RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Chateaubriand 의 시적 산문과 서사시

        이산호 한국불어불문학회 1999 佛語佛文學硏究 Vol.38 No.1

        A la fin de XVII^e sie`cle, le Te´le´maque de Fe´nelon, avec son sujet e´pique et sa prose rhythme´e, a e´te´ salue´ comme une e´pope´e en prose. Il a marque´ un grand succe`s de la prose poe´tique et descriptive. Mais les the´oriciens classiques ne s'accordaient point a` conside´rer le Te´le´maque comma une e´pope´e, et a` accepter la prose comme une forme de ce genre. Tout au long du XVIII^e sie`cle, la forma de l'e´pope´e est demeure´e proble´matique. A l'e´poque pre´ce´dente imme´diatement Chateaubriand la plupart des the´oriciens avaient encore du mal a` accepter la prose comme une forme d'e´pope´e; ils s'en tenaient a` la re`gle prescrite de la fac¿on la plus formelle par le P. Bossu, Voltaire, Marmontel, l'abbe´ Batteux, et salon laquelle l'e´pope´e doit e^tre en vers. Chateaubriand a revendique´ pour le poe`te e´pique le droit de se servir de la prose, puisqu'on ne peut pas ane´antir l'autorite´ d'Aristote et l'exemple du Te´le´maque. Dans les Martyrs il a suivi, avec des omements classiques, de tre`s pre`s la prose poe´tique et descriptive de Fe´nelon; nourri aussi de paroles home´riques et virgiliennes. Chateaubriand a de´montre´ la beaute´ de la prose poe´tique et descriptive, en recherchant toujours un effet rythmique et prosodique. Son style n'est point monotone et uniforme; par des images, de l'harmonie, des sons, et des rythmes, il est devenu un grand prosateur-poe`te. Quant a` la forme de l'e´pope´e, les de´fenseurs du vers ont e´te´ les plus forts jusqu'au de´but du XIX^e sie`cle, mais la prose 1'emporte finalement gra^ce a` la Chateaubriand. Les ouvrages e´piques en prose se multiplient de`s alors. D'autre part, l'e´pope´e en prose se de´veloppera plus tard dans le roman e´pique qua l'on nommera "l'e´pope´e du XIX^e sie`cle" ou "l'e´pope´e quotidienne". En France, l'invention, au de´but du XIX^e sie`cle, du petit poe`me en prose est le fait des de´fenseurs de la prose. Chateaubriand reverulique une place dans le champs prestigieux de la poe´sie, et il contribue a` l'e´largir et a` le transformer.

      • KCI등재

        Jocelyn , 낭만적 서사시

        이산호 한국불어불문학회 1999 불어불문학연구 Vol.39 No.1

        L'e´pope´e primitive, dont la forme de pre´sentation e´tait orale, est devenue de plus en plus, au cours de son e´volution, un genre litte´raire avec des re`gles, des pre´ceptes et des principes particuliers. Les the´oriciens classiques qui pre´fe´raient la se´paration totale des genres, ont tente´ de de´finir l'e´pope´e et d'en pre´ciser les re`gles propres. Elles gouvernaient continuellement ce genre jusqu'au de´but du XIXe sie`cle. Mais l'effort de renouvellement se manifestait dans le choix du sujet de l'e´pope´e, de ses he´ros et de ses de´cors. Les ide´es de Chateaubriand ont e´te´ le point de de´part de l'e´pope´e romantique, et son succe`sseur. Lamartine. a modifie´ le caracte`re de ce genre. Dans Jocelyn de Lamartine, qui a subi l'influence de l'illuminisme, a repre´sente´ l'expiation et le re´habilitation comme le destin de l'homme, et a peint les phases que "l'esprit humain doit parcourir pour arriver a` ses fins par les voies de Dieu". Optimiste, il a mis en sce`ne l'expiation par le sacrfice et le re´habilitation de l'homme.

      • KCI등재
      • KCI등재

        부르따뉴의 부활

        이산호 프랑스문화예술학회 1999 프랑스문화예술연구 Vol.1 No.-

        La Bretagne est le pays de la mer, des forets mystherieux dt des legendes. Jusqu'au milieu du XVIIIe siecle, ce pays dont les habitants qui formaient un etat different du reste de la France par le genie, les moeurs et la langue, a reste pEr connu dans l'histoire et la litterature. Les oeuvres de Chateaubriand sont pleines de l'ame bretonne. Dans les Martyrs dont queques descriptions concernent le paysage breton et les environs du chateau paternel, Chateaubriand a fait renaitre la vie meme de ses aieux, leurs caracteres, leurs moeurs et leur culte druidique. La Bretagne a recu pour longtemps d'un de ses plus illustres fils, Chateaubriand son image. Avec sa couleur historique et locale, le tableau de la Bretagne dans les Martyrs marque une etape interessante de la formation des idees de l'ecole romantique. Poete-historien, Chateaubriand a cree L'histoire romantique avec la description vivante des tableaux historiques, et il a fait entrer pour la premiere fois son pays natal, la Bretagne, dans la litterature francaise. Apres lui, elle a tenu une place importante dans l'histoire francaise, grace a Renan, Lamennais, Michelet et Augustin Tierry.

      • KCI등재

        L'incarnation de la sylphide dans l'épisode de Vellèda

        이산호 중앙대학교 외국학연구소 2014 외국학연구 Vol.- No.30

        The character of Velleda in Chateaubriand’s work is portrayed in quite remarkably various ways. It is characterized by a love ghost, Chateaubriand himself, and a sylph, who is a Gallic fairy to have the power of magic and prophecy as well as control over nature. In this vein, the character of Velleda is a mixture of passion, sadness and pain that appears more or less beyond Chateaubriand’s memories. Finally, recalling his own memories of youth and creating a suffering character, Chateaubriand cannot help wandering around the castle forever, in such places as heaths, woods and ponds, etc. Chateaubriand’s tears and dreary memories, engraved in his desperate soul, love and fury for the sylph, but not voluptuous pain, have also permeated the soul of Velleda. As his imagination could always make ​​a strong dramatic event, Chateaubriand could see his sylph Velleda’s characteristics as much as possible.

      • KCI등재

        빅토르 위고의 세계주의

        이산호 중앙대학교 외국학연구소 2013 외국학연구 Vol.- No.25

        Victor Hugo was opposed to the theory of art for art‘s sake. He argued that artists must be engaged in reality, because art has a political and social mission. This view accounts for the justification of the idea of art participation or art for progress in his works. So the theme of the oppressed is omnipresent in his work. The basis of all the literature of Hugo is associated with various struggles against dictators and oppressors. Hugo longed for the ideal of humanitarian cosmopolitanism and a Cosmopolitan Republic based on the rights of nationalities. The affirmation of the rights of nations is, for him, a sine qua non for the advent of this republic from the elimination of all wars and all the oppressions. First, he proposed establishing the United States of Europe. For him, the establishment of the United States of Europe was the first step towards achieving this Cosmopolitan Republic. Then he proposed an alliance between the United States of Europe and the United States of America. Moreover, Hugo hoped for humanitarian universalism based on respect for individual freedom and the rights of nationalities. Faced with the challenges of globalization in the world today, the cosmopolitanism of Hugo as a representation of peaceful coexistence of humanity has great significance.

      • KCI등재

        『마지막 아방세라즈의 모험Les Aventures du dernier Abencérage』에 나타난 대립된 사랑에 대한 연구

        이산호 프랑스학회 2011 프랑스학연구 Vol.58 No.-

        Chateaubriand partit pour Jérusalem le 13 juillet 1806. Il visita la Grèce, vieille terre de l'Europe. A l'occation de cette voyage, il a découvert le charme de l'histoire. Son voyage en Grèce est non seulement une recherche de vraies images, mais encore une étude de l'histoire de l'antiquité. De la passion de la jeunesse à celle de la maturité, l'intért de Chateaubriand s'est déplacé de la littérature à l'histoire qui l'a toujours attiré. Il a fait ses adieux à la Muse dans Les Martyrs. C'était un adieu à sa vie proprement littéraire, et c'était un souhait de faire des ouvrages d'histoire. Dès son retour à Paris en 1807, il a attaqué la tyrannie de Napoléon dans les articles du Mercure et dans Les Martyrs. Il a tourné, avec une certaine vocation d'historien, sa plume contre Napoléon. Chateaubriand était revenu de Jérusalem par Grenade, et il a imaginé un petit roman, Les Aventures du dernier Abencérage, d'après ses impressions de voyage. Dans ce roman, Chateaubriand a voulu peindre les personnages honnêtes et chevaleresques qui sauvent toujours l'honneur de la patrie et de la religion. Ce roman se passe au début du 16e siècle, une vaingtaine d'années après que les Abencérages ont été expulsés d'Espagne. Ils s'étaient fixé au nord de l'Afrique. Le dernier Abencérage, Aben Hamet, veut revoir le pays de ses aîeux, et il a aussi l'intention de les venger sur les descendants du Cid. Mais il tombe amoureux d'une Espagnole chrétienne, Blanca qui descend du Cid, dont les pères furent les ennemis des siens. Elle l'aime aussi. Mais ils cèdent l'amour à l'honneur. Tous les personnages qui sont liés par le sentiment de l'honneur, s'y montrent héroîque. Avec la description des personnages honnêtes et chevaleresques, Chateaubriand a voulu orienter le courant difforme du siècle romantique vers le classicisme.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼