RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        ‘好好(兒)的’의 문법기능과 의미특징 연구

        Peng Jing(Jing, Peng)(彭静,),김수정(Kim, Sujung)(金秀贞,) 한국외국어교육학회 2017 Foreign languages education Vol.24 No.2

        ‘hǎohāor+de’ is composed of the syntactic superimposed form ‘hǎohāor’ and the structural auxiliary word ‘de.’ It is a structure that occurs very frequently in modern spoken Chinese. ‘hǎohāor’ can only act as an adverbial (have a good time) or an attribute (a quite good book in a sentence). ‘hǎohāor’ cannot be used alone, or act as a subject, an object or a predicate. Nor can it modify a noun or a noun phrase directly. However, ‘hǎohāor+de’ can be used alone, and can be used as a predicate, a complement, an attribute and an adverbial. Different syntactic functions of ‘hǎohāor+de’ have different semantic features. This is a difficult point for the students who are non-native speakers of Chinese. This paper discusses in detail the syntactic functions and the related semantic features of ‘hǎohāor+de,’ and also tries to probe into the source of it, hoping to provide some help for Chinese language teaching. “好好的”是由形容词“好”的句法重叠式“好好(儿)”加上结构助词“的”组成的,是现代汉语口语中出现频率相当高的一个结构.。“好好(儿)”在句中只能做状语(“好好儿玩儿”),或修饰数量名结构(好好一本书);“好好儿)”不能单说,不能做主语、宾语、谓语,不能修饰名词性成分。但是,加上“的”以后,“好好(儿)的”在句中可以单说,可以作谓语、补语、定语和状语。不同句法功能上的“好好儿”语义特征不同。这对汉语非母语的学习者来说是一个难点。本文详细探讨“好好的”的句法功能及相应的语义特征,同时试着探析“好好的”的来源,以期有助于汉语教学。

      • KCI등재후보

        A Study on Effects of Primary English Teachers` Classroom Assessment on Students` English Learning Interest

        ( Jing Peng ) 한국외국어대학교 외국어교육연구소 2014 외국어교육연구 Vol.28 No.2

        In 2001, The Ministry of Education Guidelines for Actively Promoting Primary School English Course was issued by China`s Ministry of Education, mandating that students start to learn English as a compulsory subject from the third grade. Up to now, the New English Curriculum has been implemented for more than 10 years. How is the formative assessment done by the teachers? Questionnaire investigation and interviews are carried out in this study to examine the correlation between primary English teachers` classroom assessment and students` learning interest. The results show that primary English teachers` classroom assessment is in clear positive correlation with students` learning interest. Simultaneously, for students in different grades, of different genders and from different school types, teachers` classroom assessment has different effects on their English learning interest. This study gives primary English teachers insights into improving English classroom assessment.

      • KCI등재

        Muscle fatigue: general understanding and treatment

        Jing-jing Wan,Zhen Qin,Peng-yuan Wang,Yang Sun,Xia Liu 생화학분자생물학회 2017 Experimental and molecular medicine Vol.49 No.-

        Muscle fatigue is a common complaint in clinical practice. In humans, muscle fatigue can be defined as exercise-induced decrease in the ability to produce force. Here, to provide a general understanding and describe potential therapies for muscle fatigue, we summarize studies on muscle fatigue, including topics such as the sequence of events observed during force production, in vivo fatigue-site evaluation techniques, diagnostic markers and non-specific but effective treatments.

      • KCI등재후보

        19世纪基督教传教士艾约瑟对汉语量词的研究

        Peng Jing 중한연구학회 2022 중한연구학간 Vol.0 No.28

        Edkins was a great sinologist who made great achievements in the study of Chinese quantifiers. His had a deep understanding of the Chinese quantifiers and discussed the Chinese quantifiers as an independent category which was different from the noun. He was the first who divided the Chinese quantifiers into six categories: distinctive numeral particles, significant numerals, Names of weights, measures of time, and length, and capacity of vessels, collectives, words expressive of kind or manner and numerals to express the number of times that the action of a verb has taken place or to express the extent to which the action of a verb is continued. In addition, he also described the Chinese quantifiers from different angles, such as the description of the  position of the Chinese quantifiers, the Explanation of the condition without quantifiers, and so on. Although he was not the first scholar to study the Chinese quantifiers, he was the first to classified them. The depth he studies Chinese quantifiers and the achievements he obtained far exceeded that of other missionaries from Europe and the United States, and that of the Chinese at that time and also nearly a hundred years later.

      • KCI등재

        Models for Estimating Yield of Italian Ryegrass in South Areas of Korean Peninsula and Jeju Island

        Peng, Jing Lun,Kim, Moon Ju,Kim, Byong Wan,Sung, Kyung Il The Korean Society of Grassland and Forage Science 2016 한국초지조사료학회지 Vol.36 No.3

        The objective of this study was to construct Italian ryegrass (IRG) dry matter yield (DMY) estimation models in South Korea based on climatic data by locations. Obviously, the climatic environment of Jeju Island has great differences with Korean Peninsula. Meanwhile, many data points were from Jeju Island in the prepared data set. Statistically significant differences in both DMY values and climatic variables were observed between south areas of Korean Peninsula and Jeju Island. Therefore, the estimation models were constructed separately for south areas of Korean Peninsula and Jeju Island separately. For south areas of Korean Peninsula, a data set with a sample size of 933 during 26 years was used. Four optimal climatic variables were selected through a stepwise approach of multiple regression analysis with DMY as the response variable. Subsequently, via general linear model, the final model including the selected four climatic variables and cultivated locations as dummy variables was constructed. The model could explain 37.7% of the variations in DMY of IRG in south areas of Korean Peninsula. For Jeju Island, a data set containing 130 data points during 17 years were used in the modeling construction via the stepwise approach of multiple regression analysis. The model constructed in this research could explain 51.0% of the variations in DMY of IRG. For the two models, homoscedasticity and the assumption that the mean of the residuals were equal to zero were satisfied. Meanwhile, the fitness of both models was good based on most scatters of predicted DMY values fell within the 95% confidence interval.

      • KCI등재

        “S+對+O+VP”結構類型分析

        Peng Jing 중국어문학회 2017 中國語文學誌 Vol.0 No.59

        The preposition phrase “对(dui)+ O” can modify verbal phrases, adjective phrases and noun phrases. According to the existing research results, there is a choice of adjectives or nouns when “对(dui)+ O” modifies the adjective phrases or the noun phrases. However, so far there is no detailed discussion about the case that “对(dui)+ O” modifies verbal phrases. There are two types of “对(dui)+ O+ VP”: the first type is that “O” is just the object of “对(dui)”,and the second type is that “O” is both the object of “对(dui)” and the object of the verb. This paper analyzes the structure of these two types, and the first type is divided into three small classes, and the second type is divided into four small classes This paper analyzes the characteristics of the various components of the structure of every small class, the possibility of removing “对(dui)+ O” from some structures, and the negative form of them, and also tries to make a reasonable explanation for some phenomenon of the structures.

      • KCI등재

        Effects of Feeding High- and Low- Forage Diets Containing Different Forage Sources on Rumen Fermentation Characteristics and Blood Parameters in Non-Pregnant Dry Holstein Cows

        Peng, Jing Lun,Kim, Byong Wan,Lee, Bae Hun,Nejad, Jalil Ghassemi,Sung, Kyung Il The Korean Society of Grassland and Forage Science 2017 한국초지조사료학회지 Vol.37 No.1

        This research was conducted to investigate the effects of feeding high and low forage diets with different forage sources on rumen fermentation characteristics and blood parameters of Holstein cows during the dry period. Eight Holstein cows were completely randomized assigned to two groups and repeated measurement was utilized in the analysis. Cows in two treatments were fed with diets with high (F:C = 70:30, 70F; forage source: mixed-sowing whole crop barley and Italian ryegrass silage, BIRG) and low (F:C = 55:45, 55F; forage source: tall fescue hay, TF) forage level. Rumen fluid pH was higher in 70F group. Levels of acetic acid, propionic acid, and butyric acid showed a similar pattern: from the lowest value at 07:30 h to the highest at 10:30 h and then decreased in both groups. The ratio of acetic acid to propionic acid was significantly higher (p < 0.05) in 55F group at 09:30 and 10:30 h. Rumen fluid $NH_3-N$ concentrations were significantly higher (p < 0.05) in 70F group at 09:30 and 10:30 h. Blood urea nitrogen was significantly higher (p < 0.05) in 70F group. It was concluded that BIRG based diet with a high forage level had no adverse effects on rumen fermentation, some blood chemical parameters, and immune system in dry Holstein cows and could be used as a forage source instead of imported TF.

      • KCI등재

        浅议<正音咀华>中的入声问题

        Peng Jing 한국중국어교육학회 2011 중국어교육과연구 Vol.0 No.13

        “Zheng Yin Ju Hua”(《正音咀华》) is a book written by manchu person Sha Yi-zun to teach the Cantonese to learn Mandarin in the late Qing Dynasty. Scholars who have studied it mostly agree that there was still a “Ru Sheng” tone in the Mandarin at that time. Through a through examination on the notes of the pronunciation of the words in it, we find that the “Ru Sheng” tone in this book is only displayed ostensibly by the author. From the actual pronunciation reflected by the notes, there was no “Ru Sheng” tone in the Mandarin at that time.

      • KCI등재

        《正音新纂》韻母系統考

        Peng Jing 중국어문학회 2015 中國語文學誌 Vol.0 No.50

        “Zhengyin Xinzuan” ,written by a native Nanjing speaker, is a veryvaluable material which records the Nanjing mandarin in the late QingDynasty. The research on its initial consonant, vowel, tone system helpsto make clear the true face of Nanjing mandarin. Through the investigation on the thirty-four finals of Nanjing mandarin given by theauthor and the pronunciation of the characters under them, this paper gives a clear description of the characteristics of the final system of Nanjing mandarin in the late Qing Dynasty. The following are the characteristics: Firstly, there is no ending consonant “m”, and all of the ending consonant “m”had changed to “n”. Secondly, there existed no distinction between “an” and “ang”, and between “uan” and “uang”. Thirdly, there existed no distinction between “en” and “eng”, and between “in” and “ing”. Fourthly, there were ɿ and ʅ . Fifthly, there was no entering endings (but there was a entering tone). Sixthly, there was “o”, but there was no“uo”. Seventhly, “o(渴)”and “e(克)” are clearly distinguished. These are the characteristics of the pronunciation of Jianghuai dialect(江淮方言). .

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼