http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
강보식(Bo Sik Kang),송창섭(Chang Seop Song),장지성(Ji Seong Jang),지상원(Sang Won Ji) Korean Society for Precision Engineering 2009 한국정밀공학회지 Vol.26 No.9
In this study, performs analysis of the life of parallel opening type pneumatic chucks that are usually applied in the factory automation line. Pneumatic chucks have complicated failure cause because they are organized as a complex of various elements. Therefore, we analyzed the main failure mode of pneumatic chuck, and then performed life test and performance test according to the international standards. On the basis of these processes, shape parameter of pneumatic chuk is proposed that is the main factor for the calculation of zero failure test time for the reliability of pneumatic chuck and their data analysis of life distribution.
파일럿형 공기압 방향제어 밸브의 누설 고장판정 기법에 관한 연구
강보식(Bo Sik Kang),김경수(Kyung Soo Kim),장무성(Mu Seong Chang) 한국신뢰성학회 2014 신뢰성응용연구 Vol.14 No.4
The failure modes of pneumatic directional control valves include leakage, wear of the spool seal, and sticking of the spool. Among them, the main failure mode of the valve is leakage. The leakage is caused by the wear of the spool seal. However, due to the characteristics of the seal material, the leakage rate is fluctuated a lot rather than constantly increased over time. If life analysis is performed using the first time data of leakage failure, predicted life cycles can be different from the real life cycles. This paper predicts life cycles of the pilot pneumatic directional control valve based on the three point moving average which considers the average of the fluctuating leakage rate.
신경인지재활치료가 불완전경수손상 환자의 손 기능 및 과제수행에 미치는 영향
강보라(Bo-Ra Kang),김미희(Mi-Hee Kim),안시내(Si-Nae Ahn) 한국인지운동치료협회 2018 한국신경인지재활치료학회지 Vol.10 No.1
목적: 본 연구는 손 기능 손상이 있는 불완전경수손상환자에게 신경인지재활치료를 적용하여 손 기능 및 과제수행에 미치는 영향을 알아보고자 한다. 방법: 연구 대상자는 고양시에 소재하는 Y재활병원에 입원하여 치료받고 있는 환자로 불완전경수손상을 진단 받았으며, 실험의 내용을 이해하고 참여의사를 밝힌 자로 선정하였다. 본 연구에 참가한 대상자는 54세 남자로 C4/C4(s), C4/C4(m) incomplete tetraplegia ASIA-D을 진단받았다. 연구기간은 2017년 5월 1일부터 동년 6월 23일까지 진행되었으며, 8주 동안 주 5회 30분씩 총 40회기의 신경인지재활치료를 실시하였다. 결과: 본 연구의 결과 대상자의 감각기능은 light touch, pin-prick에서 양손 C6(엄지), C7(중지), C8(소지) 1점(impaired)에서 신경인지재활치료 후 오른손 light touch, pin-prick C6(엄지), C7(중지), C8(소지) 2점(normal)으로 향상되었다. 왼손은 초기와 비교하여 점수 변동은 없었다. 고유수용성감각에서는 치료 전 양손 엄지, 소지, 손목관절에서 1점(impaired)이었으나 치료 후 2점(normal)으로 향상되었다. 손 기능 평가인 루브 막대 검사 결과 치료 전 오른손 202초(수행 개수 25개, 떨어진 개수 2개)에서 치료 후 192초(수행 개수 25개, 떨어진 개수 0개)였으며, 왼손은 200초(수행 개수 25개, 떨어진 개수 1개)에서 168초(수행 개수 25개, 떨어진 개수 0개)로 양손모두 시간 단축 및 수행도 증가가 나타났다. 결론: 신경인지재활치료는 불완전경수손상 환자의 손의 감각 및 과제수행도의 향상에 효과가 있는 것으로 나타났다. Objective: The purpose of this study is to investigate the effect of neurocognitive rehabilitation therapy on hand function and task performance of incomplete tetraplegia patients. Methods: The participations of this experiment were patients diagnosed with incomplete tetraplegia and were hospitalized at the Y rehabilitation hospital in Goyang city. They were selected after being explained the contents of the experiment and expressing their consent to participate. The participant was a 54 year old man diagnosed with C4/C4(s), C4/C4(m) incomplete tetraplegia ASIA-D on October 16th. The study period was from 2017. May 1 to Jun 23 of the same year. A total of 40 sessions of neurocognitive rehabilitation were given for 30 minutes per one session, 5 sessions per week during a period of 8 weeks. Results: In this study, after neurocognitive treatment, sensory function was found to have improved to two points of the right hand C6 C7, C8 from one hand C6, C7, C8 at light touch and pin-prick. There was no change found in the left hand. In the proprioceptive sense, there was 1 point (impaired) in the thumb and the little finger of both hands and wrist joint before treatment, but this improved to 2 points after the treatment. The results of the grooved pegboard test, which evaluated the hand function, were as follows. The right hand improved from 192 seconds (25 performed, 0 dropped) to 202 seconds (25 performed, 2 dropped) after the treatment, and the left hand improved from 168 seconds (25 performed, 0 dropped) to 200 seconds (25 performed, 1 dropped) after the treatment. Both hands showed a reduction in time and an increase in performance. Conclusion: Thus, neurocognitive rehabilitation therapy has been shown to improve the hand function and task performance of patients with incomplete tetraplegia.
국어 교과서에 수록된 북한 어휘의 비판적 고찰 -2007년 개정 교육과정에 따른 중2 국어 교과서를 대상으로-
강보선 ( Bo Sun Kang ) 국어교육학회 2011 國語敎育學硏究 Vol.42 No.-
본고에서는 2007년 개정 교육과정에 따라 개발된 15종의 국어 교과서에 수록되어 있는 북한 어휘의 적절성을 비판적으로 고찰하였다. 이를 위하여 교과서에 수록할 북한 어휘를 선정하기 위한 기준으로 교과서 북한 어휘가 학습 목표를 달성하는 데 도움이 되는가(합목적성), 통일 시대의 국어를 준비하는 데 기여하는가(유용성), 북한의 말과 글에서 자주 사용되는가(빈도성) 등을 설정하였다. 이 세 가지 기준에 따라 교과서 북한 어휘를 검토한 결과, 다음의 문제점을 확인할 수 있었다. 첫째, 남북 단어의 대응 관계를 정확하게 제시하지 않음으로써 학습자가 남북한 어휘 차이를 잘못 이해하도록 만드는 경우가 있었다. 둘째, 통일 시대의 국어를 준비하는 데 유용한 동형이의어를 매우 적게 수록하고 있었다. 셋째, 북한에서 더 이상 사용되지 않는 단어, 사전에 등재되어 있지 않은 단어가 수록된 경우가 있었다. 향후 남북한 어휘 차이 내용을 교과서에 다룰 때에는 위의 세 가지 기준에 적합한 북한 어휘만을 선정해야 할 것이다. This study investigated the appropriacy of North Korean vocabulary in the 15 different kinds of Korean textbooks developed in line with the revised Korean Language Curriculum in 2007. For this, I strongly suggested three criteria such that the North Korean vocabulary in textbooks are useful for learners to achieve their objectives (purposefulness), they contribute to Korean preparing the Korean Language for the unified Korea(usefulness) and they are frequently used in the spoken and written language of North Korean(frequency). The result of researches on the North Korean vocabulary of textbooks based on these three criteria, the following problems were discovered. First of all, the textbooks do not correctly present the relationship between South Korean vocabulary and the North Korean vocabulary, which it leads learners to misunderstand the vocabulary differences between the South Korean vocabulary and the North Korean vocabulary. Secondly, there are only a few homographs used in the textbooks even though they are useful for the preparation the Korean Language that can probably be used in case of the unification of two Koreas. Third, there are some words that are not currently registered in the dictionary and not even used any more in North Korea. From now on, when we cover the contents on the vocabulary differences of South Korean and North Korean, it is necessary for the textbooks to contain those North Korean vocabulary which are appropriate to these three criteria.