RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        平安かな物語における「涙落とすㆍ落つ」について

        노형미(盧亨美)(Rho, Hyung-Mi) 일본어문학회 2011 일본어문학 Vol.54 No.-

        「涙落とすㆍ落つ」は平安かな物語の中、「涙流すㆍ流る」と等しいほど多く見られる語である。喜怒哀楽に関する感情表現として幅広く使われてきたのである。そのうち、他の涙に関する語と比べ、目立つのが、「感動」の「涙落とすㆍ落つ」である。そのわけで、本稿では、「感動」の意に用いられた「涙落とすㆍ落つ」についての特徴に焦点を絞って探ってみた。研究方法としては、平安かな物語や中世の擬古物語に見られる「涙落とすㆍ落つ」の用例を全部拾い、場面ごとに分けて分析した。 その結果、第一、「感動」の「涙落とすㆍ落つ」は主に、琴、笛(横笛)、琵琶、舞などに集中して見られることに気づいた。第二は、こうした「感動」の「涙落とすㆍ落つ」場面は、主に公的な場に用いられている。第三は、「感動」の「涙落とすㆍ落つ」の主体は一例を除くとほぼ男性に用いられている。第四は、「涙落とすㆍ落つ」は「万葉集」にも用例が見られるが、その数が膨大に見られるのは、「宇津保物語」「源氏物語」であり、その後の平安後期物語には、減りつつある。

      • KCI등재

        XPS STUDY ON DNA DAMAGE BY LOW-ENERGY ELECTRON IRRADIATION

        노형아,조혁 대한방사선방어학회 2011 방사선방어학회지 Vol.36 No.4

        After the first report that electrons with sub-ionization energy of DNA could cause single strand breaks or double strand breaks to DNA, there have been various studies to investigate the mechanisms of DNA damage by low-energy electrons. In this paper, we examined the possibility of using X-ray photoelectron spectroscopy (XPS) to analyze the dissociation patterns of the molecular bonds by electron irradiation on DNA thin films and tried to establish the method as a general tool for studying the radiation damage of biomolecules by low energ yelectrons. For the experiment, pBR322 plasmid DNA solution was formed into the films on tantalum plates by lyophilization and was irradiated by 5-eV electrons. Un-irradiated and irradiated DNA films were compared and analyzed using the XPS technique.

      • KCI등재

        『源氏物語』における「泣き惑ふ」の様相

        盧亨美(노형미) 동아시아일본학회 2008 일본문화연구 Vol.25 No.-

        본 연구는 “겐지모노가타리”에 나타난 ‘나키마도우’의 양상에 대하여 고찰하였다.‘나티마도우’란 남의 시선을 아랑곳 하지 않을 정도로 심하게 울다‘또는 ‘이성을 잃고 울다’라는 의미이다. 울음의 형태로 보면 대단히 심하게 몹시 우는 표현이라고 말 할 수 있다. 우선은 헤이안 가나모노가타리에 있어서의 ‘나키마도우’의 동향에 대해 조사하였다. 특히 “겐지모노가타리” 와 “에가모노가타리”에서 눈에 띄게 대별되는 양상을 보였다. 둘째로 이러한 울음은 누가, 어떠한 장면에서 표현하고 있는지? 또한 ‘나키마도우’의 주체는 왜 남의 시선도 상관없이 우는 것인지? 에 대해서 검토해 보았다. 그 결과, 겐지모노가타리에서 묘사된 ‘나키마도우’의 모든 용례가 여성의 ‘나키마도우’라는 것이 밝혀졌다. 또한 여성 중에서도 유모, 뇨보(女房 즉 시녀)라는 신분의 여성들에 의해 묘사되었다. 그 이유는 주인(여주인)과의 관계에서 볼 수 있다. 유모, 뇨보에게 있어서 주인의 죽음, 실종 등은 이성적으로 받아들이기 어려운 즉 납득이 가지 않는 현실인 것이다. 그것은 주인과의 관계가 밀접하며 둘도 없이 소중하여서 이기도 하지만 다른 한편으로는 유모나 뇨보 자신의 꿈과 희망이 주인(여주인)의 죽음과 실종 등으로 사라져 자신의 현재위치마저 불안해 지는 현실에서 오는 망막함 등에서 오는 울움의 행위가 ‘나키마도우’ 의 특징이라고 볼 수 있다.

      • KCI등재

        平安かな物語における「涙の袖」について

        盧亨美(노형미) 동아시아일본학회 2008 일본문화연구 Vol.27 No.-

        본 연구에서는 헤이안 모노가다리에 나타난 소데 관련 눈물 표현 중에 하나인「소데가오니오시아쓰」(소매를 얼굴에 대다),「소데히키하나타즈」(얼굴에서 소매를 떼지 못하다)에 대한 특징에 초첨을 맞추어 고찰하였다. 첫째, 「소데가오니오시아쓰」「소데히키하나타즈」에 대한 의미를 재조명하였다. 이 용례의 경우 소데가 눈물을 닦는 손수건 대용품이 아니라 슬픔이 극대화하여 터져 나오는 눈물을 참지못하여 흘리는 행위라 할 수 있다. 둘째, 「소데가오니오시아쓰」(21용례)의 초출은 《우츠호》이며 《겐지》이전 작품에서는 모든 용례의 주체가 귀족남성이다. 가장 사랑하는 여자 또는 그 분신에게「우는 행위를 보여」줌으로써 최대한의 애정표현을 과시하는 장면에 주로 사용되고 있다. 셋째, 《겐지》이후의 작품에서는 귀족여성의「소데가오니오시아쓰」용례도 있다. 이 경우 귀족남성과는 달리 타인에게「눈물을 보이지 않」거나 「감추려는」 경향이 두드러진다. 즉 「소데가오니오시아쓰」는 《우츠호》가 초출이며 《겐지》이전 작품에서는 우는 행위의 주체가 귀족남성이며《겐지》이후 작품에서는 남녀공용이다. 넷째, 「소데히키하나타즈」는 그 용례가 매우 적은 4용례이다. 초출은 《겐지》(2용레)이며 「소데가오니오시아쓰」용례와 마찬가지로 우는 주체는 귀족남성이며 《겐지》이후에는 《사고로모》(2용례)에서 보이는데 우는 주체는 남녀공용이다. 즉 전부라고 할 수 없지만 헤이안전기모노가타리(겐지 이전)의「소데가오니오시아쓰」「소데히키하나타즈」의 용례를 보면 남성어와 여성어가 어느 정도 명확하게 구분되어 사용된 것을 알 수 있다. 그러나 헤이안후기 모노가타리(겐지 이후)에서는 헤이안 전기 모노가타리에 비해 남성어와 여성어가 명확하게 구분하여 사용된 것은 아니라고 말 할 수 있다.

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        붉은색으로 발색하는 동화 유약의 항균활성특성 평가

        노형,김응수,황광택 한국색채학회 2019 한국색채학회 논문집 Vol.33 No.1

        In this study, we examined the antimicrobial properties according to the color formation under thermal treatment conditions by adding copper oxide on the basis of traditional copper red glaze composition. We analyzed the chromaticity, spectroscopy, crystallization, and microstructure of the copper red glaze and compared the correlation with the glaze color developed by a heat treatment. The copper red glaze developed an achromatic white under the basic glaze and neutral sintering condition of 0% copper oxide. It developed a green color under the oxidization and sintering condition and a red color under the reduction and sintering condition. The color formation under the oxidation and reduction sintering conditions were identified as complementary colors, which are directly opposite each other. Besides, it suggests that Cu0, Cu+, and Cu2+ ions coexist in the presence of Copper, Tenorite, and Cuprite crystalline phases under reduction and sintering conditions. This result also shows that copper ions have antimicrobial properties. It is found that the specimen which develops a red color under reduction and sintering shows high antimicrobial properties, more than 99.9%.

      • KCI등재

        UHPC를 활용한 전시기획과 식재 조형물 디자인 - ‘녹색과 회색 인프라의 통합’ 개념을 중심으로 -

        노형구 ( Ro Hyung Goo ),노형구 ( Cheong Yoon Sup ) 한국상품문화디자인학회 2023 상품문화디자인학연구 Vol.72 No.-

        본 논문은 UHPC(초고강도콘크리트)를 활용한 전시의 기획과 식물의 식재를 포함한 조형물의 디자인이 언어적 의미로 출발하여 상징적 이미지로 구현되는 과정을 기록하는데 연구의 목적이 있다. 전시의 기획은 회색 공간과 녹색 공간으로 분리하여 회색 공간은 콘크리트 인공 구조물로만 조성하고, 그 반대편에 식물을 식재한 그린공간을 설치하여 한 공간에 회색도시와 녹색 자연이 공존하는 극적인 대비를 연출하였다. 전시기획의 테마는 스웨덴의 언어학자 ‘헬레나 노르베리 호지’가 저술한 ‘오래된 미래’에서 언어적 의미를 차용하였다. 콘크리트라는 재료는 현대 도시의 발전에서 긍정, 부정적인 측면을 모두 수용하고 있다, 과거로부터 사용된 콘크리트의 오랜 방식이 현재와 미래 환경에도 긍정적으로 활용될 수 있도록 ‘오래된 미래‘의 새로운 가능성을 제시하고자 하였다. 식재 조형물의 디자인은 자연과 생명을 상징하는 피보나치수열의 나선형 이미지를 디자인 메타포로 표현하였다. 식재 조형물의 재료인 UHPC는 철재의 생산에 비해 상대적으로 적은 탄소량을 유발하며, 제작 이후 공기 중의 탄소 포집의 기능과 식물의 통한 미세먼지와 이산화탄소 감소 등 도시환경의 개선 효과를 가진다. 이러한 시도를 통해 콘크리트와 식물의 디자인 신소재로서의 가치를 재조명하고, 대안적 디자인의 방법으로 활용되기를 기대한다. The purpose of this paper is to record the planning of exhibitions using UHPC(Ultra High Performance Concrete) and the process of designing sculptures, including plant planting, starting with a linguistic meaning and implementing symbolic images. The exhibition was divided into gray and green spaces, and the gray space was made only of concrete artificial structures, and a green space planted with plants was installed on the opposite side to create a dramatic contrast between the gray city and green nature in one space. The theme of the exhibition plan borrowed its linguistic meaning from the Old Future, written by Swedish linguist Helena Norbury Hodge. The material concrete embraces both positive and negative aspects of the development of modern cities, and it is intended to present new possibilities for the “old future” so that the old method of concrete used from the past can be used positively in the present and future environments. The design of the planting sculpture expresses the spiral image of the Fibonacci sequence, which symbolizes nature and life, as a design metaphor. UHPC, a material for plant sculptures, causes a relatively small amount of carbon compared to the production of steel, and has the effect of improving the urban environment, such as carbon capture in the air and reducing fine dust and carbon dioxide through plants. Through these attempts, it is expected that the value of concrete and plants as new design materials will be re-examined and used as an alternative design method.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼