RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        우리나라 정년제의 도입배경 및 실시현황

        김병숙(Byung Sook Kim) 한국노인복지학회 2003 노인복지연구 Vol.19 No.-

        우리나라는 정년제를 도입하였으나, 명예퇴직과 조기퇴직으로 인하여 정년의 시기가 빨라졌다. 우리나라는 50세가 평균수명이였던 1960년대의 경제개발을 시작한 국가발전틀을 그대로 유지하고 있다. 고령화선진국에서는 고령화에 맞는 국가발전틀을 도입하였다. 이에 본고에서는 우리나라 정년제의 도입배경과 실시 현황을 분석하여 정년제에 대한 논의를 하고자 한다. 본고는 선행연구자료, 법령, 역사기록서를 토대로 분석하였다. 분석결과, 첫째, 고령화사회에 대비한 사회·경제적 국가발전틀에 대한 준비, 둘째, 고령에 대한 새로운 정립, 셋째, 강제적 은퇴의 성격이 강한 정년제도, 넷째, 정년제도의 강제적 기능이 2중적인 명예퇴직과 조기퇴직, 다섯째, 고령화사회 경험국가의 정년철페와 고령자 고용확대 정책, 여섯째, 고령화사회에 대비한 정책개발 미흡, 일곱째, 기업에서는 일률 정년제, 직종 및 직급별 차별정년제 운영, 여덟째, 고령자의 자기효능감과 취업 욕구 등이다. 이러한 결과를 통하여 국가발전틀을 마련, 고령자의 연령 재정립, 정년제 폐지나 연장, 고령자 고용촉진, 직업훈련 실시, 고령자를 위한 직업상담 강화 등이다.

      • KCI등재

        배전용변압기의 부하운전에 의한 온도 및 유전특성 분석

        김병숙(Byung-Sook Kim),정종만(Jong-Man Joung),이병성(Byung-Sung Lee),송일근(Il-Keun Song),한병성(Byoung-Sung Han) 한국조명·전기설비학회 2007 조명·전기설비학회논문지 Vol.21 No.1

        본 논문은 권선내부에 온도계가 설치된 지상변압기를 제작하여 부하운전에 따른 배전용 변압기의 온도상승 특성과 절연유의 유전특성 변화를 관찰하였다. 관찰결과 배전용변압기의 경우 과열점은 세 권선 중 두개의 권선이 접하고 권선의 약 2/3 높이에 위치하고 있으며, 과열점과 절연유 상부 간에 약 17[℃]의 일정한 온도차를 확인할 수 있었다. 또한 절연유의 정전용량특성은 온도와 선형적인 관계로 감소하는 특성을 보이며, 그 기울기는 열화율과 무관하게 -0.0106의 일정한 값을 관찰할 수 있었다. 이 결과는 수명손실의 정확한 계산과 열화진단을 위한 기구로 활용할 수 있을 것이다. Temperature rise characteristics of medium voltage class transformers and dielectric characteristics of its insulation oil according to the loading rate were investigated using the transformer that has thermocouples embedded in the windings. The hottest-spot of the transformer locates at about 2/3 height of the windings where they adjoin each other among the 3 phase windings. The temperature difference between the hottest-spot and top-oil is about 17[℃] and the value keeps uniformly in short time after changing the loading rate. Capacitance of the oil varies in inverse proportion to temperature and the inclination rate is about -0.0106 that is not dependent on the aging rate. On the other hand the capacitance is increased depending on the aging rate, so the capacitance characteristics of the oil could be applied to the diagnostic technique.

      • KCI등재
      • KCI등재

        지중배전케이블의 서어지 전파특성 실증연구

        김병숙(Byung-Sook Kim),이재봉(Jae-Bong Lee),박철배(Chul-Bae Park),정연하(Yeon-Ha Jung),한병성(Byung-Sung Han) 한국조명·전기설비학회 2007 조명·전기설비학회논문지 Vol.21 No.10

        가공선로와 지중선로가 혼합된 배전계통에서 뇌서어지와 개폐서어지가 입상주를 통하여 유입될 수 있다. 이러한 서어지는 케이블을 따라서 이동하게 되고 케이블의 종단에서 반사된다. 이때 반사되는 서어지는 그 크기가 2배 정도가 되고 지중배전선로의 절연을 위협할 수 있다. 한전의 지중배전계통을 모의할 수 있는 모델계통을 만들고 이 계통에 서어지를 인가하여 케이닥의 서어지 전파 특성을 측정하였다. 실제시험으로 측정한 결과를 EMTP 해석 결과와 비교하여 EMTP 파라미터들을 수정하였다. EMTP해석에서 케이블 절연체의 유전율, 피뢰기의 특성곡선, 서어지의 파형을 조정하면 실증시험 결과와 거의 일치하는 결과를 얻을 수 있었으며, 케이블의 말단에서 2배 정도 전압상승이 되고 분기에 의하여 복잡하게 전파되는 것을 확인하였다. The lightning surge and switching surge could be injected to the underground distribution line through the riser pole in the mixed distribution line of overhead and underground These surges travel along the cable and are reflected at the end of cable. It can be doubled and affecting underground distribution facilities. It was made a underground distribution model representing KEPCO's distribution system. It was measured propagation characteristics by applying lightning surges to this underground distribution model. Meanwhile, this system was simulated with ATP-EMTP and compared these real test results and tuned up the EMIP parameters. EMTP simulation results showed that accord with real test result by adjusting the cable insulation ramitivity, arrester characteristics, surge wave shape.

      • KCI등재

        직무스트레스 요인 및 반응에 대한 성차분석

        김병숙(Kim Byung-Sook),안윤정(An Yoon-Jung),이보비(Lee Bo-Bee) 한국여성연구소 2009 페미니즘 연구 Vol.9 No.2

        본 연구는 근로자들이 겪고 있는 직무스트레스의 요인과 반응을 성차를 중심으로 고찰하고자 하였다. 현재 재직상태에 있는 근로자 383명(남성 205명, 여성 178명)을 대상으로 분석하였으며 자료분석은 독립표본 t검정과 상관분석을 실시하였다. 연구결과 근로자의 직무사건별 스트레스 순위 1위는 남녀 모두 ‘갑작스러운 해고를 당할 때’인데 이는 직무불안정의 실업예고 요인에 해당하는 것으로 스트레스 점수는 여성보다 남성이 높게 드러났다. 직무스트레스 요인 중에 직무불안정이 남성과 여성 모두 가장 큰 스트레스를 받는 것으로 보이며 여성은 남성에 비해 보상부적절 요인에 의해 스트레스를 더 많이 지각하는 것으로 나타났다. 직무스트레스 요인을 살펴보면 직무불안정에서는 유의한 차이가 없었으며 보상부적절, 직무요구, 직무자율, 직장문화, 조직체계 등의 요인에서 유의한 차이를 보였다. 직무스트레스 반응은 심혈관질환, 우울, 통증, 낮은 자기존중감, 이직, 수행능력저하, 직무불만족 등에 관한 요인에서 유의한 차이를 보였다. 직무스트레스에 대한 심리적ㆍ신체적ㆍ행동적 반응의 평균값에서 여성이 남성보다 전반적으로 높은 것으로 드러났다. 직무스트레스 요인과 직무스트레스 반응의 상관분석에서는 유의한 상관관계가 확인되었는데, 남성은 직무불안정의 요인을 제외한 나머지 요인들이 직무스트레스 반응에 유의미하게 관련되었고 특히 직무요구, 직무자율, 직장문화의 요인이 직무스트레스 반응에 큰 상관관계를 보였다. 여성 또한 직무불안정의 요인을 제외한 나머지 요인들이 직무스트레스 반응에 유의하게 관련되었고 그 중 보상부적절, 직무자율, 조직체계의 요인들이 비교적 직무스트레스 반응에 상관관계를 보였다. 가장 스트레스가 높았던 직무사건의 직무스트레스 요인에 따른 순위는 직무요구, 직장문화, 보상부적절, 직무자율, 조직체계, 직무불안정 순으로 성별 차이가 없었다. 하부요인을 분석해보면 여성이 관계의 신뢰성 부족으로 응답한 비율이 남성에 비이가 없었다. 하부요인을 분석해보면 여성이 관계의 신뢰성 부족으로 응답한 비율이 남성에 비해 상대적으로 높았다. This study was intended to investigate job stressors and reactions from gender differences. The data was collected from 383 workers and was analyzed through frequency analysis, t-test, correlation analysis. The most stressful incident for both male and female workers was to be fired without any notice. Through the stressors of this job incidents, both male and female workers felt stressed by the factor of job insecurity and female workers were tend to feel more stressed than male workers by inappropriate compensation. According to t-test analysis of the job stressors from gender differences, inappropriate compensation, job demand, job autonomy, job insecurity, organizational culture, organizational system were verified by gender. According to t-test analysis of the job stress reactions from gender, pain, depression, insomnia, cardiovascular disease, job dissatisfaction, low self-esteem, turnover, performance decline were verified by gender. The average of all factors for female workers was higher than male workers'. That means female workers feel more stressed and reacted by job stress. According to correlation analysis of job stressors and reactions, 5 job stressors for male workers were correlated to 8 job stress reactions except job insecurity, and more correlated to job demand, job autonomy, organizational culture significantly. 5 job stressors for female workers were correlated to 8 job stress reactions except job insecurity, and correlated to inappropriate compensation, job autonomy, organization system relatively. According to the analysis of job stress the male and female workers have suffered from during their employment lives, there was no different stressors comparing female workers to male workers, but under sub-factors of stressors, female workers felt more stressed by confidence in relationship than male workers.

      • KCI등재

        에도 시대의『겐지모노가타리』수용-『니세무라사키이나카겐지』를 중심으로-

        김병숙 ( Byung-sook Kim ) 한국일어일문학회 2016 日語日文學硏究 Vol.97 No.2

        19世紀の前期は、文學の新たな受容者としての庶民大衆讀者、特に女性讀者が出現した時期である。それによって大衆のニ一ズに應える商品としての文學作品が本格的に出版された。『안紫田舍源氏』はこのような出版文化を背景にして成立した『源氏物語』の飜案作品である。作家の柳亭種彦が『안紫田舍源氏』を執筆した動機については、從來、曲亭馬琴に比べ中國文學についての知識がなかった種彦が日本の古典から題材を求めたといわれていた。しかし、種彦も『國字水滸傳』の執筆依賴を受けるほど中國古典文學の造詣が深かった。種彦が中國の古典文學ではなく日本の古典である『源氏物語』を飜案したのは、漢文を和文に移すことから發生する問題についての認識によると思われる。柳亭種彦は 『안紫田舍源氏』の執筆初期には『源氏物語』に淨瑠璃と歌舞伎の趣向を凝らして江戶當世風の作品に書こうとする態度を表す。ところが原典の『源氏物語』の情趣を維持しようとする傾向が强くなり、單に原典からモチ一フと表現を借用することにとどまらず、古注釋の內容を受け入れ本文を補い、原典の風雅な情趣をさらに再現しようとする創作態度を見せる。すなわち、『안紫田舍源氏』は江戶時代の他の俗語譯作品とは異なり、原典の風雅な情趣を追求する態度を示し、江戶庶民に好色物として受け入れられていた『源氏物語』への認識を轉調させた作品として定位できると思われる。 In the early 19th century literary works were published in full-scale catering to mass readers as new emerging appreciators of literature, especially to women readers. Nisemurasaki Inakagenji is an adapted work from Genji Monogatari made in this background of publication culture. Of the motive of writing Nisemurasaki Inakagenji of Ryutei Tanehiko as a writer many accounts were given generally in this way because he was nothing like as good as Kyokutei Bakin in the knowledge of Chinese literature he took material for writing from Japanese classics. But Tanehiko who had already received a request for writing "Kokuzi Suikoden" too had a profound knowledge of Chinese classics though not as much as Bakin``s. It seems that Tanehiko took material for writing a novel not from Chinese classics but from Japanese Genjimonogatari as he recognized many problems in translating Chinese letters to Japanese. Ryutei Tanehiko wanted to make Nisemurasaki Inakagenji a contemporary Edo work by mixing tastes of Joruri and Kabuki with Genji Monogatari in the early stage of writing it. But with the growing tendency of maintaining mood of the original text he showed in the process of writing strong tendency and will of reenacting sentiment of the original text merely not at a level of borrowing the motif of it. It is thought that this made Nisemurasaki Inakagenjii seeking elegant mood of the original itself not like other vulgar translations play a role in shifting the value of Genji Monogatari mistakenly known as an obscene literature among people.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼