RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 일반학교와의 교류교육을 통한 우정지원프로그램 적용이 자폐아동과 일반아동간의 친구관계기술 습득에 미치는 효과

        신경미 대구대학교 한국특수교육문제연구소 2002 특수교육저널 : 이론과 실천 Vol.3 No.4

        Recently most of special schools have tried various educational methods to practice a large number of qualified intergration program because of prevailing intergrated education between special school and general school, but they recognized some limitations to meaningful integration. The purpose of this study was to make friends and maintain friendship with autistic children and general children, to bring about qualitative conversion to present integration education being practiced in special school and general school at the same time. In this study, one-group pretest-protest design was used. The forth grade twelve autistic children in Miral School and forth grade thirty two children in Wonchon elementary school are the subjects in this study. To verify the efffects of application of the friendship support program, which was deviced and planned on the basis of literature study by investigator, the data was analyzed X²test and qualitative research analysis. The results were the intended education outcome 최근에 이르러 특수학교와 일반학교 간의 통합교육이 활성화되어 각 학교마다 여러 가지 양질의 프로그램을 실행하고자 다양한 교육적 방법을 시도하고 있지만, 의미있는 사회적 통합에 이르는데 한계를 경험하고 있다. 이에 ‘우정지원프로그램’을 자폐아동과 일반아동에게 적용하여 통합교류교육의 질적인 전환을 이루고 더 나아가 자폐아동과 일반아동간의 친구관계를 형성․유지하고자 본 연구를 실시하였다. 연구대상으로 정서장애 특수학교에 재학 중인 4학년 12명과 일반학교 4학년 32명을 대상으로 본 프로그램을 적용하였고, 효과를 검증하기 위해 단일집단 사전 ․사후 설계를 하였다. 연구결과는 χ²검증과 질적 자료 분석으로 결과 처리하였고, 의도한 교육적 효과를 산출하였다.

      • MeFOT을 활용한 그림책의 페이지브레이크 활동이 유아의 창의성에 미치는 효과

        신경미,박영태 인지발달중재학회 2012 인지발달중재학회지 Vol.3 No.1

        본 연구는 MeFOT을 활용한 그림책의 페이지브레이크 활동이 유아의 창의성에 미치 는 효과가 어떠한지, 나아가 그 효과가 성별에 따라 달라지는지를 분석하는 데 목적을 두고, 유아 45명을 대상으로 실험하였다. 유아의 창의성을 측정하기 위해서 Torrance(1962) 의 창의적 사고력 검사(Torrance Test Creative Thinking: TTCT. 1990년 개정판)를 김영채 (2002)가 편역한 한국판 TTCT(도형) B형을 사용하였다. MeFOT은 Metacognitive Four Operations Thinking(초인지-사칙연산적 사고)의 첫 자를 따서 만든 합성어이며, 박영태가 고안한 창의성 함양을 위한 사고훈련 프로그램으로 사고의 흐름에 따른 시간적 사고와 아이디어의 산출에 중점을 둔 공간적 사고가 결합된 초인지-사칙연산적 사고방법을 말 하며 질문생성, 정보생성, 정보연상, 정보정교화, 정보수용의 5단계의 절차로 이루어진 다. 그림책의 페이지브레이크 활동이란 그림책의 책장을 넘기면서 나타나는 페이지와 페이지 사이의 틈새, 즉 이야기의 생략된 부분을 상상하여 그림이나 글로 완성하는 활동 이다. 연구절차는 교사훈련, 사전검사, 6주간의 실험처치, 사후검사의 순으로 이루어졌 다. 본 연구의 결과는 다음과 같다. 첫째, MeFOT을 활용한 그림책의 페이지브레이크 활 동은 유아의 창의성 전체와 창의성의 하위요인 중 특히 유창성, 독창성, 정교성에 효과 적이다. 둘째, MeFOT을 활용한 그림책의 페이지브레이크 활동이 유아의 창의성 전체와 창의성의 하위요인 중 특히 유창성, 독창성, 정교성에 미치는 효과는 성별에 관계없이 동일하다.

      • KCI등재

        조선후기 담배에 대한 인식변화와 그 영향

        신경미 부경역사연구소 2022 지역과 역사 Vol.- No.50

        This study tried to track the change in the way people look at tabacco in Joseon. and figure out the effect. Tabacco was introduced to Joseon in the late 16th and early 17th centuries. Although it is an expensive foreign product, it has been popularized relatively quickly compared to other foreign products. The reason for this is that tobacco was introduced and accepted as a medicine with excellent efficacy for phlegm and stomach pain. The reason that tobacco smoking was not completely banned even in the palace was because tobacco was a medicine for treating diseases. Over time, beliefs about the medicinal properties of tabacco have faded. It was the preference of many people to replace the status of tobacco as a medicine. In other words, by the mid to late 17th century, tobacco itself became a popular favorite food. And from then on, the debate over cigarettes took on a new stage. Punishment for tobacco smoking in the palace has become stricter than in the previous period, and discussions have been continuously raised that tobacco cultivation should be banned due to the importance of agriculture. In addition, the demands of the ruling class for the reconstruction of the Neo-Confucian order were reflected in tobacco smoking. 이 연구는 조선에서 담배를 바라보는 인식의 변화를 추적하여 그 영향을 파악하려고 하였다. 16세기 말에서 17세기 초 조선에 유입된 담배는 낯설고 비싼 외래품임에도 불구하고 빠르게 대중화하였다. 이는 당시 담배가 가래와 소화에 뛰어난 효과가 있는 의약품으로 받아들여졌기 때문인 것으로 보인다. 그렇기에 가장 존귀한 공간인 궐에서조차 흡연이 전면 금지되지 않을 수 있었다. 시간이 흐르면서 담배가 지닌 의학적 효능에 대한 믿음은 희석되었다. 담배가 지닌 의약품으로서의 위상을 대신한 것은 사람의 嗜好였다. 17세기 중후반에 이르면 담배는 그 자체로 사랑을 받는 기호품이 되었다. 그리고 이때부터 담배를 둘러싼 논쟁은 새로운 국면으로 접어들었다. 궐에서 흡연에 대한 조치는 이전 시기보다 엄격해졌고, 農本에 대한 중요성에서 비롯되어 담배경작을 금지해야 한다는 논의가 지속해서 제기되었다. 그뿐만 아니라 흡연에 성리학적 질서의 재구축이라는 지배층의 시대적 요구가 투영되기도 하였다.

      • KCI등재

        방향보어 결과 의미의 결과성과 사건구조

        신경미,최규발 중국어문연구회 2019 中國語文論叢 Vol.0 No.96

        According to previous research, it is agreed that the directional complements in Chinese can be extended to mean “resultative”. Furthermore, according to the view that ‘verb + RVCD’ structure corresponds to the representative result phrase in Chinese, the ‘verb + RVCD’ structure is analyzed based on the characteristics of ‘resultativity’. First, the characteristics of ‘resultativity’ should form a causative relationship of ‘cause and effect’, but in the case of ‘verb + RVCD’ structure, the causative relationship is not evident in every situation. For example, accomplishments have a characteristic of including causative meaning on its own, making the resultativity of RVCD at the end clear. On the other hand, with achievements, RVCD’s resultativity was found to be ambiguous due to the lack of such characteristics. Next, ‘verb + RVCD’ structure was examined based on Pustejovsky’s event structure theory according to Mezhevich’s view that the resulting phrase appears as the structure of a complex event. They keep the form of complex events structure in event structure, but the order of occurrence between the subevents forming such complex events is reflected differently. In the case of ‘accomplishments + RVCD’, subevents have an ‘exhaustive ordered part of’ sequential happening, thus ‘cause events’ and ‘resulting event’ are separated, clearly showing their causative relationship. On the other hand, the ‘achievements + RVCD’ structure have an ‘exhaustive overlap part of’ simultaneous happening, thus their causative relationship is not clearly shown as the ‘cause events’ and ‘resulting event’ are not separated. As examined above, the ‘verb + RVCD’ structure in Chinese is shown differently not only in the characteristics of the overall structure depending on the aspectual type of the verb and the aspectual type of the RVCD, but also in the subevent’s degree of event order situation and a causative situation.

      • KCI등재

        현대중국어 방향보어와 ‘了’의 관계 고찰

        신경미,최규발 중국어문연구회 2019 中國語文論叢 Vol.0 No.93

        Despite an obvious morphological difference between ‘Directional Verb Complement(DVC)’ and ‘DVC+Le(了),’ previous studies didn’t verify the difference clearly, simply concluding DVC alone can present results of an event regardless of ‘Le.’ In the process that the speaker delivers an actual motion event, however, the speaker can use a morphologically different syntax depending on which situational time he or she focuses on during the speech. As such, this paper attempted to investigate how ‘DVC’ and ‘DVC+Le’ are morphologically different from each other. First of all, it examined ‘directional’ of ‘DVC’ and ‘resultative’ of ‘Le’ and found that the directional corresponds to the <path> of a motion event, and ‘Le’ to Phase Verb Compliment(PVC) ‘Le3.’ Also, based on Bondarko’s suggestion that the speaker selects ‘localization of the situation time’ as well as ‘non-localization of the situation time’ before making a speech, it investigated the structure of ‘DVC’ and ‘DVC+Le.’ As a result, it was found that ‘non-localization of the situation time’ is not applied to ‘DVC’ and ‘DVC+Le’ as it is a way of delivering the speaker’s own interpretation and information, rather than in the observer’s perspective. It is because ‘DVC’ and ‘DVC+Le’ are adopted when the speaker witnesses a motion event as an observer and tries to describe it in his or her own term. Next, when localizing the situational time, ‘DVC’ was close to ‘durative’ since it is a realistic and detailed expression of how a motion event takes place and continues. Meanwhile, in the same setting, ‘DVC+Le’ was close to ‘perfective’ as the speaker not only describes the results of a motion event, but also implies the results continue at the time of the speech.

      • KCI등재

        투약대기시간 단축방안

        신경미,임상택 한국병원약사회 1999 병원약사회지 Vol.16 No.2

        The current medical society has been undergoing various changes. Especially patients' expectation toward hospital services has been raised and a number of hospitals have strived to provide quality of the better services. Therefore improving quality of patient-oriented clinical service, we asked the questions of 200 outpatients waiting time for their medication. And also we surveyed the time interval actually taken to receive medicine after issuing prescription by doctors. Then to reduce waiting time, we tried working hour shift to start 30 minutes earlier and even lessening time for lunch. As a result, mean waiting time was 17.5 minutes and 73.5% of patients could get the medicine within 20 minutes. But it was not enough to achieve our purpose. We suggest that the cooperation of staffs was needed beyond the efforts of pharmacy alone.

      • KCI등재후보

        『荷齋日記』를 통해 본 19세기 말∼20세기 초 지역 지식인의 변화

        신경미 덕성여자대학교 인문과학연구소 2018 인문과학연구 Vol.26 No.-

        The article aims to explore the lives and thoughts of ordinary local intellectualsat that time through the 『Hajaeilgi』 of the late 19th-early 20th. According to hisdiary, Chi Gyusik was pursuing Confucian values. When we heard Qing's invasionof foreign countries, regarded the relationship between Joseon and Qing as closelyrelated by using the term “If there is no lips, teeth are chilled.” However, he didnot pursue the tradition continuously. Since 1904, he will read many newspapersand pursue an enlightenment campaign about patriotism by nurturing the nation'stalents. Nevertheless, by the time of 1910, it showed a gradual adaptation to theJapanese invasion. This form of Ji Gyusik shows the daily life of ordinary peopleat the crossroads of tradition and modernity. 이 글은 『하재일기』를 통해 19세기 말에서 20세기 초에 살았던 지역 지식인의 삶을 알아보는 데 목적이 있다. 지규식은 전통적 지배 계층도 새로운 지식 계층도 아니었지만 지역 내 지식인으로 분류되었다. 그는 조선의 전통적인 성리학적 가치체계를 지니고 있었다. 스스로 과거를 통한 입신을 희망하였으며 외세의 침입을 받은 청의 소식을 접하고는 “순망치한”이라는 용어를 사용하며 청과 조선을 밀접하게 인식했다. 그러나 지규식은 전통만을 고수하지는 않았다. 지규식은 1904년을 기점으로다수의 신문을 접하며 실력양성을 통한 애국계몽사상을 추구하게 된다. 특히 교육에관심이 많아 학교를 설립하는데 많은 노력을 기울였다. 그럼에도 1910년에 이르면일제의 침투에 서서히 순응하는 모습을 보여준다. 이러한 지규식의 모습은 전통과근대의 교차로에서 평범한 민중이 어떤 삶의 태도를 가졌는지를 보여주는 하나의사례가 될 것이다.

      • KCI등재

        중국어 자동 번역 시스템 현황과 시스템 구축을 위한 제안

        신경미 한중인문학회 2017 한중인문학연구 Vol.56 No.-

        본고에서는 현재의 자동 번역 시스템을 중국어와 관련하여 설명하였다. 지금의 자동 번역시스템들은 인간처럼 해당 언어를 이해하고 결과를 보여주는 것이 아닌 입력된 데이터를 기반으로 통계적으로 산출해 주는 것이다. 이로 인해 중국어의 경우 여러 가지 자체만의 특징을가지고 있어 자동 번역 시스템에서 해결할 수 없는 많은 문제점들이 있다. 따라서 본고에서는앞으로 중국어 연구도 자동 번역 시스템의 설계와 구축에 도움이 될 수 있도록 지금보다 더욱세밀화, 체계화 및 데이터화 되어야 한다고 설명하였다. 또한 현재 제4차 산업과 관련한 연구와 개발에 있어서 이ㆍ공계열 분야의 연구는 매우 활발하고 다양하게 진행되고 있지만, 순수 학문과 관련된 인문학 분야는 크게 기여하지 못 하고있는 실정이다. 이에 따라 앞으로의 중국어 연구도 이전과 같이 완전한 순수 언어학 분야와관련하여 연구를 진행하는 것이 아니라, 자동 번역 시스템과 같은 인공지능 기기의 연구 및개발에 일차적인 정보를 제공할 수 있는 연구를 진행해야만 할 것이다. 따라서 본고에서는 현재까지 이러한 연구에 기여했던 전산언어학 분야뿐만 아니라, 또 다른 순수 언어학 이론에 근거한 중국어 연구를 진행하되, 지금보다 더욱 인공지능 사업에 기여할 수 있는 과제들을 몇가지 제시해 보았다. 이러한 과제들은 다시 세분화 하여 새로운 주제를 선정하거나 다양한 다른 연구 방법을 간구하는데 도움이 될 것이라 생각한다. 그리고 이러한 과제들은 향후 개인연구뿐만 아니라 공동연구 과제로도 진행될 수 있을 것이라 기대해 본다. This paper explains the Machine Translation System(MTS) in relation to the Chinese language. We already know the MTS does not show a result based on understanding about the language, but it merely shows the result based on the entered data. Furthermore, Chinese has many unique characteristics that can not be solved by the MTS. Hence, many errors occur in the MTS. Thus, in the future, Chinese studies should be more detailed and systemized in order to design an MTS for Chinese. Until now, the studies on linguistics, except for computational linguistics, have not contributed greatly to the Artificial intelligence devices. Therefore, this paper explains that other Chinese studies as well as computational linguistics need to be changed to facilitate the Artificial intelligence systems. In addition, this paper proposes some of the related projects in the hope that these projects will be conducted as a joint research project in the future. Through this paper, it is hoped that not only Chinese linguists but other linguists will also be able to conduct research on artificial intelligence.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼