RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 고려인삼의 역사

        옥순종,Ok, Sun-Jong 한국식품연구원 2009 한맛한얼 Vol.2 No.3

        가을은 인삼의 계절이다. 인삼 수확이 시작되는 9,10월이면 주산지인 홍천, 파주, 풍기, 금산, 증평, 서산 등지에서 인삼 축제가 열린다. 땅속에서 4~6년을 자라 대지의 기운을 송두리째 안고 밖으로 나오는 신비의 식물에 대한 감사제이자 풍년을 바라는 기원제이다. 하지만 각 지역의 인삼 축제는 판매 장터만 활발할 뿐 전통과 역사, 감성과 흥미를 주는 요소는 빈약하다. 축제로서 생명력을 얻기 위해서는 스토리, 즉 인삼의 유래, 인삼과 지역의 관계, 기원제의 전통과 설화 등 많은 이야기 요소를 갖추어야 한다.

      • KCI등재후보

        베트남의 고려인삼 인식에 대한 소고

        옥순종,Ock, Soonjong 고려인삼학회 2019 인삼문화 Vol.1 No.-

        역사상 한국과 동남아시아 국가의 교역은 활발하지 않았다. 한중일 동북아 중심의 역사 서술과 지리적으로 멀어 동남아 국가들에 대한 관심은 상대적으로 적었기 때문이다. 동남아 국가 중에 베트남은 한국 사신들과 교류가 많았다. 유권 문화권, 한자 문화권으로 정서가 통하고 언어 소통이 가능했기 때문이다. 한국과 베트남 양국은 서로 관심을 보여 왔으며 사신들의 활발한 접촉으로 국교 수립과 관계없이 문물이 전파되고 우호적 감정을 유지할 수 있었다. 19세기 전반 베트남의 가장 위대한 황제 중 한명으로 꼽히는 민망시대에 고려인삼은 지금의 한류처럼 인기를 끌었다. 142명의 자손을 둔 민망황제의 정력이 인삼에 기인한다고 믿었다. 민망황제는 공을 세운 신하나 연로한 신하에게 선물로 인삼을 하사하여 충성을 유도했다. 이같은 전통은 후대 황제에게 까지 이어졌다. 또한 태국, 캄보디아, 프랑스와의 전쟁에 파견된 장군 및 병사들에게도 인삼은 지급되었다. 베트남은 국가 이념강화에 인삼을 적극 활용했다.이 같은 전통으로 고려인삼은 베트남에서 프리미엄 인삼으로서 인식되었다. 인삼의 베트남 유입은 1) 중국 황제의 하사 2) 북경으로 조공을 간 베트남 사신의 구매 3) 사무역 4)국제 무역이 활발했던 류큐, 일본의 중계무역 5) 조선-베트남 사신의 교유 등 5가지 경로를 유추할 수 있다. 베트남이 인삼을 본격 구매하기 전에 인삼의 효능에 대한 인식이 먼저 있었을 것이다. 이는 교역으로서가 아니라 양국 사신들의 교유에서 정보를 얻을 수 있었을 것으로 보인다. 15세기에서 18세기 말까지 북경에서 조선과 베트남의 사신, 선비들의 활발한 교류가 이루어졌다. 1760년 북경에 온 베트남 고관 여귀돈이 조선사신에게 편지를 보내 고려인삼을 보내줄 것을 요청한 것은 18세기에 이미 베트남에서 고려인삼의 가치에 대한 인식이 높았음을 확인해준다. 양국 사신의 교유를 통해 상대 나라의 풍습과 특성을 파악하는 과정에서 베트남 황실에서도 인삼에 대한 지식을 쌓았을 것으로 보인다. 특히 북경으로 사행을 간 사신들 중에 인삼에 조예가 깊은 서거정, 서호수 등 실학자들이 많았음은 이를 뒷받침한다. 베트남에서는 신라 시대에 인삼에 대한 인식이 성립되었을 가능성도 배제할 수 없다. 9세기 중반 안남도호부의 책임자로 파견돼 베트남을 10년간 통치했던 당의 고병은 신라인 최치원과 친밀한 관계로 고병이 인삼에 대한 지식을 베트남 상류층에 전했을 수도 있다. 이로써 베트남의 인삼인식은 조선시대에 본격적으로 이루어졌지만 멀리는 삼국시대까지 거슬러 올라갈 가능성도 있다. 하지만 이 같은 베트남의 인삼 인식시기 추정은 양국의 접촉 과정에 유추한 가설로서 이를 문헌으로 실증해야 하는 과제가 남아있다. 특히 베트남의 역사서와 문집에서 인삼의 흔적을 찾는 연구가 진행되어야 한다. Among the Southeast Asian countries, Vietnam had the most cultural exchange with Korea. Through Confusion and Chinese character, which were the common measure for two countries, Korea and Vietnam could communicate and share a sentiment with each other. Two countries showed an enormous interest in each other, and hence they could keep good relationship without official diplomatic relations. During the early 19th century, Korean Ginseng had gained tremendous popularity in Vietnam. Vietnamese believed the stamina of Minh Mang, who had 142 sons and daughters, originated from ginseng. Minh Mang bestowed ginseng on old courtiers for their contribution, which made them more loyal to the king. This tradition was inherited to the future generations, and soldiers who fought with Thai, Cambodia and France also received ginseng for their contribution. In other words, ginseng was the very important key for enforcement of patriotism. Due to the tradition, Korean ginseng has been considered as the premium ginseng in Vietnam. It is presumed that ginseng flew into Vietnam through 4 routes; 1) as an imperial gift from Chinese emperor, 2) by the Vietnamese ambassadors who went to Beijing for a tribute, 3) through private trade and 4) from Ryukyu or Japan, which were the hub of international trade. From 15th to 18th century, ambassadors from Chosun and Vietnam actively interacted in Beijing. Through their interchange, Vietnamese royal family could learn about the value of ginseng. The fact that there were many Shilhak scholars among the ambassadors from Joseon, such as Seo Geojeong and Seo Hosu who had profound knowledge of ginseng proves the theory. It is also possible that reputation of ginseng was already established in Vietnam during Silla period. Ko Byung, an bureaucrat from Tang Dynasty who ruled Vietnam for 10 years in middle 9th century and a friend of Choi Chiwon, might have delivered the knowledge of ginseng to the upper class in Vietnam. This hypothesis, however, should be proven by literatures. Hence, further research about the trace of Korean ginseng in Vietnamese history and literary works still remains to be done.

      • KCI등재후보

        개성 인삼상인의 근대기업화와 ESG 경영이념

        옥순종,Ock, Soon Jong 고려인삼학회 2021 인삼문화 Vol.3 No.-

        개성은 18세기 들어 성행한 인삼 재배와 교역으로 막대한 자본이 축적되면서 근대적 자본주의가 발달할 조건을 갖추었다. 일제 강점기 시절 인삼 상인들은 인삼에서 나온 자본을 단순히 지주자본에 묶어두지 않고 산업자본, 금융자본으로의 전환을 적극적으로 추진해 근대 기업가로 활동한다. 20세기 초반 설립된 개성전기주식회사, 대한천일은행, 개성양조주식회사, 송고실업장 등은 인삼상인들이 주축이 되어 공동 투자하고 공동경영을 맡았다. 이들은 기업이윤만을 추구하지 않고 사회 지도층으로서 개성상업학교 건립, 고려시보 창간, 개성좌 운영 등 개성의 교육, 문화발전을 위해 후원자로 나서 지역발전을 견인한다. 자유주의 경제학에서는 주주이익 우선이 기업의 목적이었지만 21세기 들어와서는 이해관계자(stakeholder)에 대한 사회책임을 강조한다. 또 재무적 성과를 중시하는 던 경향에서 비재무적 요소가 더 중시되는 ESG( Environment, Social, Governance) 경영이 중요해지고 있다. ESG 경영은 환경을 생각하고 사회가치를 창출 공유하며 기업의 투명성을 중시한다. 과거에는 돈을 잘 버는 기업이 좋은 기업이었으나 현대에 와서는 사회책임을 다하는 기업이 좋은 기업으로 평가받는다. 20세기 초반 인삼상인들의 기업활동에서는 현대 경영의 필수요소인 기업가 정신과 ESG 경영이 실현되고 있었다. 이들이 시대를 앞서 현대적 경영이념을 실천할 수 있었던 것은 개성의 지역성에서 비롯된다. 개성인들은 조선왕조의 정치적 차별로 관직 진출의 길이 막혀 사농공상(士農工商)의 엄격한 신분제하에서 양반, 지식인이 상업의 길로 들어설 수밖에 없었다. 우수한 인력이 대거 상업으로 진출하면서 개성의 상업은 더욱 활발했고 상인의 가치관도 선진적이었다. 대표적인 인삼상인 손봉상, 공성학은 상인이면서 유학자, 문인이었다. 인삼상인 2-3 세대들은 해외에서 고등교육을 받고 개성으로 돌아와 삼업을 잇고 인삼에서 나온 자본을 기반으로 근대적 기업을 설립했다. 20세기 초반 인삼상인들의 상업활동을 분석하면 ESG 경영이념이 배여 있는 선구적 기업가였음을 확인할 수 있다. 사람의 생명을 살리는 인삼처럼 개성 인삼상인의 상업활동과 근대 기업화에서는 사람의 얼굴을 한 자본주의의 한 단면을 볼 수 있다. Gaeseong fostered the conditions necessary for modern capitalism, as huge capital was accumulated through the cultivation and trade of ginseng, which were activities that flourished in the 18th century. During the Japanese colonial era, ginseng merchants were not simply limited to acquiring landowner capital from ginseng trade but actively converted such resource to productive and financial capital, thereby becoming modern entrepreneurs. Ginseng merchants led the joint management and investment of Gaeseong Electric Co., Ltd., Daehan Cheonil Bank, Gaeseong Brewing Co., Ltd., and Songgo Textile Company, founded in the early 20th century. They pursued corporate profits and, as leading individuals of society, spearheaded regional development by supporting educational and cultural projects in Gaeseong. These projects included the establishment of the Gaeseong Commercial School, the publication of Goryeo Times, and the operation of the Gaeseong Jwa Theater. Although liberal economics prioritized shareholder interest, the 21st century witnessed an emphasis on social responsibility among stakeholders asthe major purpose of enterprises. A trend that emerged was ESG (environment, social, governance) management, in which non-financial factors are valued more highly than financial performance. A successful business, which was denoted only by high profits in the past, is now defined by whether a company fulfills its social responsibility. In the early 20th century, the corporate activities of ginseng merchants in Gaeseong reflected entrepreneurship and stakeholder-centered ESG management, which later emerged as essential elements of modern business management. The modern management philosophy ahead of its times stemmed from the regionality of Gaeseong. The political discrimination against Gaeseong residents in the Joseon Dynasty precluded them from becoming government officers, and under a strict social hierarchy, yangban ("noblemen"), the intellectuals of the Joseon Dynasty, were forced to serve as merchants. Son Bong-sang and Kong Seong-hak, aside from being representative ginseng merchants, were both Confucian scholars and writers. The second and third generations of ginseng merchant families who had received higher education abroad returned to Gaeseong to carry on with their family businesses, then established modern companies with capital accrued from the ginseng industry. An analysis of the commercial activities of ginseng merchants in the early 20th century confirmed that these individuals were pioneering entrepreneurs who adopted the ESG management philosophy. In ginseng merchants, one sees a dimension of capitalism with a human face, as with ginseng thatsaves human life.

      • KCI등재후보

        한국인 생활 속 인삼 문화의 상징성

        옥순종 고려인삼학회 2024 인삼문화 Vol.6 No.1

        문화는 한 사회가 오랜 시간 동안 공동체 내에서 공유하고 전승해오고 있는 행동 양식과 생활 양식을 의미한다. 한국인의 일상에서 쉽게 만날 수 있는 생활 도구, 공예품, 설화, 시문에 들어간 인삼은 한국인의 행동 양식과 생활 양식에 깊이자리하고 있다. 인삼은 무병장수의 상징으로서 생활 기물과 공예품, 시문에 새겨져 우리의 문화가 되었다. 도자기에 기품있게 그려진 인삼은 조형미와 함께 무병장수를 기원하는 상징으로 그려진 것이다. 산신도에 공통으로 들어간 소품은 불로초(不老草) 인삼으로수복강녕과 함께 인삼의 신령함에 대한 믿음이 컸음을 보여준다. 떡살, 밥상보, 장식품, 성냥, 부채 등 일상에서 매일 사용하는 생활 도구에 인삼이 새겨진 것은 인삼을 건강과 장수를 염원하는 부적처럼 여겨 가까이 두려고했던 것으로 보인다. 떡은 제사, 회갑 잔치, 결혼의례, 생일잔치 등 제례와 잔치에올리는 음식이었는데 우리 선조들은 신령하고 건강을 상징하는 인삼을 떡에 새기기 위해 떡살에 인삼을 무늬 틀로 만들었다. 가족 공동체 안에서 ‘기다림과 배려’를 의미하는 생활 기물인 밥상보에 인삼 무늬를 장식하는 둥 생활 기물 중에서도 특히 먹거리와 관련된 생활 도구인 젓가락, 숟가락, 찻잔. 단지 등에서 인삼문양을 많이 찾을 수 있다. 전승되고 있는 인삼 관련 설화(說話)중 가장 많은 것은 효행담으로 인삼은 효의 대표적 상징이었다. 건강을 기원하는 인삼을 선물하며 주고받은 서신과 시문에 인삼은 단순한 약재가 아니라 우정과 은혜를 나누는 귀물(貴物)로 감사의 상징이다. 생활 기물, 예술품, 시문과 서신에 드러난 인삼은 다음과 같은 상징성을 띠고있는 것으로 정리할 수 있다. 첫째, 설화, 민담에서 나타나는 인삼은 부모에게 바치는 효행의 상징이었다. 둘째, 존경하는 스승, 우정 깊은 친구에게 보내는 감사의 표상이었다. 셋째, 생활 기물, 예술품에 새겨진 인삼은 심미성과 더불어 수복강녕을 상징하는 주술적 역할을 했다. 밥상보, 떡살 등 생활 기물에 새겨진 인삼은 무병장수의 기원과 함께 배려의 공동체 정신을 담고 있다. "Culture refers to the behavioral and lifestyle patterns that a society has shared and transmitted within the community over a long period. Ginseng, frequently encountered in the daily life of Koreans through tools, crafts, folklore, and poetry, holds a deep place in the behavioral and lifestyle patterns of the Korean people. Ginseng, engraved in everyday objects, crafts, and poems, is symbolic in our culture as a representation of longevity and well-being. Ginseng elegantly depicted on ceramics serves as a symbol of longevity along with aesthetic beauty. The common inclusion of ginseng in ritual items in mountain deity beliefs, particularly represented by the 'Bullocho' (不老草) ginseng, reflects a strong belief in the mystical qualities of ginseng associated with longevity and prosperity. The incorporation of ginseng into commonly used everyday tools such as rice cakes, dining tables, decorations, matches, and fans suggests that ginseng was considered a talisman symbolizing health and longevity, kept close as a wish for good fortune. Rice cakes, often presented at ceremonies like ancestral rites, 60th-anniversary celebrations, weddings, and birthdays, had ginseng patterns carved into them as a way for our ancestors to inscribe the spirit and healthsymbolizing ginseng onto the food. In family communities, ginseng patterns are frequently found on utensils related to eating, such as chopsticks, spoons, tea cups, and trays. Among the various folklore related to ginseng being passed down, the most prevalent are anecdotes illustrating its efficacy. Ginseng, gifted and exchanged as a symbol of gratitude in letters and poems, goes beyond being a mere medicinal herb to embody friendship and blessings. The symbolism of ginseng, as revealed in everyday objects, artworks, poems, and letters, can be summarized as follows: 1. In folklore and legends, ginseng symbolized filial piety offered to parents. 2. It represented gratitude sent to respected teachers and close friends. 3. Ginseng depicted on daily objects and artworks not only showcased aesthetics but also played a magical role in symbolizing longevity and wellbeing. Ginseng patterns on items like rice cake molds and dining tables embody the spirit of a caring community, wishing for longevity and prosperity."

      • KCI등재후보

        박완서의 소설 「미망(未忘)」에 나타난 인삼의 상징성

        옥순종,Ock, Soon Jong 고려인삼학회 2022 인삼문화 Vol.4 No.-

        Park Wan-seo's novels deal with realistic topics of society, such as women's issues, the capitalist system, and the problems that come with old age. Assuch, her work is used as a tool to analyze social phenomena in various fields, such as women's studies, sociology, and literature. A characteristic style of Park Wan-seo's novels is that she bases them on her own experiences. However, among her novels, the novel Mimang is exceptional. The plot is based on stories that have been passed down from generation to generation. This is to show the spirit of the times through the unforgettable story of her hometown, Gaesong. Mimang is the story of a family chronology that spans four generations centered on Chun Cheu-Man and his family, who became powerful capitalists through the cultivation and commerce of ginseng cultivation. Set in the late 19th century until the end of the Korean War, the novel unravels the essence of the times symbolized by merchants of ginseng and Gaeseong, focusing on the actions of people living in a period of historical turbulence. Gaeseong is the mecca of Korean ginseng, and Gaeseong cannot be portrayed without the story of ginseng and its merchants. Therefore, Mimang, a fictionalized story based on real facts, contains valuable testimony of the history of ginseng, not only as historical values of modern history and personal customs but also as microhistory. In the novel, traces of the times of Gaeseong and the spirit of ginseng merchants, as shown in the Japanese sacking of ginseng during the colonial period, the resistance of ginseng merchants, and the conversion of ginseng capitalism to modern capitalism, are imprinted like fossils. What is especially meaningful is that the stories in the novel correspond to historical facts and constitute a chapter in the history of ginseng. The symbolism of ginseng in the novel can be explained in three main ways. First, it shows the essence of Korean ginseng. It reveals the soul of ginseng through the sincerity and rigor of ginseng farming, as well as the spirit and pride of ginseng. Second, it symbolizes the exploitation of ginseng in Japan as a national issue. The efforts of ginseng merchants to protect this and support the independence movement are presented as important themes to express nationalism. Third, it shows the modern capitalist progressiveness of Gaeseong ginseng merchants, who do not stay in landownership and commercial capital, but convert them to productive capital and contribute to society by modernizing them. The three symbolisms show the spirit of the times of the Gaeseong ginseng merchants, clearly revealing the meaningful relationship between the Korean people and ginseng.

      • 내측 반월상 연골 후각의 비정상적 부착 - 1례 보고 -

        민병현,옥순종,Min Byoung-Hyun,Ok Soon-Jong 대한관절경학회 2001 대한관절경학회지 Vol.5 No.1

        내측 반월상연골의 전각부는 경골의 전면에 부착되어 있으며 횡인대에 의하여 외측 반월상연골 전각부와 연결되어 있다. 후각부는 후방 십자 인대 경골부착부 바로 전방에 견고하게 부착되어 있다. 관절경 검사상 반월상연골의 후각부가 경골의 정상적인 부위에 부착되어 종지되지 않고 전각부 하방까지 부착부위가 연장되는 반월상연골이 관찰되어 저자들은 이와같은 비정상적인 내측 반월상연골 1례 를 문헌고찰과 함께 보고하는 바이다. The anterior horn of the medial meniscus is attached to the anterior surface of the tibia. The anterior horns of the medial and lateral menisci are connect with the transverse ligament. The posterior horn of the medial meniscus is firmly attached to the posterior aspect of the tibia just anterior to the insertion of the posterior cruciate ligament. The authors incidentally found an anomalous insertion of posterior horn of medial meniscus into the anterior horn area during arthroscopic examination in the symptomatic knee joint, which had been ruptured anterior cruciate ligament, and report with literature review.

      • KCI등재후보

        인삼왕 손봉상의 업적을 통해 본 개성인삼 개척사

        김조형,옥순종,Kim, Johyung,Ock, Soonjong 고려인삼학회 2020 인삼문화 Vol.2 No.-

        개성은 고려인삼의 메카다. 개성이 고려인삼의 대표 브랜드가 된 배경은 복합적이다. 인삼 재배에 적합한 천혜의 자연조건에 개성의 막강한 상업자본과 증포소 설치가 물적 토대라면 개성상인의 단합과 근검, 실리주의, 창의적인 상업제도 등 인적 토대가 결합하면서 개성은 한국 인삼의 본산지가 되었다. 개성 인삼의 부흥을 끌어온 개성상인으로 손봉상, 김원배(金元培), 공성학(孔聖學), 김정호(金正浩), 박우현(朴宇鉉) 등을 들 수 있다. 개성 삼업을 주도한 이들은 인삼경작법과 병충해 방제법을 보급하고 관립종삼회사를 설립, 종자보존을 하고 영농자금 선불제를 도입하는 등 현대적 경영기법을 선보였다. 그 중 인삼 대왕으로 칭송되는 손봉상(孫鳳祥)의 생애를 조명함으로써 개성 인삼 상인의 업적을 살펴본다. 1927년에 발간된 '조선인회사, 대상점사전(朝鮮人會社 大商店辭典)'에 "손봉상은 개성 인삼경작계의 원로이며 그의 손에 의하여 발명된 인삼 제품도 적지 않다. 이 인삼 경작업은 손씨가의 전래지업(傳來之業)이나 손봉상에 의하여 대성되었다"고 소개되어있다. 손봉상의 주요한 업적은 첫째, 인삼에 적부병(赤腐病)이 발생하여 인삼경작이 절망(絶望)에 빠졌을 때 종삼회사(種蔘會社)를 창립, 우량한 종삼(種蔘)을 재배하였고 둘째, 종삼 심사 제도를 도입하여 우량 종삼 확보 제도를 확립시켰고 셋째, 개성삼업조합(開城蔘業組合)을 창설해 경작자금 저리 융자, 종삼의 개량, 병충해 예방, 경작법 개량 등을 시행하였고 넷째 개성인삼동업조합(開城人蔘同業組合)을 창립해 인삼의 성가(聲價)를 회복시켰다. 그는 삼업에서 모은 자본을 바탕으로 각종 회사 설립에 참여하여 주도적 역할을 했다. 1912년 10월 합자회사 영신사(永信社)를 개성의 거상인 김원배(金元培), 공성학(孔聖學), 김정호(金正浩), 박우현(朴宇鉉)과 함께 설립하여 사장에 취임하였고, 상품의 도산매·위탁판매, 창고업과 금융업을 경영하였다. 또 개성의 전기 보급을 위하여 1917년 4월 개성상인들과 합작으로 전기주식회사를 설립하여 취체역을 맡는 등 다양한 기업 활동을 했다. 개성 인삼 상인들은 삼업의 발전뿐만 아니라 상업자본을 산업자본으로 연결하는 시대적 선구자 역할을 함으로써 한국의 근대화에 큰 역할을 했다. Gaesung was the Mecca of Korean ginseng. Factors that Gaesung has been a leading brand of Korean ginseng were multiplicative. Those were natural conditions and huge commercial capital, red ginseng factory, creative business systems and etc. We can quote BongSang Son, SungHak Kong and JeongHo Kim as a famous Gaesung' ginseng merchants. They, as leaders modern ginseng industry had supplied the method of cultivation, prevention of phyto-diseases, excellent ginseng seed, and prepayment system of farming capital. The Gaesung merchants also adopted modern marketing techniques : commercial advertisement, made-order sales, changing package of the ginseng products. The book 'The Dictionary of Korean Companies and Stores' which was published in 1927 introduces BongSang Son as a great businessman in Gaesung. He was not only merchants but also educator and social worker. He practiced the spirit of entrepreneurship. BongSang Son's role of pioneer contributed to the development of Korean ginseng and Gaesung. Due to such efforts of Gaesung merchants, Korean ginseng industry were took a great step forward. This article considered the development of Korean ginseng industry through the life and achievement of the ginseng magnate BongSang Son who was a representative one of Gaesung merchants.

      • KCI등재후보

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼