RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • XML 문서의 저장 임계점에 관한 연구

        연재훈,박현주 한밭대학교 정보통신전문대학원 2004 정보통신전문대학원 논문집 Vol.2 No.1

        XML은 W3C에서 웹 문서의 표준으로 제안한 마크업 언어로, 정보를 교환하는데 사용한다. XML문서의 사용이 보편화됨에 따라, XML문서를 DB에 저장하고 관리하려는 연구가 많이 행해졌다. 초기의 DBMS들은, 하부 저장 시스템에 영향을 받아, 특정 데이터 모델만을 지원하였다. XML문서의 구조적인 특성이 고려되지 않은 상태에서 데이터를 저장할 경우, XML문서의 구조와 DBMS의 데이터 모델이 불일치한다면,효율적인 데이터 관리를 위한 추가 비용을 피할 수 없다. 초창기와는 달리, 현재에는 저장 기술의 발달로 다양한 형태의 데이터 모델을 하나의 DBMS에서 사용하는 것이 가능해졌다. 따라서 XML 문서를 DB에 저장하기 전에 그 문서의 특성을 파악하여, 그 문서에 맞는 데이터 모델을 사용해서 데이터를 저장할 수 있다. 본 논문에서는 저장 임계점이라는 개념을 소개한다. 또한 DOM API를 사용하여 XML 문서의 구조를 분석하는 알고리즘을 제시하고 구현한다. 알고 리즘을 통해 분석된 데이터를 저장 임계점에 적용하여, XML문서를 어떤 데이터 모델을 사웅하여 저장하는 것이 효율적인지를 제시한다. As a markup language with the web document's standards under the auspices of the World Wide Web Consortium (W3C), XML is used to exchanging the information. As XML documents prevail use, lots of studies concerning storing and managing data in the DBMS have been progressed. At first DBMSs that were effected the low storage system supported a particular Data Model. When XML document's structural character hasn't considered, Data are stored DBMS. If XML document's structure is inconsistent with the Data Model of DBMS, additional expenses are inevitable to manage the efficient Data Mangament. In difference with first, the current DBMSs that achieved the advance in storage technology are capable of storing Data Models of the various types. Therefore, before storing the XML document with DB, we have to grasp it's structural character, and then can store the data using a suitable Data Model. In this paper, I introduce a storable-critical point. In addition, I present a algorithm that analyze XML document's structural character using DOM API and implement it. Applying Data that were analyzed using algorithm to a storable-critical point, I present a efficient management that XML document is stored using a suitable Data Model.

      • KCI등재
      • KCI등재

        한국어에 능격성이 존재하는가 -능격의 개념과 그 오용 -

        연재훈 한글학회 2008 한글 Vol.- No.282

        This paper critically reviews the previous research on ergativity in Korean, in which the concept of ergativity has been applied to Korean morpho-syntax. We have investigated the concept of ergativity from the viewpoint of linguistic typology, and claim that there is no ergativity in Korean. Korean is an accusative language, and it is unfortunate to use the term ‘ergative’ in some constructions in Korean. The term ‘ergativity’ was used morphologically to refer to the case marking on constituents of a noun phrase, and has been extended to the marking of syntactic functions by particles or adpositions. The term ‘ergative’ has also been used in a syntactic sense to apply to coreferentiality constraints on the formation of complex sentences, through coordination and subordination. In terms of the well defined use of the term, Korean has neither morphological ergativity nor syntactic ergativity. Some scholars, however, have used ‘ergative’ in further ways, that are sometimes confusing and misleading. One particular unfortunate use of the term ‘ergative verb’ has been employed in connection with pairs of sentences such as John moved the stone and The stone moved. The use of ‘ergative’ in this lexical-semantic/causative sense is quite confusing and misleading, and this misuse originated from Halliday(1967) and Lyons(1968). If the term ‘ergative’ is used in this way then every language would show ‘ergativity’. We will propose that this relationship can be better captured as either null-causative or neutral verb constructions. We have also critically reviewed works in generative linguistics in connection with the so-called ‘ergative’ verb that bring about case alternations in exceptional case-marking construction, long-form negation, double subject constructions. This is another way in which the term ‘ergative’ is used which differs from the standard definition. 이 논문에서는 ‘능격’의 개념을 검토하고, 한국어에 능격성을 적용한 연구들의 문제점을 지적한 다음, 한국어에는 능격성이 없음을 주장할 것이다. 한국어는 대격 언어이다. 따라서 소위 ‘능격 언어’에서 명사구에 나타나는 격의 한 형태인 ‘능격’이라는 개념을 대격 언어인 한국어에, 그것도 명사구의 격이 아닌 동사에 붙여 ‘능격 동사’라는 말을 만들어 내는 것은 적절하지 않다. 우리는 이 논문에서 형태론적 격 현상이나 통사적 관점에서의 능격성이 한국어에 존재하지 않는다는 것을 논증할 것이다. 소위 어휘 의미적 측면에서의 능격성은 세계 거의 모든 언어에 존재하는 현상으로, 일종의 ‘무표적 사동문’ 대응 관계나 ‘중립 동사’ 구문으로 보는 것이 타당함을 주장할 것이다. 이런 부류의 동사들을 ‘능격 동사’라고 부르는 것은 할리데이(1967)와 라이온즈(1968)에서부터 시작된 명백한 오용이다. 6절에서 살펴볼 생성문법 학자들의 연구는 능격 동사라는 개념을 활용하여, 격교체 구문과 같은 예외적 격표지 현상, 단어 형성에서 보이는 특이성, 어휘 의미적인 문법적 특이 현상 등을 설명하고 있다는 점에서 의의를 찾을 수 있다. 그러나 언어 유형론적으로 능격 언어에서 보이는 능격의 개념과는 다른 관점의 연구라고 할 수 있다.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        한국어의 정보 구조: 쟁점의 확인과 인지문법적 분석

        연재훈,박종원 한글학회 2022 한글 Vol.- No.336

        Information Structure (IS) in Korean is one of the most widely discussed subjects across several subdisciplines. Despite the wealth of studies on Korean IS, a considerable number of issues are far from settled. Unfortunately, the disagreement among scholars often stems from a misunderstanding of existing proposals, different definitions of crucial concepts, and a misinterpretation of the data, rather than the properties of IS itself. This article is an attempt to analyze Korean IS in a systematic and uniform way. One of the most challenging issues concerning IS in Korean arises when we attempt to identify the relationship between morphological markers and the components of IS. The overarching theme of the extant research is to establish a one-to-one mapping between a morphological marking and an IS component. For example, it has been proposed that -nun/-un encodes a topic, and a focus is often expressed with -i/-ka. We have demonstrated that the relationship between the morphological markers and the IS components shows more flexibility than most scholars observed. A topic can be marked with -i/-ka, and -nun/-un can encode focus and contrastiveness, too. In addition, contrastiveness can be encoded in a variety of ways only if a closed alternative set becomes available to the interlocutor. We illustrate that our analyses capture a more comprehensive range of data, including data previously neglected by researchers, such as the use of topical nominals without a presence of morphological marking. We believe our approach not only accounts for a wider range of data than the existing proposals, but also identifies a conceptual motivation for a topic and other IS components. 이 논문의 목적은 정보 구조와 관련된 개념 정의를 좀 더 명확히 하고 혼란과 의견 불일치를 보이는 현상들에 대한 비판적 검토를 통해 우리의 관점을 정립하고자 하는 것이다. 또한 인지문법적 관점의 분석을 통해 문제점을 정리하고 좀 더 체계적인 분석을 제공하고자 하는 것도 이 논문의 목적이다. 이 논문에서 논증한 우리 주장의 요점은 다음과 같다. 1. 화제는 지시적인 동시에 관계적인 정보 개념이다. 2. 지시성은 친숙성 척도(familiarity scale)에 기초해서 정의돼야 한다. 3. 모든 문장은 화제와 초점을 가지고 있다. 명시적인 화제가 없는 문장이나 전체 초점 문장과 같은 경우에는 상황 화제를 상정할 수 있다. 4. 초점은 열린 대안 집합(open alternative set)이 상정될 경우에 확정될 수 있다. 초점은 ‘전제 명제라는 대안 집합의 가능한 변수들 중에서 선택되어 대체된 개체’라고 정의할 수 있다. 5. ‘은/는’은 화제를 표시하는 것과 대조를 표시하는 것, 두 가지 종류가 있다. 6. 대조는 닫힌 대안 집합이 상정될 경우에 특정한 표지 없이도 표현될 수 있다. 7. 우리는 화제와 대조를 구별하기 위해서 참조점이라는 개념을 활용한다. 우리의 분석에서 ‘은/는’ 표지된 명사구는 절-내부(clause- internally)와 절-외부(clause-externally)에 출현할 수 있는데, 절-내부에 출현하는 명사구는 대조이고 절-외부에 출현하는 명사구는 화제이다. 즉, 절-외부에 출현하는 것은 참조점으로서 참조점이 내부절에 대한 화제가 되는 것이다. 8. 화제는 ‘은/는’에 의해서만 실현되는 것은 아니다. 화제는 ‘이/가’에 의해 표시될 수도 있고 형태론적 표지가 없이 실현될 수도 있으며 ‘이란, 이야’와 같은 특수 조사에 의해 표시될 수도 있다. 9. ‘이/가’와 ‘을/를’은 정보 구조에 관한 한 중립적이다. 초점이 ‘이/가’와 ‘을/를’에 의해서 표시될 수 있지만 그렇다고 해서 ‘이/가’와 ‘을/를’이 초점 표지는 아니다.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼