RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        초등학교 국어 교과서 ‘우리말 꾸러미’의 교육 내용과 교사 인식

        이향근 한국국어교육학회 2011 새국어교육 Vol.0 No.88

        This paper aimed to recognize about educational contents of 'Urimal Kuromi'(it means 'a bunch of korean words) and teachers' perception about it. 'Urimal Kuremi' is a new form which is shown in elementary school korea language art textbooks on 2007 Korean subject curriculum. However, it did not have how to design the contents even though developers of textbooks suggest why it had to build up. Therefore I explored the contents of 'Urimal Kuromi' and investigate teachers' perception about it. 'Urimal Kuromi' consisted of basic literacy, vocabulary, attitude of interactive communication, calligraphy education. Basic literacy contents have scope and sequence however other factors did not. Teachers positively rated 'Urimal Kuromi' . They thought it to be appropriate for their children' literacy level. However they believe that the contents of 'Urimal Kuromi' should be changed for appling it. ‘우리말 꾸러미’는 2007 개정 교육과정을 바탕으로 개발한 초등학교 국어교과서에 새롭게 등장한 영역이다. 본고에서는 우리말 꾸러미의 교육 내용을 요목화하고 그 내용의 범주와 계열성을 살펴 새롭게 시도된 교과서 양식에 대한 성과를 점검하고자 하였다. 이러한 점검은 그것의 효과를 가늠하는 잣대이면서 앞으로 교과서를 구성하는데 있어 부록자료 구성에 대한 방향감을 제시해 줄 것이기 때문이다. ‘우리말 꾸러미’의 주요 교육 내용은 발음, 소리 내어 읽기, 듣기·말하기 태도, 경필 쓰기, 쓰기 태도, 어휘, 문단 구성 원리, 맞춤법과 표준어로 그 범위를 요목화할 수 있었다. 이 중에서 기초문식성 지도에 해당하는 발음하기나 소리 내어 읽기의 경우 교육 내용 간의 긴밀한 계열성을 보여주었다. 그러나 교과서 간의 계열이부족하고 같은 내용이 반복되어 제시되는 경우도 있어, 교과서 간에 일관성 있는 범주를 선정하고 교육 내용 간의 계열성을 확보하는 것이 필요하다. ‘우리말 꾸러미’에 대한 교사의 인식은 대체로 긍정적이었다. 학습 내용이 국어활동에 흥미를 느끼게 하거나 단원학습을 하는데 도움이 된다고 생각하고 있었고 난이도는 해당 학년 학습자의 수준에 적당하다고 판단하고 있었다. 또한 ‘우리말 꾸러미’의 교육 내용이나 활동 유형이 국어 활동에 대한 흥미성을 유발할 수 있도록 구성되기를 바라고 있었다. 이는 교과서 개발진들의 의도와 교사들의 요구가 상충되는 결과로서 앞으로 교과서 부록 자료의 개발과 그 운용에 대한 교육공동체의 합의가 상승적으로 합의되어야 함을 시사한다. ‘우리말 꾸러미’의 가장 큰 성과는 2007 개정 교육과정 성취기준에서 구체적으로 담보해 내지 못하고 있던 ‘태도’관련 학습 요소를 교과서를 통해 구체화하였다는 데 있다. 또한 단원학습 구성에서 상세화하기 어려웠던 기초문식성 관련 교육 내용을 계열성있게 개발하여 교과서의 부록 형태를 넘어 보조 교재의 한 예를 보여 주었다는 의의가 있다.

      • KCI등재

        교과서 동시 텍스트의 수록 쟁점과 전망

        이향근 한국아동청소년문학학회 2018 아동청소년문학연구 Vol.- No.22

        This study was planned to examine the issues of poetry in elementary textbooks and to present a solution prospect. The purpose of this study was to reveal the content of the text based on the assumption that children ‘s learner’ s encounter with simultaneous texts should be composed of ‘resistance’ position which accepts the specific nature of the child and recognizes the difference of individual children. The first issue is the question of whether poetry is chosen as canonical. The recognition that poetry in textbooks should be canonicals can lead to misunderstandings about canons that it is important to shift to the recognition that they are the old examples in order to expand the literary text reading. The second issue is the modification of poetry. We have to be careful because deleting or modifying the poetic permissive expressions that are key to the poetic text interpretation can affect the readers. The third issue is the problem of dealing with poetry as language data. The example used as a resource for language literacy is positive in terms of expansion of poetry education, but it needs to be added to learning activities to appreciate literary texts that makes poetic sensibility. The fourth issue is the problem of text communication activity in which the poet is absent. He suggested that the poet ‘s name presented with the poem criticized the unfamiliarity and suggested that the information about the poet should be presented at the level of development in terms of providing paratext. 이 연구는 초등 교과서에 수록된 동시 텍스트의 쟁점을 고찰하고 해결적 전망을 제시하고자 기획되었다. 아동 학습자가 동시 텍스트를 만나는 장면은 아동이 가진 특수한 본성을 수긍하고 아동 개개인의 차이를 인정할 수 있는 ‘저항적(resistance)적 입장’에서 구성되어야 한다는 전제를 기반으로 텍스트 수록 쟁점을 드러내고자 하였다. 첫 번째 쟁점은 동시 텍스트를 정전(正典)으로 선택하느냐의 문제이다. 교과서에서 다루는 동시 텍스트가 정전(正典)이어야 한다는 인식은 자칫 정전에 대한 오해를 불러일으킬 수 있으며, 학습자들의 문학 텍스트 읽기를 확장하기 위해서라도 교과서 텍스트는 예전(例典)이라는 인식으로 전환해야 함을 살폈다. 두 번째 쟁점은 동시 텍스트의 개작과 변형의 문제이다. 시 텍스트 해석의 열쇠가 되는 시적 허용 표현들을 삭제하거나 수정하는 것은 텍스트 해석에 영향을 미칠 수 있으므로 주의해야 함을 밝혔다. 세 번째 쟁점은 동시 텍스트를 언어자료로 다루는 문제이다. 언어사용 능력 신장을 위한 자료로 사용되는 사례는 동시 교육의 확장 측면에서 긍정적이나 특유의 말맛을 살린 언어 유희나 곡진한 정서를 감상할 기회를 학습활동에 추가해야 함을 제시했다. 네 번째 쟁점은시인이 부재한 텍스트 소통 활동의 문제이다. 시와 함께 제시된 시인의 이름이 유명무실함을 비판하고, 파라텍스트(paratext) 제공의 차원에서 시인에 관한 정보를 발달 수준에 맞게 제시해야 함을 제안하였다.

      • KCI등재

        낭만주의 관점에서 바라본동시 문학의 아동관 변화 양상

        이향근 한국국어교육학회 2016 새국어교육 Vol.0 No.108

        이 글은 낭만주의 관점에서 동시 문학에 나타난 아동관의 변화 양상을 살피는 연구이다. 시인이 가진 아동관은 동시 문학의 의도성을 드러내는 주요한 요건으로서 내용의 폭과 깊이는 물론 형식의 범주를 제어한다. 낭만성은 시인이 추구하는 시의 세계를 무한대로 확대하고자 하는 힘을 말한다. 따라서 낭만성을 추구하는 시인은 다양한 문학적 실험을 통해 경계를 넘고자 한다. 동시 문학에서 낭만주의적 성격을 나타내는 작품들은 아동문학의 발생 초기인 1930년대부터 시작한다. 이후 다양한 형태로 발전되다가 1960년대에 본격동시운동으로 극단적인 낭만주의에까지 이르게 된다. 이 연구에서는 정지용, 박목월, 최계락, 유경환, 박경용, 신현득의 주요 작품을 통하여 동시 문학에 나타난 낭만주의를 살피고 낭만성이 확대되는 과정을 밝혔다. 작가의 의도를 중시하는 낭만성의 천착이 자연스럽게 동시 문학의 동심을 작가가 가진 아동성에 까지 확대하도록 유도하였다. 최근 동시 문학계에서도 내용의 확장과 형식의 변화를 추구하며 동심의 존재와 경계를 고민하고 있으며, 이는 또 다른 이름의 낭만성 추구라고 판단된다. In this study, we catch a framework for describing the view changes of the child in poetry for children on romanticism. The poetry for children has been changed texts which are exposed in inner emotions and images of children. The perspective of the poet on children shows the his or her intends. Therefore, the poet’s view is important factor which decides the content and mode of poetry. The Romantic movement wants to overcome the limits of poet’s imagery. Romantist poetry tries to go through borders of the framework of poetry. Romantist characteristics are shown in poetry in the beginning of the 1920s. Afterwards, poetry has been developed into different forms until the 1960s when the movement became extreme. In works of Jiyoung Jeong, Mokwoll Park, Gyerak You, Kyungyong Park, and HyunDeuk Shin, it is possible to see the process of intensification of Romantist traits in poems. Moreover, as Romantic ideas strengthen within poems, the view of the child expanded. Today, the content and the form of poetry is evolving according to the characteristics of Romanticism.

      • KCI등재

        서울지역 초등학교의 한글 해득 교육 실천 양상 분석 : 교육복지우선지원사업 참여 학교를 중심으로

        이향근 한국독서학회 2019 독서연구 Vol.0 No.50

        이 연구는 서울지역의 교육복지우선지원 사업에 참여하고 있는 학교에서 이루어지는 한글 해득 교육 실천 양상을 밝히는 데 목적이 있다. 이를 위하여 서울시에서 상대적으로 발생적 문식성 수준이 낮은 지역의 초등학교와 교사공동체에서 이루어지고 있는 한글 해득 교육 실천 양상을 분석하였다. A초등학교는 한글 해득 수준이 매우 낮은 학생들이 다수를 차지하는 학교로써, 교육과정을 감각교육과 놀이교육 중심으로 재구성하여 운영하고 있었다. 특히 2~4주에 걸쳐 진행되는 주기집중 수업을 통하여 입학 초기에 한글 교육을 집중적으로 실시하고, 이후에도 1년 동안 긴 호흡으로 이야기를 활용하여 발생적 문식성 차원의 언어 경험을 충분히 제공하고 있었다. 한편 J교사공동체는 한글 해득 교육에 관심을 가진 교사들로 구성된 자생적인 모임이다. 이들은 언식성 중심의 문자 지도 활동으로 재구성하였으며, 공동체 이외의 교사들과 적극적으로 공유했다. 발생적 문식성이 낮은 학생들을 위한 한글 해득 교육 실천 사례는 한글 해득 교육을 긴 호흡으로 1학년 전과정에 재배치하여 진행하면서. 3-4월에 집중적으로 한글 자모 이해 교육을 실행하고 있었다. 또한, 다양한 언어 경험을 제공하기 위하여 감각활동이나 놀이, 이야기 읽어주기 등을 적극적으로 수행하였다. 이는 국가교육과정이 계층 간 교육 격차, 지역 간 교육 격차 문제를 완화하기 위하여 지역화가 이루어지는 과정을 설명하는 하나의 사례가 될 수 있다. The purpose of this study is to clarify the aspect of Hangul literacy education in elementary schools in Seoul Focused on Schools Participating in educational welfare priority project. For this purpose, I analyzed the aspect of Hangul literacy education practice in a elementary school and teacher communities. A elementary school is composed of a large number of students with very low level of understanding of Hangul literacy, and the curriculum has been reconstructed by focusing on sensory and play education. Especially, through the cycle intensive class which is conducted over 2~4 weeks, education was intensively conducted at the beginning of admission. On the other hand, the J teacher community is a self-organized group of teachers who are interested in Hangul literacy education. They were reconstructed by literacy activities focused on oracy and actively shared with teachers outside the community. Low-emergency literacy students, the Hangul literacy learning education was relocated to the first year's entire course with a long breath. In March and April, they were concentrating on Hangul literacy understanding education. This can be an example of how the national curriculum is being localized to mitigate the educational gap between classes and the gap between regions.

      • KCI등재

        2009개정 초등 국어과 교과서 문학작품의 수록 양상 분석

        이향근 한국국어교육학회 2016 새국어교육 Vol.0 No.106

        This study was included in the 2009 Revised Elementary Korean language textbooks, literature, analyzing aspects. Since 2015 school year is finished both the 2009 revised textbook development, from pre-school grades were taught in textbooks according to the 2009 revised curriculum. 2009 Textbook Based on the revised curriculum has been developed, unlike the previous system of two textbooks, “Language” and “language activities.” But maintains 20 elementary Korean language textbooks textbook found in listening, speaking, reading and writing for years, he directed the integration of each region and became the main form of textbooks and auxiliary textbooks. The characteristics of the literary works contained in the new textbooks could be analyzed in three significant ways. First, the reduction in the number of literary works. Both literary lyricism, narrative literature showed a 10% decline compared to the previous textbooks. Second, was the more excellent classic children’s literature in the private, third, as the foreign literature it was found that the amount of the increase. However, that is lyrical works of cinematic quality of this transformation are concentrated and the place turned out to be more original text contained the textbook literature must address challenges in the process. 이 연구는 2009 개정 초등 국어과 교과서 문학 작품의 수록 양상을 분석한 것이다. 2015학년도부터 초등학교 전 학년에서 2009개정교육과정에 따른 교과서를 배우게 되었다. 2009 개정 교육과정에 따른 교과서는 이전 교과서와는 달리 ≪국어≫와 ≪국어활동≫의 두 권 체제로 개발되었다. 20여 년 동안 초등국어과 교과서의 교과서명은 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기를 유지하고 있었으나, 각 영역의 통합을 지향하면서 주교과서와 보조교과서의 양식을 갖게 되었다. 새로운 교과서에 수록된 문학작품의 수록 특성은 크게 세 가지로 분석할 수 있었다. 첫째, 수록 문학작품 수의 감소이다. 서정문학, 서사문학 작품 모두 이전 교과서에 비하여 10% 정도 감소폭을 나타내었다. 둘째, 아동문학사적으로 우수한 명작이 수록 비율이 증가하였고, 셋째, 외국 문학작품의 수록 양이 증가했음을 알 수 있었다. 그러나, 서정작품들이 편중되어 배치되고 원텍스트의 작품성이 변용되어 수록된 점은 교과서 문학작품 수록과정에서 해결해야 과제로 드러났다.

      • KCI등재

        현대 그림책의 다중양식성과 교육 방법 - 롤랑 바르트의 코드 해석 관점을 중심으로 -

        이향근 한국초등국어교육학회 2022 한국초등국어교육 Vol.74 No.-

        Modern picture books are widely used as introductory sanctions for elementary school literature education, but systematic discussions on educational plans are insufficient in terms of multimodality. The purpose of this study is to discuss ways to expand literary education by analyzing the multimodality of modern picture books from the perspective of Roland Barth’s code interpretation. Modern picture books are highly interactive text woven by text and picture, and readers should make challenging reading to fill the gaps in the semantic composition formed in the tension between text and picture. For this multi-modality analysis, the case of Roland Barth’s code analysis shown in "S/Z" was used as a mechanism to analyze the multi-modality of picture books. Roland Bart tried to reflectively think about an individual’s semantic system that recognizes objects or phenomena by recognizing the mythologies contained in symbols through denotative meaning and notative meaning analysis. According to Roland Barth’s five codes(interpretation code, behavioral code, cultural code, minor code, symbolic code), representative works of modern picture books were analyzed and suggested as educational methods to fill empty spots, interpret voices outside the scene, participate in self-citation play, and understand subrogation meaning. These strategies are expected to provide a meaningful foundation as a way to expand literary education that educates multimodality through modern picture books. 현대 그림책은 초등학교 문학교육 입문 제재로서 폭넓게 활용되고 있으나, 다중양식성의 측면에서 그림책 교육 방안에 대한 체계적인 논의는 부족한 실정이다. 이 연구는현대 그림책의 다중양식성을 롤랑 바르트의 코드 해석의 관점으로 분석하여 교육방법을 논의하는 데 목적이 있다. 현대 그림책은 글과 그림이 엮어내는 상호작용성이 높은 다중양식 텍스트이며, 그림책을읽는 독자는 글과 그림의 길항 관계 속에서 형성되는 의미를 찾아내는 독서를 해야 한다. 본 연구에서는 그림책의 다중양식성 분석을 위하여 롤랑 바르트의 코드 분석 원리를 원용하였다. 롤랑 바르트는 기호의 외시적 의미(denotative meaning)와 공시적 의미(connotative meaning) 분석 과정에서 기호에 담긴 신화성을 인지함으로써, 개인이 사회적인 현상이나문화를 인식하는 기제를 밝히고자 하였다. 롤랑 바르트가 제시한 해석적 코드, 문화적 코드, 의소적 코드, 상징적 코드에 따라 현대 그림책의 대표적인 작품들을 분석한 결과, 빈자리메우기, 장면 밖 목소리 해석하기, 자기인용 놀이 참여하기, 대위적 의미 파악하기를 교육전략으로 제안할 수 있었다. 이러한 전략들은 현대 그림책의 다중양식성을 교육하는 방안으로서 문학교육의 확장을 위한 의미있는 기반을 마련해 줄 것으로 기대한다.

      • KCI등재

        시 텍스트 이해 학습에서 ‘저자에게 질문하기 방법(QtA)’의 적용

        이향근 한국국어교육학회 2013 새국어교육 Vol.0 No.95

        이 글은 ‘저자에게 질문하기 방법(QtA)’을 소개하고 시 텍스트 이해 학습에 적용하여 교육적 의의를 살피는 데 목적이 있다. QtA는 학습자가 저자의 입장에서 텍스트를 읽고 다른 독자들과 토론하면서 의미를 구성하도록 유도하여 개별 독자의 텍스트 이해력을 길러주기 위한 교수-학습 방법이다. 이것은 텍스트를 읽을 때 독자의 머릿속에서 일어나는 예상(anticipation)과 회고(retrospection)의 사고 과정을 언어화하도록 함으로써 학습자가 텍스트 해석의 전략을 배울 수 있도록 구안되었다. QtA는 ‘텍스트 읽기-질문 만들기-토론하기’의 3단계로 이루어지며 독서 중 활동에 집중된다. QtA의 교육적 의의를 살피기 위하여 초등학교 6학년 학습자의 시 텍스트 이해 학습에 이 방법을 적용하였다. 참여자들은 탐구 질문을 만드는데 어려움을 느꼈으나, 교사가 제시한 탐구 질문과 사고 구술(think-aloud)을 통해 이를 해소하였다. 또한 참여자들은 탐구 질문을 해결하는 과정에서 시의 장면과 상황, 분위기 및 시적 화자의 심리 상태 등 시 텍스트의 문면에 드러나지 않는 내포적 의미를 효과적으로 구성하였다. This article suggested that QtA can be a meaningful method for poetry instruction which can help students poetry text understanding deeply. I applied QtA to a small group to appreciate two poems and give them strategies. QtA is intended to foster the individual reader’s understanding of the text and make readers’ building the meaning from texts. It means to induce the teaching and learning methods learning QtA readers while reading the text from the perspective of the author, and discussing with other readers. Readers of text semantic configuration and interpreting strategies to language learning by the expected anticipation and retrospection retrospective thinking process which takes place in the reader’s head. therefore students can get the meaning when they read texts. QtA has three steps to apply; building reading stance, making queries, discussing with other readers. Making Queries is the major factors in the configuration and the teachers and learners with the process of solving them, naturally the discussion between the learners have to convince. If necessary, teachers should show think-aloud about building meaning strategies while reading in order to learners refer thinking process indicated. I presented two example instruction and learning through discourse among learners, through specific examples presented.

      • KCI등재

        한국 아동문학 번역 작품의 표지(表紙) 분석 연구

        이향근 서울교육대학교 초등교육연구원 2017 한국초등교육 Vol.28 No.4

        The purpose of this study is to analyze the book covers of Korean children’s literature translation works. Korean children’s literature, which showed explosive growth from the 1990s, has recently been published as a translation in countries around the world. Translation can be a starting point for examining the internationalization aspect of children’s literature, since it serves as a link between the starting language culture in which the text is produced and the culture of the destination language in which the text is embraced. Barthe’s semiotics model was used to analyze the markings of Korean children’s literature translation works. Barthe emphasized the basis for generating the implication meaning by separating the semantics of sign and period into denotation and connotation. He said that the meaning of the implications produced by symbols substitutes for the mythical meaning by reinforcing or rejecting the notion of dominating society. Therefore, in this study, we tried to derive the sign of translator as semi - syntactic analysis, 50 items were chosen based on the sales volume and the ratings. The analysis was based on graphic design elements and linguistic elements. As a result of the analysis, if the book covers are microscopic, they are books that contain old or traditional Korean culture, or picture books that stimulate children’s thinking and imagination. Also, when the title of the book was revised and presented, if the language system of the destination language or the appropriate vocabulary was changed, a point considering the interest of the destination language children was captured. Finally, there were cases where both the graphic design element and the linguistic element of the cover were modified. These the book covers were translated into adult literatures according to the culture of destination language, and the tendency of the animations of the books to flow into the original text was changed. 이 연구는 한국 아동문학 번역 작품의 표지(表紙)를 분석하는 데 목적이 있다. 한국 아동문학번역 작품의 표지를 분석하기 위하여 바르트의 기호학 모델을 활용하였다. 그는 기호가 생산해내는 공시 의미(connotation)가 사회 전반을 지배하는 관념을 강화하거나 거부하도록 하여 신화적 의미로 치환시킨다고 하였다. 본 연구에서는 번역서 표지를 기호학적으로 분석하여 도착어문화권에 수용되는 양상으로 도출하고자 하였다. 분석대상은 판매량과 평점을 기준으로 한국 아동문학 번역서 50편을 선정하였으며 시각적 요소와 언어적 요소를 중심으로 의미 작용을 해석하였다. 분석 결과, 표지의 변형이 미시적인 경우는 한국 고유의 전통문화를 담은 도서들이거나 어린이들의 상상력을 자극하는 창작 그림책들이었다. 둘째, 표지의 언어적 요소는 도착어권 아동의작품에 대한 유인가를 높이기 위해 표현을 수정한 경우가 많았다. 셋째, 새로운 표지로 각색된경우는 『마당을 나온 암탉』이 대표적이었다. 도착어권의 문화에 따라 새로운 표지로 각색되었으며, 성인문학으로 발간되거나, 원텍스트보다 이후 발간된 애니메이션의 주요 장면으로 변형되기도 하였다. 한국아동문학 번역 작품의 표지 분석을 통하여 한국의 고유문화나 아동의 상상력을동원하여 해석 가능한 작품들은 미시적인 수준에서 변형되고 있으나, 그 외의 작품들은 도착어권 문화에 따라 작품의 제목이나 표지의 그래픽 양상이 다양하게 변형되고 있다. 따라서 낯선 문화를 담고 있는 한국아동문학 작품은 작품에 내재한 독특함을 강화하여 번역되고 있으나, 일반적인 창작물은 도착어권의 해석과 가치에 따라 다양한 변이를 통하여 재생산되고 있음을 알 수있었다.

      • KCI등재

        사회정서학습의 문학교육적 함의 고찰

        이향근 한국국어교육학회 2015 새국어교육 Vol.0 No.104

        This article suggested that Social Emotional Learning(SEL) can be a meaningful method for literature Instruction which can help students literature text understanding deeply and apply to their real world. SEL is intended to foster the individual student’s understanding of their emotion and social relationship. Taking the activities of SEL students build their sensibility and life skills to daily events. Golman called these skills social emotional competencies. Social emotional competencies are epidemic issues in educational field in advanced countries. According to SEL theory and program I could find out the meaning of SEL to literature education. SEL based on Dewey’s concept of ‘whole child’ and 1960’ American educational movement of ''effective educational movement. It means to induce the teaching and learning methods of SEL could utilize for literature education. Literature education is about knowledge of literature works, literature conventions and understanding human feeling and life. Literature education is most worth as students understand themselves and others. However literature education does not have teaching approach to it. Therefore SEL could give some suggestion to hands-on approach to literature education. First of all, SEL approach shows how to share their emotion and how to get together among people. Students need semantic configuration and interpreting strategies to experience literature works by engagement, anticipation and retrospection retrospective thinking process which takes place in the reader’s head. 이 글은 ‘사회정서학습(Social Emotional Learning)’의 문학교육적 의미를 고찰하는 데 목적이 있다. 사회정서학습은 정서지능과 사회지능의 이론적 성과를 토대로 구성된 학습활동으로서 북미를 비롯하여 선진국을 중심으로 활발히 논의되고 있는 프로그램이다. 최근 OECD에서는 미래사회의 인재를 양성하기 위한 핵심역량으로 사회정서역량(social emotional competencies)을 제안하였다. 사회정서역량은 사회정서학습의 성과로부터 추출되었으며, 자기인식, 자기관리, 관계관리, 사회인식, 책임있는 의사결정을 하위 교육 요소로 삼고 있다. 문학교육과의 연관성을 살피기 위하여 사회정서학습의 대표적인 프로그램인 ‘창의적 갈등 해결 프로그램’(Resolving Conflict Creatively Program)’과 ‘생각하고 느끼며 행동하기 프로그램(Thinking Feeling Behaving Program)’의 교육내용을 고찰하였다. 사회정서학습은 핵심역량을 중심으로 구성된 문학교육의 실현태로서 의의가 있다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼