the other country(華夷觀). The two show the both sides of understanding of the foreign country of Joseon people. Japanese could get the understanding of Joseon through the Joseon novels. Sometimes the understanding was well-balanced, sometimes it was not. Finally the bias of Japanese broke the peace in the East Asia in late 19th century.

      • KCI등재

        주제 파악의 방법과 『구운몽』의 주제

        정병설 서울대학교 규장각한국학연구원 2013 한국문화 Vol.64 No.-

        The theme of The Nine Cloud Dream has been an interesting topic in academia. In previous scholarship, The Nine Cloud Dream has mainly dealt with its philosophical context. Some scholars point out that Buddhism, Confucianism, and Taoism are mixed together in the novel, and other scholars maintain that Buddhism is at the center of the novel. From this group, one scholar addresses the specific Buddhist concept of “emptiness (gong 空)” from The Diamond Sutra (Kŭmganggyŏng 金剛經). Most scholars generally had a tendency to associate Buddhist thoughts or the concepts of “emptiness” with the lesson from the last part of this novel that life is but an empty dream. They regard this novel as a work teaching the lesson that life is futile. Regarding this argument about the theme of the work, a new argument has been suggested: that we should find the theme of this novel in the Confucian hero, Yang So-yoo, whose whole life occupies the major part of the novel. However, although a few scholars have tried to find the work’s main theme from Yang So-yoo’s life, they have not applied any strict methodology in attempting to do so. Thus, in this paper, I will first examine methodology for deducing the theme, and then will proceed to identify the theme of The Nine Cloud Dream on the basis of such methodology. In this paper, I point out that it was impertinent for previous scholars to mention both ‘spiritual enlightenment’ and ‘lesson’ in discussing the theme of this novel. This is largely because the storyline of this novel is not relevant to any lesson. In the last part of the novel, the reason ‘spiritual enlightenment’ comes up is because it is a kind of device for description, which functions not only to alter previous description but also to bring that description to a conclusion. If the theme of The Nine Cloud Dream is ‘enlightenment’ or ‘lesson,’ many readers should agree with the lesson, but actually it is hard to find someone who would be enlightened by the lesson that emerges from the work. The primary flow of the description of the novel is Yang So-yoo’s involvement with a lot of women as well as his successful career path. Furthermore, the theme of this novel seems to be more focused on living in harmony. If we look at the last quarter of the novel, the author does not develop a storyline, but only shows a small community around Yang So-yoo with a view of living in harmony. Therefore, we can conclude that the theme of The Nine Cloud Dream shows an ideal life for the world of human beings. This ideal life was derived from the order of Confucianism. The author, Kim Manjung (1637-1692) intended to show the theme by borrowing from the thoughts of Buddhism in the last part of his work. Consolation is most important for readers to be given the realization of the ideal life based on Confucianism or enlightenment by turning Buddhism around. In light of this, we should review the reason why Kim Manjung wrote this novel. It was because Kim wanted to console his mother living in his hometown, while he was in political exile. This reason enables us to reconfirm the significance of the theme.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼