RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        이백(李白) <대수산답맹소부이문서(代壽山答孟少府移文書)> 역해

        조득창,조성천 고려대학교 중국학연구소 2016 中國學論叢 Vol.54 No.-

        Prose of Li Bai(李白) is a support material to ascertain Li Bai`s life and philosophy and to understand Li Bai`s poetries. It is also a critical material to shed light on his literary ideology and his world of art. But until now studies on Li Bai conducted in the country and abroad are biased towards research and translation on Li Bai`s poetry so its interest in his prose is relatively low. Especially translation comments as a basis of research are marginal. If translation comments of Li Bai`s prose have a progress, it will be one of most important material for research on Li Bai. This prose is the answer to reprimand of Meng Shaofu(孟少府) by personifying Shou Mountain(壽山). It compare that he was talented but he didn`t have a favorable opportunity by expressing that Shou Mountain had no name but it was imposing and graceful. This prose can be divided with four paragraphs. The first paragraph describes topography of Shou Mountain itself by personifying Shou Mountain. The second paragraph responses to reprimand of Meng Shaofu in the light of Taoism, and describes that Shou Mountain wasn`t famous but it did not suffer by comparison with famous mountain. The third paragraph refutes Meng Shaofu`s reprimand that denigrates Shou Mountain by describing that Shou Mountain is the place where sage lives and treasures are hidden. The fourth paragraph explains writer`s ambition and view of living. This prose corresponds to systemic characteristic of Shu(書). Taoism and idealism of this prose to perform a meritorious deed and to live in retirement are revealed by terse speech euphemistically.

      • KCI등재
      • KCI등재

        근대 중국 혁명파 잡지 ≪각민(覺民)≫에 게재된 소설,희곡의 현실인식 연구

        조득창 고려대학교 중국학연구소 2011 中國學論叢 Vol.32 No.-

        1903年11月南社創始人之一高旭與高增、高燮發刊了雜誌≪覺民≫。≪覺民≫反對淸王朝腐敗統治、反對列强侵略、主張社會改革、主張排滿革命、鼓吹民主。本論文以≪覺民≫的小說、戱曲爲硏究對象, 探討了反映在≪覺民≫的小說、戱曲裏面對當時現實的認識。本論文的硏究方向主要從四個方面進行。一是對時局動蕩的危機意識與啓蒙。當時中國雖被列强瓜分, 可淸朝統治者與官僚不管國家安危, 只知個人貪圖安逸。對此, 作者譴責了他們的腐敗與無能, 要通過啓蒙與自己犧牲, 挽救國家與民族。二是排滿革命的主張。作者們認爲淸朝只有媚外, 便不能反帝, 因此, 主張排滿革命、打倒淸朝。三是對淸末官僚的譴責。淸末時期譴責官僚的文學作品出現得흔多。這是因爲當時官僚的腐敗太嚴重、太頻繁, 所以許多人都關心타。當時有人謀官之道, 要通過不正的方法, 當官。這種人假使當了官, 籠絡革命人士, 甚至緝拿革命人士, 妨碍排滿革命活動。作者們揭露了這種官僚只求富貴功名, 不顧國家安危。四是對西方的認識。當時向西方學習風潮也影響到革命派。作者們借鑑華盛頓、克林威爾、瑪志尼等人士的民族民主革命事跡, 謀求國家的富强, 又在進化論的影響下, 根據優勝劣敗與適者生存, 主張了排滿革命。≪覺民≫的小說、戱曲雖有時代的意義, 從藝術性來說,難免粗陋。但我們從對≪覺民≫的小說、戱曲的考察, 可知當時革命派把小說與戱曲作爲一種思想啓蒙的工具, 進一步作爲政治鬪爭的工具。

      • KCI등재

        캠벨 신화이론 접목을 통한 경극의 재조명

        조득창,김덕삼,최원혁 사단법인 인문사회과학기술융합학회 2017 예술인문사회융합멀티미디어논문지 Vol.7 No.1

        This study is to analyze the elements of popularity in Beijing opera by adopting Campbell 's myth theory, which is considered to be the best box - office theory in Hollywood today. An analysis of the reason why the Beijing Opera that succeeded in popularity compared to Pansori or Kabuki has not succeeded in the box office as in the past as today is the biggest problem in modern Bejing opera research. This paper make analysis of the factors which made the past performance of the Beijing Opera succeed and the present performance slump by comparing the performance factors of the Campbell theory and the characters of the Beijing Opera, and presents examination of alternative plans. The characteristics of Beijing Opera are said to be typicality, fictionality, comprehensiveness. On the other hand, in Campbell's theory, the entertainment elements are called mimicry, empathy and creativity. In Campbell's heroic circulation, mimicry shows in the mission stage, empathy appears in abyss step and creation advents in the return stage. If the characteristics of Beijing Opera are analyzed by Campbell's entertainment elements. typicality is connected to mimicry, fictionality to empathy, and comprehensiveness to creativity. The typicality of the Beijing Opera provides the entertainment element of mimicry at the mission stage of the hero circulation. The fictionality of the Beijing Opera furnishes the entertainment element of empathy at the abyss stage of the hero circulation. The comprehensiveness of the Beijing Opera serves the entertainment element of creativity at the return stage of the hero circulation. The sucess of the past Beijing Opera popularity is well matched to the box official formula with Campbell's theory. In today 's Beijing opera, the performance elements of the past Beijing opera have faded a lot. Today's form of everyday life is different from the past, so the traditional drama form of the Beijing Opera provide entertainment elements such as mimicry, empathy and creativity just like the past. If the elements of the new Beijing Opera form are analyzed and integrated by the Campbell theory, reviving the performance of the Beijing opera could be possible. 이 글은 오늘날 할리우드에서 최고의 흥행이론으로 간주되는 캠벨의 신화이론과 경극을 접목시키는 글이다. 판소리, 가부끼에 비해 흥행에 성공했던 경극이 오늘날 과거와 같이 흥행에 성공하지 못하는가에 대한 분석은 현대 경극연구에 있어 최대 과제가 되고 있다. 이 글은 캠벨 이론의 흥행요인과 경극의 특성을 비교하여 과거 경극의 흥행성공과 오늘날 경국 흥행의 부진요인을 분석, 대안을 모색해보고자 한다. 경극의 특징은 전형성, 허구성, 종합성이라 한다. 반면 캠벨 이론에 있어 흥행요소는 모방성, 공감성, 창조성이라고 한다. 캠벨의 영웅순환에서 소명단계는 모방에, 심연단계는 공감에, 귀환단계는 창조에 흥행요소가 있다. 경극의 특징을 캠벨의 흥행요소로 본다면 전형성은 모방성에, 허구성은 공감성에, 종합성은 창조성에 연결된다. 경극의 전형성은 영웅 순환의 소명단계에서 모방이라는 흥행요소를 제공한다. 경극의 허구성은 영웅 순환의 심연단계에서 공감이라는 흥행요소를 제공한다. 경극의 종합성은 영웅 순환의 귀환단계에서 창조성이라는 흥행요소를 제공한다. 과거 경극의 흥행은 캠벨이론이 가진 흥행공식에 매우 부합된다. 오늘날 경극에서는 과거 경극의 흥행요소가 많이 퇴색되었다. 일상의 형태가 과거와 달라진 오늘날 전통극 양식의 경극만으로는 과거와 같이 모방, 공감, 창조성이라는 흥행요소를 구비할 수 없다. 반면 모범극, 셰익스피어극, 3D 영화경극과 같은 경극의 다양한 변화 양식들은 각각 모방, 공감, 창조성이라는 흥행요소를 보완해 왔다. 새로운 경극 양식들이 가진 흥행요소를 캠벨 이론으로 분석하고 종합한다면 경극 흥행의 부활을 도모해 볼 수 있다.

      • KCI등재

        李白의 <夏日奉陪司馬武公與群賢宴姑熟亭序>와 <江夏送林公上人遊衡嶽序>역해

        조득창,조성천 고려대학교 중국학연구소 2018 中國學論叢 Vol.0 No.59

        This paper translates and explains the two proses of Li Bai(李白). The name of the first prose is [Written in the Gao Shou pavilion(姑熟亭) at a banquet with various wise men while putting Wu Youcheng(武幼成), the Minister of War, on a pedestal]. This prose is a preface written by Li Bai while hanging around in the Gao Shou pavilion with Wu Youcheng. This prose can be divided into three paragraphs. The first paragraph describes the geography of the Gao Shou pavilion, the shape of the city and the circumstances of its construction, and then describes the political achievements of Li Minghua. The second paragraph describes the naming process of the Gao Shou pavilion. The third paragraph compares the life attitudes between ‘people with high talent and virtue’ and ‘people with low talent and virtue’, then glorifies Wu Youcheng’s literary talents and encourages the writers to build good work. The name of the second prose is [Written while seeing off Lin Gong(林公) go to Heng Mountain in Jiangxia]. This prose is a preface to the acquaintance who travels a long way. This prose can be divided into four paragraphs. The first paragraph is a praise of Lin Gong, who is not only familiar with Buddha Dharma because of his outstanding spirit of mountaineering, but also because he writes outstanding sentences. The second paragraph describes that Lin Gong resided in Heng Mountain and how he tried to practice asceticism wholeheartedly. The third paragraph describes Lin Gong departure from the mundane world and its attempt in serving as well as the previous eminent monks. The fourth paragraph depicts a scene where several people gathered on the river, wrote a poetry and presented it to Lin Gong.

      • KCI등재

        淸末民初改良戱曲文學體制的선變

        趙得昌 중국어문연구회 2001 中國語文論叢 Vol.20 No.-

        1902년 '소설계혁명'과 동시에 전개된 '연극개량운동'중 발표된 개량연극은 그 내용에 있어 현실변혁에 대한 요구로서 점철되어 있다. 이 현실변혁에 대한 요구에서 기인하여 극작가들은 서양연극의 체제를 적극적으로 수용하여, 청말민초 개량연극의 문학체제는 그 변화의 양상을 보인다. 주로 극본의 편폭, 구성과 '排場', 각색과 행당, 가사와 대사, 언어스타일 등에서 전통연극의 규범체계에서 일탈한 양상을 보이고 있다. 하지만 당시 개량연극의 극작가들은 대부분 연극의 사회작용에만 중점을 두었을 뿐 연극예술형식의 본연적인 규율을 등한시하여 이 시기 개량연극의 문학체제는 대부분 일관된 체계가 없이 상당히 무질서한 면모를 보이고 있다. 비록 이러한 결점이 존재하지만, 이 시기 개량연극 문학체제의 변혁은 당시 시대조류를 잘 반영하고 있으며, 또한 중국연극이 고대에서 현대로 넘어가는 과도기적 형태를 여실히 보여주고 있다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        吳梅戱曲批評方法的繼承與創新

        趙得昌 中國語文硏究會 2002 中國語文論叢 Vol.23 No.-

        중국의 근대 전환기에 생존했던 吳梅의 중국희곡에 대한 비평방법은 계승적인 측면과 독창적인 측면이 아울러 존재한다. 吳梅의 희곡비평 중 계승적인 측면이 두드러지게 드러나고 있는 부분은 주로 '序'· 跋 · '敍의 형식을 취해 '一劇一評'의 방법을 사용하고 있는 곳이다. 여기에서 吳梅는 전통적인 '曲話'식의 형식을 취해 즉흥적이고, 잡론적이며, 심지어는 인상식적 비평을 하고 있다. 그러나 그의 《中國戱曲槪論》, 《元劇硏究》, 《曲學通論》 등의 저작에서 주로 볼수 있는 진화론에 입각한 비평방범, '知人論世'와 '不以人發言'에 의한 비평방법, 역사적인 사실과 희곡이론을 상호 결합한 비평방법, 비교법에 의한 비평방법, 유파분류에 의한 비평방법 등에서는 계승적인 측면뿐만 아니라, 여러 가지 독창적인 측면들이 보인다. 예를 들어 元明이래로 元曲四大家를'關漢卿, 馬致遠, 鄭光祖 白樸'이라고 지칭함에 견주어 역사적 사실에 의거하여 반론을 펴 '王實甫, 關漢卿, 馬致遠'세 명의 작품 스타일이 당시 연극계에서 큰 세력을 형성했음을 밝혀, 王實甫가 지은 《西廂記》의 예술적 가치 및 그것의 문학사적 지위를 긍정한 점, 明代 중엽에 활동했던 극작가들이 臨川派와 吳江派로 확연히 분별되어졌다는견해에 대해, 두 유파의 장점을 취해 창작했던 극작가들이 결코 소수가 아니었으며, 두유파의 경계가 아주 분명한 것이 아니었음을 밝힌 점, 진화론적 사고에 근거하여, 元雜劇만을 숭상했던 王國維와는 달리 明淸시기의 雜劇과 傳奇의 가치를 인정한 점 등이 그의 독창적인 견해라고 할 수 있겠다. 吳梅의 희곡비평방법에 비록 이와 같이 독창적인 일면이 보이지만, 그는 동시대의王國維에 비해 중국과 서양의 문화를 소통시켜 새로운 이론체계를 확립하는 데에는 이르지 못했다. 그래서 그의 비평방법은 계승적인 측면이 주요한 것이며, 독창적인 측면은 단지 부차적인 역할밖에 하지 못했다고 결론지을 수 있다. 하지만 그의 비평방법에보이는 여러 가지 새로운 시도 및 독특한 견해는 이후의 연구자에게도 영향을 미쳐 중국희곡연구사 발전에 큰 역할을 했음을 간과할 수는 없다.

      • KCI등재

        20세기 초 上海 ‘新舞臺’극장과 경극개량

        조득창 중국어문연구회 2012 中國語文論叢 Vol.0 No.53

        “新舞臺”是中国人修建的最早西方式的、最早近代的剧场。这是从清代主要剧场形式中之一“茶园”变成为专门演出戏剧的剧场。修建“新舞臺”的人们要通过“新舞臺”企图上海华界的繁荣,同时在京剧改良运动的影响下通过演出改良京剧,宣传民主與革命。在“新舞臺”进行京剧改良的人们从修建“新舞臺”之前,已经注意戏剧的宣传作用,在戏剧形式上要积极接受西方戏剧的写实因素,在戏剧内容上反映社会改革的内容。在这種企图下,他们以西方剧场为模特兒修建了“新舞臺”。“新舞臺”在京剧改良中,都演出52種改良京剧。主要内容是以宣传革命、揭露社会黑暗为主。由于“新舞臺”这種剧场的登場,除显示戏曲内容的变化外,还显示演出方式的变化,例如; 引进写实性表演、运用布景、改革唱白等等。不过,“新舞臺”人们的京剧改良中,由于急功近利的敷衍塞責,发生了各種矛盾,例如; 寫實性表演與京剧音樂的矛盾、布景與表演的矛盾、由于缩唱增白,变为“话剧加唱”等等。到1916年,随着政治形势的变化,“新舞臺”的京剧改良失去了其民主性的光彩,反映时代现实的作品绝迹,也引不起人们的兴趣。充斥“新舞臺”的作品大都是专以谋利为目的的機关连臺戏、社会言情戏等等,把京剧艺术引向低劣商品的歧途。由于这些原因,“新舞臺”的京剧改良匆匆收场了。“新舞臺”的京剧改良,可视为在中国京剧史上有意识地对传统京剧做大幅度改造的勇敢的尝试,它演出的作品不仅反映當代社会现实的面貌,在艺术方面也具有許多時代所賦予的重要藝術特徵。虽然把写意與写实的矛盾办得不理想,“新舞臺”进行的各種革新有助于京剧现代化。

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼