RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Le sujet d'écriture moderne face à la notion de la «folie» - autour des poètes Nerval et Lautréamont

        곽민석 한국불어불문학회 2019 불어불문학연구 Vol.0 No.118

        La folie est une notion imprécise et ambiguë, puisqu'elle est en rapport complexe avec tous les niveaux de la vie humaine. Elle peut s'appliquer aux phénomènes névrotiques, pervers et psychotiques, c'est-à-dire aux phénomènes de l'action mentale. Il y a aussi des folies collectives et individuelles. En général, on croit que la folie est un symptôme lié à la maladie mentale. Pourtant les aspects de la folie ne sont pas toujours ceux de la maladie psychique. Dans certains cas, la folie pourrait être prise pour l'autre aspect de la raison. C'est dire que la folie peut se présenter non seulement comme l'anomalie mentale, mais aussi comme la déraison de la raison. C'est pourquoi la folie peut provenir de la révolte ou du jeu de la simulation selon le cas. Autrememt dit, la folie pourrait surgir du domaine conscient. Dans son dialogue Phèdre, Platon décrit quatre formes du délire: «délire divinatoire: mania manikè - Apollon», «délire mystique: mania telestikè - Dionysos», «délire poétique: mania poiètikè - les Muses» et «délire amoureux: mania erôtikè - Eros (Aphrodite)». C’est avec ces quatres délires, surtout le délire poétique et le délire amoureux que nous avons examiné les oeuvres des poètes modernes français, notamment chez les poètes comme Nerval et Lautréamont. C’est parce que sous la notion de la folie, ils montrent bien l’exploration inimaginable du monde inconnu en rapport avec la création poétique et la quête de la nouveauté.

      • KCI등재

        La règle et l'espace esthétiques de la littérature française moderne du XXe siècle - à travers l’Avant-garde et l'OuLiPo -

        곽민석 프랑스문화예술학회 2019 프랑스문화예술연구 Vol.68 No.-

        L'OuLiPo, notamment y compris Raymond Queneau qui est véritable esprit encyclopédique, s’intéresse à toutes les formes de savoir, en particulier les mathématiques et le langage, qu’il soit littéraire ou écrit, oral ou parlé. À travers les explorations du langage et du nombre, les activités d'écriture inventent tout d'abord de nouvelles structures, formes ou «contraintes», capables de permettre la production d'oeuvres originales. Dans cette recherche, l’importation de concepts mathématiques et l’utilisation de ressources combinatoires sont les principaux instruments. À partir de là, Queneau aussi expérimente de nouvelles structures littéraires et élabore de nombreuses contraintes formelles, considérées comme de nouvelles façons de créer de la littérature. Chez les oulipiens, leur idée est de montrer que l’on peut écrire des textes magnifiques en respectant des contraintes très fortes, contraintes qui ressemblent à de nombreuses structures mathématiques. Par exemple, la méthode <S+7> consistant à remplacer chaque mot d'un texte par le septième suivant dans un dictionnaire donné. De plus, la passion et la quête des jeux de langage nous font voir la conviction sincère de la nécessité d'une nouvelle expression verbale basée sur le langage parlé populaire le plus contemporain qui soit. C'est ce que Queneau appelle «le néo-français», caractérisé par une syntaxe et un vocabulaire typiques du langage parlé et une orthographe plus ou moins phonétique. Toutes ces tentatives oulipiennes visent principalement à créer dans la littérature d'aujourd'hui la nouvelle écriture par la nouvelle langue, puis à éliminer l'espace de la littérature.

      • KCI등재

        프랑스 현대시의 시적 «다시쓰기 réécriture» : 팔랭프세스트 Palimpseste 개념을 중심으로

        곽민석 국제언어인문학회 2013 인문언어 Vol.15 No.2

        Poetic “Re-writing” in the Modern French Poetry:the concept of “Palimpsest” Min-Seok KWAK (Yonsei University) A palimpsest is a manuscript page from a scroll or a book from which the text has been scraped or washed off to be reused. The word “palimpsest” is derived from Latin ‘palimpsēstus’ and from Ancient Greek ‘palímpsestos’, (scratched or scraped again). In Ancient times, literary works were written on wax-coated tablets that could be smoothed and reused. The term has come to be used in similar context in a variety of disciplines and notably in literature. Parody is a rhetorical intention that imitates the style of another work. This study aims to denote the elements of parody in modern french poems, and especially in Rimbaud’s poem: “Vénus andyomène.” Venus Anadyomene is generally accepted as one of the most famous iconic representations of Aphrodite. Rimbaud recreates the Parnassian poetry using derision and sarcasm and replaces the initial beautiful rhythm in order to parody the work. Rimbaud, in his poem, used traditional poetic structure to engage in a fierce caricature of Venus rising. which resulted in a portrait with heavily derogatory vocabularies.

      • KCI등재

        보, 신화와 반(反)신화

        곽민석 한국프랑스학회 2009 한국프랑스학논집 Vol.68 No.-

        La recherche poétique de Rimbaud, avant les Illuminations, s'est inspirée principalement de sa théorie dite «voyante». Cette théorie du voyant, on le sait, révèle une étape poétique de l'exploitation par Rimbaud du monde mystérieux et caché dans les mots, les choses et même son «moi», en utilisant tous les moyens: «dérèglement», «hallucination», «force surhumaine», «poisons», «folies», «amours», etc. Autrement dit, par «le dérèglement de tous les sens» il a essayé d'inventer «un verbe poétique accessible à tous les sens», de «se faire voyant» et d'«arriver à l'inconnu», comme le montrent ses premiers poèmes: but ultime du poète traditionnel et classique, soi-disant «sous l'égide d'Apollon, dieu Arts ou d'Orphée poète». C'est pourquoi le premier Rimbaud est très attaché aux images de prophétie, magie, sorcellerie, et à l'image de toute activité spirituelle et créatrice, notamment influencée par la mythologie grecque et le « paganisme». Mais au fur et à mesure de ses démarches poétiques, l'univers poétique de Rimbaud ne s'accomplit pas avec «un don ou une faculté innée» (inspiration apollonienne ou orphique), mais «une méthode» obtenue par le travail, l'effort et «l'étude», et qui le conduira à l'acte poétique; attitude du poète moderne, semble-t-il, «sous l'égide de Prométhée, dieu des hommes ou de Dionysos, dieu anti-conformiste»; et paradoxalement on pourrait les appeler dieux «anti-mythiques», dans le sens où les deux dans le monde mythque grecque pourront être considérés comme à la fois dieux olympiens et ceux d'anti-olympiens notamment, qui ne cessent de faire défi à Zeus, symbole de l'autorité, du conformisme et des conventions. De ce fait, différente de la poésie précédente qu'il a créée loin de la réalité, dans son imagination, sa nouvelle poésie sera enracinée en même temps dans une âme, imagination créatrice, et dans un corps, réel. Dans le cheminement poétique de Rimbaud, ce sont les poèmes postérieurs(les Illuminations) qui montrent ce changement et la volonté de réaliser sa poétique et sa défi: changement, par l'abandon de la poésie et l'expérience du voyant, pour une quête du «lieu et la formule» propres à sa poésie et sa vie. De ce fait, on pourrait voir chez Rimbaud le changement incessant de son itinéraire littéraire et réel comme suit: d'abord «les visions» traditionnelles, ensuite «la Voyance» classique, et enfin «quête de la nouveauté». Ce dernier sera interprété comme abandon des acquis et un nouveau départ ou une «nouvelle harmonie».

      • KCI등재

        저주받은 시인과 문학적 주변성: 사회-문화적 배제에서 시적 혁신으로

        곽민석 프랑스문화예술학회 2025 프랑스문화예술연구 Vol.94 No.-

        본 연구는 19세기 중반에서 20세기 초반 프랑스 문단의 ‘저주받은 시인(le poète maudit)’ 개념을 중심으로 문학적 주변성과 사회-문화적 배제의 관계를 고찰하였다. 이 시기는 급변하는 사회경제적 조건 속에서 문학의 존재론적 지위와 시인의 역할을 근본적으로 재규정해야 했던 전환점이었다. 저주받은 시인들은 부르주아적 도덕규범과 문학적 정전 형성의 이데올로기에 의해 체계적으로 배제되었으나, 역설적으로 이 주변화는 기존 질서에 대한 급진적 저항을 불러일으키며 문학적 혁신과 언어적 실험의 동력이 되었다. 특히 베를렌의 『저주받은 시인들』은 랭보, 말라르메, 코르비에르, 로트레아몽 등 주류 문단에서 소외되었으나 후대 문학과 예술에 깊은 영향을 준 시인들을 아우른다. 본 연구는 이들의 사회적 배제 경험, 문학적 소수성으로서의 도전, 그리고 ‘광기’나 ‘병리’로 규정된 심리적 불안과 내면의 분열을 상호 연관성 속에서 검토하였다. 결국 ‘저주받은 시인’ 개념은 낭만주의적 비극적 인물상으로만 축소될 수 없으며, 사회적 배제의 구조적 맥락, 언어적 실험을 통한 주체적 저항, 정신적 고통을 미학적 자원으로 전환하는 여러 층위가 얽혀 있는 개념으로 새롭게 정립되어야 한다. 이를 통해 소외된 시인들의 문학적 유산은 오늘날 소수성과 주변성의 문제를 이해하고 새로운 창조적 가능성을 탐색하는 중요한 사유의 기반이 될 것이다. Cette étude examine la relation entre la marginalité littéraire et l’exclusion socio-culturelle à travers le concept du «poète maudit» dans la littérature française du milieu du XIXe au début du XXe siècle. Cette période marque un tournant où il fallait redéfinir profondément le statut de la littérature et le rôle du poète face aux transformations socio-économiques rapides. Les poètes maudits, exclus par les normes morales bourgeoises et l’idéologie canonique, ont paradoxalement transformé cette marginalisation en une force de résistance, moteur d’innovation poétique et d’expérimentation linguistique. L’ouvrage Les Poètes maudits de Verlaine réunit Rimbaud, Mallarmé, Corbière et Lautréamont - figures rejetées par l’institution, mais qui ont marqué durablement la poésie moderne. Cette recherche analyse l’expérience de l’exclusion, la minorité littéraire et la corrélation entre folie, pathologie et division intérieure. Le concept de «poète maudit» ne peut se réduire à une figure romantique tragique: il doit être repensé comme un ensemble où s’entrelacent contexte d’exclusion, résistance par le langage et transmutation de la souffrance en ressource esthétique. Ainsi, leur héritage littéraire constitue aujourd’hui une base essentielle pour comprendre la minorité et la périphérie, et explorer de nouvelles potentialités créatrices.

      • KCI등재
      • KCI등재

        「새벽 Aube」에 나타난 랭보의 시적 깨어남 désillusion poétique

        곽민석 국제언어인문학회 2009 인문언어 Vol.11 No.2

        Rimbaud's “poetic disillusion” in the poem Aube(Dawn) Kwak, Min-Seok (Yonsei University) This study aims to examine Rimbaud's poetics in the poem Aube of the Illuminations : primarily to illuminate the various fields of meaning of the poem from an erotic, mythical and poetical. That could lead us to the poet's ultimate goal, either literary or existential The quest of his new relationship with nature, in Rimbaud, begins with the highly voluntary activities, decided to change and also by the refusal of belief, and that of the conventional things already existing real or poetic. In this sense, he wanted to change or repudiate his poetic world to create a new poetic world by introducing the night and day - symbols of light and dark. For this purpose, Rimbaud insisted on the break with the past, the destruction of achievements, including the new resurrection. In this sense, the reformist attitude of the poet is to coordinate the elements of nature to achieve a renewed world, thereby god or magician or creator's attitude. This is the first exchange and a radical renewal of the old poetic, and the quest for new poetic world of the unknown and the infinite, which appear progressively by light of the dawn, as if pale light of dawn revealed a new world chasing the shadows of the night. Thus, Rimbaud uses in his poem, words and images related to myth, fairy tale and eroticism, with destructive senses or creative senses. Rimbaud has shown gradually but clearly the beginning and the development, a constant change and transformation to highlight the emerging of the new world just as the dawn. This poem presents the characteristics of Rimbaud's poetic world and thus it could be seen as the symbolic poem of his poetics, despite his eventual fall as the end of the poem suggests. Because, for Rimbaud, it is just another changed universe, which represents a poetic adieu to the his literary past and opens the new world of literature.

      • KCI등재

        L'Évolution de l'esthétique et de la poétique modernes à travers le Surréalisme Français

        곽민석 연세대학교 인문학연구원 2020 유럽사회문화 Vol.0 No.24

        The philosophy of surrealism determines it's aesthetic thinking. Since the essence of existence is the unity of the outside world and the inside world, the task of literature and art should be to recognize and express the hidden correspondence between the universes and to build a bridge for communication between man and the world. Surrealism turned its attention more to the inner world of people and explored the outer world and its relationships with people through understanding the inner world. Not only must they acquire an understanding of the nature of the existence of the relationship between the outside world and the inside world, but they must also use this knowledge to «solve the main problems of life», transform the world and change lives. Surrealism is therefore particularly opposed to the «art for art» of aesthetics and advocates the integration of literary and artistic activities in the total liberation of humanity. This movement emerged in the field of literary poetry, but reached a culmination in the plastic arts, becoming the most important literary and artistic genre of the twentieth century, and also a modern art movement with the closest relationship. with female artists. Furthermore, the main achievement of surrealism is the removal of the limits of the imagination. The main goal and the meaning of the dream technique, of automatic writing, is the poetic image conceived in a new way, whose essence is precisely its «surrealist» nature. 초현실주의 미학은 먼저 초현실주의가 바탕으로 하고 있는 철학에서 출발한다. 즉, 보편적으로 모든 존재의 본질은 외부 세계와 내부 세계의 결합이기 때문에 문학과 예술의 임무는 이러한 상호 세계의 비밀스런 연결과 내밀한 교감을 인식하여, 그것을 우리가 인식할 수 있도록 연결하고 드러내는 표현을 창조하는 것이다, 따라서 인간과 세계의 의사소통을 위해 초현실주의는 사람들의 내면세계에 더욱 관심을 기울이고 내면세계를 이해함으로써 외부 세계와 사람들과의 관계를 탐구하게 된다. 초현실주의 시인들과 예술가들은 외부 세계와 내부 세계의 관계를 통해 우주의 존재의 본질에 대한 이해를 추구할 뿐만 아니라 삶의 주요 문제를 해결하고 세상을 변화시키고 삶을 변화시키려고 한다. 한편, 미학적인 측면에서 초현실주의는 "예술을 위한 예술"의 예술 지상주의에 대립하면서 존재의 완전한 해방에 문학과 예술 활동의 소명을 옹호한다. 이로 인해 초현실주의 운동은 문학, 특히 시 분야에서 시작됐지만 조형 예술 분야의 정점에 도달하여 20세기의 가장 중요한 문학 및 예술 장르가 되었으며 현대 미술 운동의 주된 원천이 되었다. 이러한 초현실주의는 자동기술법과 같은 다양한 기법을 통해 상상력의 한계를 제거하여 이성과 논리의 제약을 벗어나려는 문학적, 예술적 시도에 그 주요 의미가 있다고 할 수 있다.

      • KCI등재

        La Poéticité moderne depuis le Symbolisme Français

        곽민석 연세대학교 인문학연구원 2017 유럽사회문화 Vol.0 No.19

        La poésie moderne de la France se révèle par la volonté d'être actuel, bien de son temps, ou en avance sur celui-ci, et aussi parfois par la détermination de rompre avec une manière d'écrire jugée désuète, par la répudiation d'une esthétique périmée. De ce fait, de ses tendances générales de la poésie moderne à travers la modernité esthétique, on peux tirer deux grands caractères: l'exploration de l'objet choisi et la recherche d'une nouvelle forme ou langue afin de l'exprimer, qui seront manifestées plus clairement par les successeurs de Baudelaire. Pour cette raison, dans la poésie du XXe siècle, on insiste bien sur la notion de la liberté: liberté du vers, du poème et du poète. On pourrait tout aussi bien parler d'un principe d'égalité: autonomie du mot, de l'image, du vers, du poème, abandon de la logique rhétorique ou syntaxique; concrètement, utilisation de l'élément phonétique, jeux de mots, calligrammes, calembours, anagrammes, etc. De là vient le caractère paradigmatique de la poésie moderne, qui est aussi un des traits de la poésie moderne. En ce sens, la poétique moderne n'est pas simplement la réforme, le renouvellement ou la destruction de la vieillerie poétique. Elle n'est ni une théorie ni une loi, mais bien plutôt un courant, une pratique, c'est-à-dire une sorte d'idéologie qui ne cesse de changer pour s'acheminer vers l'infini non exploré en tant que vérité que l'on chercher sans cesse dans l'ensemble de la vie humaine, pour découvrir ce qu'on ne comprend pas, et qu'on essaie de cacher par toutes les formes du savoir. Pour le poète, la poéticité moderne, en particulier depuis le XXe siècle, est une fonction du temps qui exprime l'actualité sentimentale de certains objets dont la nouveauté essentielle n'est pas la caractéristique, mais dont l'efficacité tient à la découverte récente de leur valeur d'expression, comme on le dit déjà plus haut. Elle réclame donc non seulement la nouveauté mais aussi le recommencement, la reconstruction poétique.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼