RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        孔子의 君子에 대한 定義고찰

        안성재(安性栽) 대한중국학회 2015 중국학 Vol.52 No.-

        笔者在曾经写过的一篇文章「用以修辞法接近于道德经圣人之定义」,得出了一些结论:所谓的圣人主要指大同社会的领导者-三皇五帝。孔子在论语中谈到作为领导人该具有些什么样的形象时,经常提到了君子:孔子在论语里提到君子一共有107次。因此,在这里我们有必要探讨一些问题:一,对孔子来说君子有着什么样的含义?二,孔子所追求的是什么样的社会,何必那么强调了君子?三,圣人与君子之间有何差别?笔者着眼于这几点,以论语的与君子有关的句子为主,要进行分析并试图得出些比较具体的结论。

      • KCI등재
      • KCI등재

        『論語』의 引詩分析을 通한 中國古代修辭學試探

        안성재(Ahn Sung Jae)(安性栽) 대한중국학회 2016 중국학 Vol.55 No.-

        작품과 본인의 뜻이 완전하게 부합되는 경우는 引詩 본연의 존재의의이자 주된 목적이라고 할 수 있다. 또한 그러한 引詩의 목적이 자신의 말에 설득력을 높이기 위해서라면, 논리적인 측면이나 이해도 측면에서도 모두 문제가 되지 않는다. 하지만 『論語』에서 孔子와 그의 제자들은 자신의 뜻을 보다 명확하게 피력하기 위하여, 다소 납득이 가지 않는 부분도 있지만 어느 정도 이해할 수 있는 범위 내에서의 응용을 하고 있을 뿐만 아니라, 심지어는 전혀 맥락이 상통하지 않는 즉 앞뒤가 서로 통하지 않는 斷章取義나 牽强附會의 방법까지도 쓰고 있다. 여기에 더욱 더 이해할 수 없는 것은, 공자는 그러한 제자의 모습을 보고 극찬을 아끼지 않는 모습까지 보이고 있다는 점이다. 따라서 본 논문에서는 『論語』의 引詩 용례들을 먼저 살펴보고, 그 본연의 의도를 구체적으로 파악해보고자 한다. 그리고 이를 기반으로 나아가 引詩 용례와 중국 고대의 수사학과의 관계에 대해서도 살펴보고자 한다. Quote Poetry is quote a verse of a poem or full work of The book of Songs. Using Quote Poetry in The analects of Confucius is found at eight places, specific distribution in GUO FENG has four, XIAO YA has 1, DA YA has 1, and SONG has 2 songs. These statistics is enough to explain something else that Quote Poetry phenomenon has become so common at that time, in order to improve the persuasive. According to its characteristics, these Quote Poetry can be divided into three types: First, Quote Poetry is fully comply with user’s intentions; second, Quote Poetry is not fully meet with user’s intentions, but can say into line; third, it is far-fetched, taken out of context between two. Therefore, this article first analysis Quote Poetry cases in The analects of Confucius, to study the ancient Chinese understanding of rhetoric level, and widely used or not.

      • KCI등재

        심플렉스 측도를 이용한 구성비 데이터의 회귀모형

        안성,정연선 한국자료분석학회 2006 Journal of the Korean Data Analysis Society Vol.8 No.4

        Although many problems of interest in various fields are related with compositional data on the simplex space, there has been little effort to develop basic operations and norms on the space itself. The widely used logratio analysis converts, by the logarithms of ratios of compositions, the compositional data on the simplex space to the unconstrained data on the Eucleadian space, reformulate the underlying problem in terms of these logratio compositions, and make use, wherever possible, of standard multivariate statistical procedures. Jung and Ahn(2005a, 2005b), in an effort to understand and analyze the compositional data directly on the simplex space, proposed some basic operations and norms on the simplex space. Jung and Ahn(2006) investigated the sampling distributions of the norms above mentioned. This study proposes two regression models on the Simplex space for compositional data and compares, by numerical illustrations, the applicability with Aitchison's methods. 구성성분들의 합이 항상 '1'이 되는 제약조건을 가지는 심플렉스 공간의 구성비 데이터는 분산-공분산 구조를 이용한 분석기법들을 적용하는데 많은 문제점을 가진다. 이러한 문제점을 해결하기 위해서 Aitchison의 logratio 변환에 의한 분석기법이 널리 이용되고 있다. 그러나 변환에 의한 데이터분석은 그 분석결과를 해석하기가 용이하지 않다는 단점을 가진다. 이에 '정연선·안성진(2005a,b)'은 구성비 데이터의 특수성을 살리고자 심플렉스 공간상의 기본연산자들을 이용하여 s-노옴(SN), 심플렉스 차이측도, 중심화 s-노옴(SCN) 등 몇 가지 심플렉스 공간상의 측도들을 제안하였다. 그리고 '정연선·안성진 (2006)'은 s-노옴의 표집분포를 밝혔다. 이 연구에서는 이전의 연구들에서 제안된 측도들을 이용하여 구성비 데이터에 대한 회귀분석모형을 제안하였다. 그리고 기존의 구성비 데이터의 회귀분석모형과 이 연구에서 제안한 모형을 실제 데이터에 적용한 뒤 그 결과를 비교하였다.주요용어 : 구성비 데이터, logratio 변환, s-노옴, 중심화 s-노옴, 심플렉스 차이측도.

      • KCI등재

        修辭의 定義 및 『論語』의 修辭活用 考察

        안성재(Ahn Sung Jae)(安性栽) 대한중국학회 2016 중국학 Vol.57 No.-

        修辭(수사)의 사전적 의미는 修辭가 文彩(문채: figure)의 분류 기준이 됨을 뜻하므로, 사실상 修辭의 범위를 문법학적으로 제한함을 뜻한다. 그런데 孔子(공자)는 修辭에 대해서 대단히 부정적인 태도를 취했고 나아가 언어적인 측면보다 실천의 측면을 더욱 강조했으므로, 사전적 의미로서의 修辭 개념에 전면적으로 대치된다고 볼 수 있다. 하지만 『左傳(좌전)』에서 공자는 오히려 말을 하지 않으면 그 뜻을 드러내지 못한다고 강조하며, 언어표현의 중요성을 부각시키고 있다. 修辭學(수사학)에 있어서 ‘修辭’는 “修辭立其誠(수사입기성)”이란 구절에 기인하고, 이는 “말을 닦음에 그 성실함을 세운다.”는 것이니, 이는 그간 인지되어온 修辭의 사전적 의미와는 상당한 괴리감이 있음을 의심하지 않을 수 없다. 이에 본 논문에서는 修辭의 어원과 그 의미 나아가 修辭가 활용된 空間(공간)의 유형에 대해서까지 섭렵하기로 한다. The rhetoric means the art of speaking or writing so as to persuade people effectively. This means that the rhetoric is the classification of a simple figure, actually the rhetoric is limited to the scope of grammar. By the way, Confucius pointed out luxuriant words interfere speaker clearly convey the meaning. Confucius stressed that people should not be arbitrarily spoke in particular, so we can understand he against rhetorical function indirectly. Therefore, Confucius not only appeared an attitude for against rhetoric, but also more prominent action, And this may account for completely confrontationthe between Oriental rhetoric and contemporary rhetoric concept. In spite of this, Confucius also pointed out don t speak, don t show it’s will. in the Zuo zhuan, this is even more highlights the importance of language expression. It is notorious that origin of the rhetoric can be traced back to a sentence “xiu ci li qi cheng(修辭立其誠)” in The I Ching, and we translate it to be careful to speak, just can be said to be honest. . And this truth let a person have to suspect that rhetorical meaning and modern rhetoric concept has certain gap. Therefore, this thesis first examine the source of the Oriental rhetoric and definition, and then investigate the rhetorical use of Oriental space.

      • 병렬처리로 구현한 자기조직화 신경망을 이용한 정규혼합분포의 추정

        안성,이철희 한국지능정보시스템학회 2011 한국지능정보시스템학회 학술대회논문집 Vol.2011 No.12

        본 연구에서는 자기조직화 신경망이 필요한 노드만을 가지고 최적화하여 정규혼합분포를 추정하는 모형(안성만, 2011)을 Java언어에서 제공하는 스레드(Thread)를 기반으로, 멀티코어컴퓨팅환경에서 병렬처리방식으로 구현하여 순차처리방식에 비해 짧은 연산시간으로 정규혼합모형의 추정이 가능함을 보이려고 한다. 안성만(2011)이 제안한 모형은 개념적으로는 병렬처리가 가능한 것으로 보이지만 실제 병렬처리로 구현하려면 혼합비율의 조건부 기대값을 매번 수정해야 하는 문제로 인하여 각 병렬처리 노드가 독립적으로 실행되지 못하는 문제가 있다. 이 문제를 고려하여 본 연구에서는 병렬처리 방법론을 제안하고 그 성능을 평가하였다. 병렬처리 방법론은 Java의 멀티스레드를 이용하여 구현되었으며, 모의실험을 통하여 제안한 모형이 기대한 결과를 얻음을 확인하였다.

      • KCI등재

        화상회의를 위한 효율적인 온-라인 프레임 스케줄링 알고리즘

        안성,심재홍,이정아 한국정보과학회 2004 정보과학회논문지 : 시스템 및 이론 Vol.31 No.10

        In this paper, we propose an algorithm that distributes processor time to the tasks decoding encoded frames with a goal maximizing total QoS(quality of services) of video conference system. An encoded frame has such a characteristic that the QoS of recovered frame image also increases as the processor time given for decoding the frame gets to increase. Thus, the quality of decoded image for each frame can be represented as a QoS function of the amount of service time given to decode. In addition, every stream of video conference has close time-dependency between continuous frames belonging to the same stream. Based on the time-dependency and QoS functions, we propose an on-line frame scheduling algorithm which does not schedule all frames in the system but just a few frames while maximizing total QoS of video streams in the conference. The simulation results show that, as the system load gets to increase, the proposed algorithm compared to the existing EDF algorithm can reduce the quality of decoded frame images more smoothly and show the movements of conference attendees more naturally without short cutting. 본 논문에서는 화상회의 시스템의 서비스 품질(QoS)을 최대화하기 위해 프레임 복원 태스크들에게 프로세서 시간을 효율적으로 분산하는 방안을 제시하고자 한다. 압축된 프레임은 복원에 소요된 프로세서 시간이 증가함에 따라 복원된 영상의 QoS 또한 증가하는 특성을 가진다. 따라서 각 프레임별 복원 영상의 품질은 복원을 위해 주어진 서비스 시간의 QoS 함수로 표현될 수 있다. 또한 각 화상회의 스트림은 연속된 프레임간 밀접한 시간 의존성을 가진다. 이러한 특성과 QoS 함수를 기반으로 본 논문에서는 총 QoS를 최대화하면서 모든 프레임이 아닌 일부 프레임들만 스케줄링하는 온-라인 프레임 스케줄링 알고리즘을 제안한다. 실험 결과 시스템 부하가 증가함에 따라 제안 알고리즘은 기존 EDF에 비해 보다 부드럽게 화질이 감소하고, 연속된 프레임들이 끊김 없이 출력되어 보다 자연스런 화자의 동작을 보일 수 있었다.

      • KCI등재

        A Study on Selecting and Measuring Regional Retardness Index- Focusing on 23 Cities and Counties in Gyeongsangbuk-do -

        안성,김중표,고수정 한국자치행정학회 2015 한국자치행정학보 Vol.29 No.3

        This study aims at selecting and measuring regional retardness index. For this, by reviewing the related theories and the previous literature, the concept and measuring of regional retardness were studied and then regional retardness was measured on 23 cities and counties in Gyeongsangbuk-do with the positive analysis. In this study, according to these purpose and scope, through review of the previous studies and interviews with experts, regional retardness index was selected and through AHP, weightiness of the index was determined. Finally, the index was standardized and the retardness level was deduced. The main results of the study are summarized in as follows. First, index and weightiness for measuring regional retardness were population increase and decrease ratio 0.1736, aging index 0.1557, manufacturing worker ratio 0.1074 GRDP per capita 0.0688, road paving road ratio 0.0458, number of registered automobile 0.0363, medical doctors per 100 people 0.0515, ratio of basic livelihood security recipient 0.0732, financial index 0.2028 and amount of local tax per capita 0.0850, respectively. And then for order of retardness in 23 cities and counties in Gyeongsangbuk-do. Uiseong County was highest and then Yeongyang Country, Cheongsong Country, Yeongdeok County and Gunwi County followed, respectively, while Gumi City, Pohang City, Gyeongsan City and Chilgok County showed lower values.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼