RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      • 좁혀본 항목

      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        싱가포르 한국학교의 사례를 통해 본 해외 한국 학교의 국어교육 프로그램 개선 방안 : Focus on the Case of Singapore Korean School

        김창원 한국초등국어교육학회 2005 한국초등국어교육 Vol.28 No.-

        이 연구는 싱가포르 한국학교의 국어교육에 대한 사례분석을 통하여 해외 한국학교 국어교육의 지향과 현황을 알아보고. 해외 한국학교의 국어교육 프로그램 개선에 관한 아이디어를 제공하는 것을 목표로 하였다. 그를 위하여 싱가포르 한국학교의 교육과정과 교수-학습 자료, 평가 자료를 분석하고, 교장과 교사, 학생 및 학부모를 면담하였으며, 정규 초등학교와 토요학교의 국어 및 다른 교과 수업을 관찰하였다. 연구의 신뢰성을 높이기 위하여 대사관과 한인회의 관련자와 면담하였으며, 싱가포르 일본인학교 및 호치민과 상해, 자카르타의 한국(국제)학교 자료도 참고하였다. 기초 조사 결과 싱가포르 한국학교는 국적 교육과 현지 적용 교육, 문서로서의 제7차 교육과정과 현지화 한 학교 교육과정, 한국학교 자체의 완결된 교육 시스템과 현지 학교 및 국제 학교와 연결된 교육시스템 사이의 긴장 관계속에서 국어교육을 실시하고 있음을 알 수 있었다. 이러한 긴장은 영어ㆍ중국어 중심의 생활 언어의 압박, 학교의 언어 환경과 학교 밖의 언어 환경의 차이, 중학교를 국내/현지 중 어디로 진학할 것인지에 대한 고려로 인해 더욱 첨예화 되고 있다. 그에 따라 국어교육의 방향이나 교수법에 대해서도 일반적인 국어교육 방법에서 외국어로서의 한국어교육 방법에 이르기까지 상황에 따라 다양하게 접급하고 있었다. 이와 같은 문제는 해외 한국학교의 국어교육이 태생적으로 가지는 문제로서, 일거에 해결하기보다는 기초 여건을 개선하고 학부모의 인식을 제고하면서 조금씩 해결해나가야 하는 문제다. 이 연구에서는 그와 관련하여 해외 한국학교용 국어교육 프로그램 개발과 한국학교 지원센터 설치를 제안했거니와, 그에 관한 구체적이고 실질적인 성과물들을 이끌어낼 때 의도한 효과를 거둘 수 있을 것이다, 특히 한국학교를 위하여 정규 초등학교 국어 교과서의 해설본을 만드는 일을 가장 먼저 해결해야 할 과제로 제시한 바, 이러한 작업을 통해 좁게는 싱가포르 한국학교의 국어교육 프로그램을 개선하고, 넓게는 재외 동포를 위한 국어교육 프로그램의 방향을 찾아갈 수 있을 것이다. I, in this article, intended to research the present condition and efficient methods of Korean language teaching at overdseas Korean schools through the case of 'Singapore Korean school(SKS)', In order to collect informations about the topic, I analyzed the curriculum, textbooks, and evaluation data of Korean language teaching of SKS and interviewed the principal and teacher, students and parents. I observed the classes of primary school and Saturday Korean school, too. And I tried compare the SKS's case to 'Singapore Japanese School' and Korean International School of Shang Hai, Ho Chimin City, and JaKarta. According to the collected informations, I know that Korean language teaching of SKS has some conflicts between Korean national education and localized education to Singapore, the 7th national curriculum of Korean MOE and SKS's Singapore oriented school curriculum, and Singapore's educational system and Korean educational system that SKS based on. Moreover, the problem is getting worse by influences of English and Chinese used in Singapore, difference of language using enviroment between inside and outside of school, and confusion of the choice to secondary school. To solve these problems, it needs that reform the fundamental of Korean language teaching and changing of parents' consciousness about Korean language teaching. In this article, I suggested that improving the "Korean Language Teaching Program for Overseas Korean Schools" and establishing the "Centre for Research and Development for Oversea Korean school". Especially, I emphasized the necessity of development an "Adapted Korean Language Texbooks for Overseas Korean School."

      • KCI등재

        한국어 문화와 한국 문화의 관계 설정

        최영환 한국초등국어교육학회 2016 한국초등국어교육 Vol.60 No.-

        한국어교육에서 한국 문화교육은 한국어 능력을 확장하는 데 기여하게 해야하며, 한국 문화의 전반에 내재하는 공통성을 기반으로 한 문화적 이해까지 다룰수 있도록 해야 할 것이다. 이를 위해 한국어교육에 출발점을 두고 분석적 교육단계에서는 다양한 한국어 자료를 사용하고, 한국어 문화의 통합적 교육 단계에서는 한국어 문화 여러 요소 및 수준이 복합된 한국어 자료를 사용하도록 해야 한다. 우리가 한국어 사용 방식 또는 한국어 문화에 담긴 내적 체계와 공통성을 발견할수 있는 한국 문화적 요소를 찾아 연계하여 교육한다면, 한국어교육을 지향하면서도 한국 문화에 대한 이해를 촉진할 수 있는 중요한 기반을 제공하게 될 것이다. This study has focused on the concepts of korean language culture and korean culture. Korean language culture has intimate relations with korean culture in korean language education. I have dealt with the uniqueness of korean education, the relations between korean language materials and korean language culture and korean culture. The conceptual spectrum of culture are followings. conceptual spectrum and elements of culture elements spectrum of concept concepts (A)basis of thinking (B) symbol system style of living (C) procuct categories way of thinking religion ⇩ ⇦ ⇨ worship, funeral art ⇧⇩ ⇦ ⇨ painting, novel society ⇧⇩ ⇦ ⇨ family, economy system ⇧ ⇦ ⇨ education, law prope rties visibility internal explicit abstraction abstract concrete approach percipient analytic We should consider the heterogeneity and homogeneity of korean language culture and korean culture in korean education. Korean culture education should be the teaching of Korean language culture, not the teaching of korean culture itself. There seems to be three types of korean language education according to the relation between korean language culture and korean culture. ① Teaching korean through korean education materials ② Teaching language culture through korean education materials ③ Teaching culture with various korean education materials The teaching of language culture seems to be desirable in a particular sequence - from ① to ③(① → ② → ③)- in korean education. Korean education for non-native speakers in multicultural situation should not be taught as “social” culture itself but as “language” culture. Advanced communication skills with the well-ordered language culture education will be helpful for non-native speakers to adapt themselves to korean society.

      • KCI등재

        국어 수업 전문성 발달 양상 연구

        이경화,최규홍 한국국어교육학회 2007 새국어교육 Vol.0 No.77

        The development aspects of Korean language Instruction professionalism 본 연구는 초등학교 교사의 국어 수업 전문성 향상을 목적으로, 초등학교 교사와 예비 초등학교 교사의 국어 수업 전문성 발달 양상을 고찰하였다. 교사는 반성적 실천가로서, 자신의 국어 수업에 대해 반성적으로 사고할 수 있는 능력이 필요하며, 반성적 사고 과정을 통해 수업 전문성이 발달된다. 초등학교 교사와 예비 초등학교 교사들이 산출한 국어 수업 반성적 사고 활동에는 교사가 의사 결정을 하기까지의 과정적인 측면과 반성적 사고의 내용적인 측면이 모두 나타나 있어, 국어 수업 전문성 발달 양상을 파악하는 근거 자료로 활용할 수 있다. 본 연구는 2002년 1학기에서 2007년 1학기까지 6년 간의 한국교원대학교 재학생들과 졸업생들이 시기별로 산출한 반성적 사고 활동 자료인 국어수업 참관록, 모의수업 참여 관찰, 수업 동영상, 면담 자료와 연구 수업, 소감록, 면담 자료 등을 중심으로 국어 수업 전문성이 어떻게 발달되고 있는지를 살펴보았다. 국어 수업 전문성 분석 항목으로는 국어 수업에 대한 개념 인식, 국어 수업 설계, 국어 수업 실천, 국어 수업 전체에 대한 반성적 점검을 설정하여 각 항목을 시기별로 분석하였다. 그 결과 국어 수업 전문성 발달 양상에 나타난 수준은 다음과 같다.직전 교육 시기에는 국어 수업 목표에 대한 의문이나 적절성 검토에 대한 인식이 없고, 방법의 효과성에만 초점을 두는 기계적 반성 수준이 대부분이다. 교육실습 시기에는 국어 수업 목표의 적절성에 대한 반성이 나타나고, 교사 행위의 효과성에 대한 반성이 나타나는 실천적 반성 수준이 나타난다. 초임교사 시기에는 전 시기에 비해 교수학습 모형 적용의 융통성, 상황 대처 능력 등은 향상되나, 여전히 실천적 반성 수준에 머물고 있다.따라서 교사 양성 기관에서는 예비 교사의 국어 수업 전문성 향상을 위하여, 예비교사들이 국어 교육의 이론적, 학문적 지식을 학습하도록 지도해야 하며, 아울러 국어 수업에 대한 반성적 사고 활동을 토대로 실천적 지식을 향상시킬 수 있도록 지도해야 한다.

      • KCI등재

        21세기를 대비한 한국어 교육의 과제

        최현섭 한국초등국어교육학회 1999 한국초등국어교육 Vol.15 No.-

        요약21세기는 세계화 현상이 심화되는 세기이다. 한편 한국어 교육에 대한 요청도 점점 늘고 있다. 이러한 상황에서 외국인에 대한 한국어 교육의 수준을 높이기 위해 개선해 나가야 할 일이 많다. 그러나 먼저 해야 할 일은 한국어 교육의 의의를 새롭게 깨닫고 그 철학을 바꾸는 일이다. 한국어 교육의 의의를 새롭게 깨닫는다는 것은 한국적, 동양적 관점에서 한국어 교육을 실시해야 한다는 뜻이다. 발전과 진보를 서양적인 기준으로만 재어 온 관행을 반성하고 한국적·동양적인 것에 관심을 가져야 하는 것이다. 한국어 교육의 철학을 바꾼다는 것은 한국어 교육의 목적을 한국의 말과 글을 가르치는 데만 둘 것이 아니라, 상생적(相生的) 세계관을 세계화하며, 상생적 언어 사용 능력 즉 상대를 고려하며 진실하게 언어를 소통할 수 있는 능력을 함양하는 데에도 두어야 함을 뜻한다. 서양 정신이 이끌어 온 2000년의 인류 문화는 대립, 수탈, 투쟁, 지배, 죽음의 문화였지만, 앞으로의 인류 문화는 그런 늪에서 빠져 나와 서로 돕고 이해하고 세워 주고 보충해 주는 새로운 문화가 되어야 하는 것이다. 이러한 언어교육의 착목은 세계의 언어 교육을 이끄는 새로운 패러다임이 될 것이다.<Abstract>Globalization will be enlarged in the 21th century. The demands of korean language education will become greater. In this condition we have to improve korean language education for foreigners.But first of all we must realize new meaning of korean language education and change our viewpoint on it. 'Realizilng new meaning' connotes oriental viewpoint about korean language education. 'Our viewpoint' connotes globalizing 'Generation' which is peaceful view of the world and sincere communication. It will be a new paradigm that leads worldwide language education.

      • KCI등재

        국어과 교수·학습 방법 개선을 위한 평가 체제 연구

        서혁,이도영,임미성,신권식 한국초등국어교육학회 2005 한국초등국어교육 Vol.29 No.-

        The aim of this research is to develop evaluating criteria and teaching-learning methods of Korean language education. We discussed the current issues on teaching-learning methods, for this we examined 7 methods which introduced already by KICE or researchers, focused on its characters, steps and some issues concerning KLE. We investigated the guidebooks for teachers, focusing on teaching-learning methods. The guidebooks give some ideas of class to teachers, but our survey shows that most of teachers are not satisfied with the pattern of the methods applied in the guidebooks, even though they are satisfied with the guidebooks generally. What the most of teachers want are various methods applied in the textbook and showing them how to use the methods in detail. We suggested that the principles of integrating methods and techniques in various ways. We suggested evaluating criteria for teaching-learning methods, and then applied it to analyze the classes used the most common 7 methods such as Direct Instruction, Response Oriented Method, Problem-solving M., Jigsaw, Role-play, Creativity Development M. and Value Education M. We also suggested some ideas to overcome the current issues on teaching methods and to develop them. One of them is to integrate the model(s) and technique(s) considering the variables such as teacher, learner, aims and contents, surroundings and conditions. 이 연구는 국어과 교수·학습 모형(방법)에 대한 평가 기준을 마련하고, 이를 바탕으로 다양한 교수·학습 모형들의 실제 적용 사례를 분석함으로써 국어과 교수·학습 방법의 개선 방안을 마련해 보자는 데 있다. 이를 위해 제7차 국어과 교사용 지도서에 제시되어 있는 국어과 교수·학습 모형의 적용 실태를 분석한 후, 현장 교사들의 활용 실태를 설문 조사하였다. 아울러 제7차 국어과 교육과정에서 제시하고 있는 교수·학습 모형들을 실제 적용한 국어 수업들을 분석 검토한 후 그 문제점과 개선 방안을 제시하였다. 국어과 교사용 지도서나 학교 현장에서는 대체로 매우 제한된 유형의 교수·학습 모형만을 활용하고 있으며, 효율적인 활용 면에서도 여러 가지 문제점을 확인할 수 있었다. 학교 현장에서 국어과 교수·학습 모형들이 효과적으로 활용되기 위해서는, 교사들이 다양한 교수·학습 모형들에 대해 잘 이해하고 있어야 할뿐만 아니라, 국어과 교수·학습 모형이나 기법 등의 통합적 적용 능력이 크게 요구된다.

      • KCI등재

        국어 교과의 정당성과 정체성에 대한 회의

        김창원 한국초등국어교육학회 2009 한국초등국어교육 Vol.40 No.-

        국어 교사와 국어교육학자, 그리고 대부분의 한국인은 ‘국어를 가르치고 배우는 교과'로서 국어과를 자명한 것으로 받아들인다. 그러나 민족어로서의 ‘국어'와 마찬가지로 교과로서의 ‘국어'도 근대적인 고안물이며, 그 개념은 시대와 교육적 맥락에 따라 변한다. 오늘날 국어교육의 방향에 대한 논란 중 상당 부분은 ‘국어'라는 교과의 정당성과 정체성에 대한 이의에서 비롯되는 것이다. 이와 관련하여 이 논문에서는 ‘국어'라는 교과의 탄생과 성장 과정을 짚어 보고,오늘날 국어 교과가 어떤 개념으로 이해되며 학교 교육의 체제 내에서 어떤 위치를 차지하고 있는지를 살펴보았다. 또한 근대 교육 100년 동안 고착된 ‘국어과'의 이미지를 중심으로 국어 교과의 현실을 진단하고, 국어 교과의 재개념화에 대한 요구와 그에 대한 국어교육계의 대응 양상을 분석하였다. 그 결과 20세기적인 ‘국어' 교과의 개념을 해체하고, 사회의 요구 및 학문의 구조를 반영하여 21세기에 걸맞은 새로운 자국어 교과의 개념이 필요함을 알게 되었다. Korean teachers, scholars on Korean education, and the most of Koreans believe that a subject ‘Korean' is an education of Korean language itself without any doubt. However, just like ‘Korean' as a national language, the subject ‘Korean' is in fact a modern creature of late 19th century. Therefore the concept of Korean and Korean education is changing along the history and educational contexts. Such change causes the validity and identity of subject ‘Korean' to be unclear, which eventually results the confusion of exact direction of Korean education. This paper, thereby, surveys the beginning and growth of the subject ‘Korean' critically. This paper also investigates how subject ‘Korean' is recognized and what role does it play in the system of public education now a days. In addition, this paper makes a diagnosis of the reality of subject ‘Korean' in relate to its stereotypical image, and examines the needs of concept revision of subject ‘Korean'. Finally it analyses the response of Korean education academy of all phenomenon explained above. Deconstructing the stereotypical 20th century's concept of subject ‘Korean' and considering the needs of whole society and structure of science, this paper finally explains why a new concept of subject ‘Korean' for 21st century's is required.

      • KCI등재

        통합적 국어교육의 개념과 성격통합적 국어교육의 개념과 성격

        이재승 한국초등국어교육학회 2006 한국초등국어교육 Vol.31 No.-

        최근 언어 교육 장면에서 언어 기능들을 통합적으로 지도해야 한다는 것은 하나의 패러다임을 형성하고 있다. 그러나 정작 통합적인 언어 교육이 무엇인지, 그것이 어떠한 성격의 것인지에 대해서는 사람들마다 서로 다른 생각을 갖고 있는 경우가 많다. 이 글은 통합적 국어교육의 개념과 그것이 어떠한 것인지에 대해 좀더 면밀하게 살펴본 것이다. 우선 통합적 국어교육의 개념과 층위 문제로, 교과 간 구별이 없는 통합, 교과 간 통합, 교과 내 통합의 문제를 어떻게 바라보아야 할 것인지를 다루었다. 이들 논의에서 결국 통합적 국어교육이라 함은 주로 언어 기능들의 통합적 지도를 대상으로 하고 있음을 살펴보았다. 다른 영역(문학, 국어 지식) 간의 통합은 좀 더 신중하게 접근할 필요가 있다는 입장을 견지했다. 그런 다음 통합적 국어교육의 성격에서는 통합적 국어교육에서 흔히 언급되는 문제로 연계 지도와 통합 지도가 어떻게 다른 것인지를 살펴보았다. 그리고 전체적 교육과 통합 교육, 총체적 교육과 통합교육, 주제 중심 접근과 통합 교육이란 말이 서로 어떤 관계에 있는지를 살펴보면서 통합 국어교육이 갖는 성격을 좀 더 분명히 했다. 끝으로 통합 지도가 좀 더 바람직한 방향으로 이루어지기 위해 교육과정, 교과서, 지도 차원에서 고려해야 할 문제를 간단히 언급했다. This article focussed the concepts and features of integrating language arts. Movement of integrating language arts are formed paradigms in language art instruction. But this concepts are confused among the teachers and research. So this researcher defined integral korean language instruction as integrating language arts. And this research distinguish integrating language arts from connection instruction, holistic education, whole language, theme based instruction. These concepts has common traites in various ways, but not same.

      • KCI등재

        국어 영재 교육 프로그램 개발과 적용

        권순희 한국초등국어교육학회 2006 한국초등국어교육 Vol.30 No.-

        Scientific research and discussion about Korean talented education have been rare in spite of its practical requisite and demand. The development of program for Korean talented education started from elementary Korean education in several Universities of Education. Talented education should be discussed in the point of development of conditions for intellectual, social, and emotional self-perfection. Korean talented is defined as a person showing a gifted language ability. However further enlarged definition should be supplemented. Language ability should be considered as a conception containing cognitive language competence, functional language competence, affective language competence, and social language competence. This study introduces a program for Korean talented education currently performed in Jeonju National University of Education. Korean talented students are selected through a successive process of recommendation by teachers, various standard tests, and creative test. The program is composed of a major subject including language inquiry learning, literature inquiry learning, media and expression, a basic subject containing humanity education and reading education, and the other activities such as on-the-spot study, service activity and recreation. The basic flows for teaching method of Korean talented education are (1) understanding basic conception, knowledge, and principles (teaching, discussion and debating) (2) creative application and activity of expression and comprehension (discussion, debating, or inquiry learning) (3) creative expression activity (4) evaluation activity 국어 영재 교육을 비롯한 특수 영역의 교육은 현실적인 필요성과 수요에도 불구하고 이론적, 학술적 연구와 공론화가 매우 미미한 실정이다. 국어 영재 교육에 대한 관심과 프로그램 개발은 현재 전주교대를 비롯한 일부 대학에서 초등 국어교육을 중심으로 시작되었다. 영재 교육은 인지적, 사회적, 정의적 영역의 자아 실현을 위한 조건 창출, 사회 발달 측면에서 논의되어야 한다. 영재의 정의와 함께 국어 영재에 대한 개념 정의는 특정한 국어 분야라는 것을 고려하여 언어 능력에 탁월한 재능을 나타내는 사람으로 정의하고 확장적 개념 정의를 보완해 가는 과정이 필요하다. 인지적 언어 능력·기능적 언어 능력과 아울러 정의적 언어 능력, 사회적 언어 능력을 포함한 개념으로 언어 능력을 바라보아야 한다. 이 연구는 전주교대에서 실시하고 있는 국어 영재 프로그램을 소개하는 차원에서 논의를 전개하고 있다. 국어 영재는 교사의 추천, 각종 표준화 검사, 창의력 검사 등 3차에 걸친 선별을 통해 선발되고 있다. 국어 영재 프로그램은 언어 탐구, 문학 탐구, 매체와 표현의 전공교과 대영역과 인성교육과 독서교육 등 기본교과 대영역, 현장견학과 봉사활동, 레크리에이션 등의 기타활동으로 구성되어 있다. 국어 영재 교수 학습의 기본 흐름으로는 (1) 기본 개념, 지식, 원리의 이해(강의와 토의·토론) (2) 창의적 적용과 표현이해 활동(토의·토론 또는 탐구활동) (3) 창의적 표현 활동(결과 정리 및 생산 활동) (4) 평가 활동으로 이루어지고 있다. 1학기 사이버과제와 3차의 출석 수업, 여름방학 집중 교육, 2학기 사이버 과제와 3차의 출석 수업, 겨울방학 집중 교육으로 이루어지는 국어영재 기초과정의 사이버 과제 및 출석 수업 내용의 사례를 제시하여 실제적 국어 영재교육을 소개하였다. 사례로 제시한 것은 미디어 교육을 통한 표현 방식의 이해와 표현 활동에 관한 것과 동서양 동화에 나타난 문화적 차이 비교에 관한 것이다. 사이버 과제에서 살펴본 학생 활동 사례를 살펴보았고 수업 후 설문조사 내용을 소개함으로써 개괄적인 국어 영재 프로그램을 소개하였다.

      • KCI등재후보

        생태학적 국어교육의 현실과 지향

        박인기 한국초등국어교육학회 2003 한국초등국어교육 Vol.22 No.-

        생태학적 관점으로 국어교육(학)을 본다는 것은, 국어교육(학문/실천)이 하나의 유기체로서, 자신을 둘러싼 환경과 상생적(相生的) 호응을 한다는 인식을 전제로 한다. 동시에 국어교육이 담아내는 내용과 방법이 언어를 중심으로 인간과 세계와 발달을 다룸에 있어서 총체적 인식론, 관계적 세계관, 탈자기중심적 사고에 바탕을 두는 것이 되어야 함을 강조한다. 국어교육(학)은 언어생태학, 생태심리학, 심층생태론 등의 생태학적 전조(前兆)들에 영향을 받아 왔으며, 더 직접적으로는 언어 생태를 연구하는 사회언어학, 쓰기생태학 등의 학문적 코드들을 확보하고 있다. 국어교육(학)의 생태학을 구체적으로 상정하기 위해서는 국어교육(학)의 다양한 생태학적 지형도를 상정해 볼 필요가 있다. 생태학적 지향과 관련하여 국어교육(학)의 현실을 살펴보면 몇 가지 문제점을 발견할 수 있다. 첫째는 국어교육의 이념적 정체가 아직 생태학적 인식을 반영하지 못하고 있다는 문제가 있다. 둘째는 언어사용의 윤리성 문제에 대한 국어 교육적 인식이 부실하다는 점이며, 셋째는 국어교육에서 소통의 진정성을 추구하는 문제가 있고, 넷째는 국어교육 이론 체계의 복합성을 새롭게 재편(재개념화)해야 하는 문제가 있다. 향후 생태학적 국어교육(학)을 지향하기 위해서는 국어교육 외연(外延)의 차원에서는 1) 국어교육(학)활동의 통합적 구도 지향, 2) 소통 공간의 다변화와 국어교육(학) 역할의 확장, 3) 교육(학) 일반과 국어교육(학)의 상호성 강화 등을 제안한다. 또 국어교육(학) 내적으로는 1) 국어교육(학)과 윤리성의 문제를 재개념화 하는 노력, 2) 국어교육(학) 연구의 다원성 지향, 3) 세계주의 환경에 대응되는 국어교육 전략 개발 등의 노력이 있어야 한다. According to the ecological paradigm, the korean language education(from theory to practice) is a kind of organization with which co-works and intercourses its own surroundings. In this standpoint, It is recognized that the korean language education deals with human development through korean language experience related to the actual life. In the ecological paradigm, the content and method of the korean language education should base on the cognition as a whole, the world as a relationship and non-egocentric thinking. With ecological viewpoint we can find some issues in the phenomena of the korean language education as the followings. 1) It does not reflect ecological recognition in the korean language education from theory to practice, because the ecological ideological identity of the korean language education is under the constructing. 2) Educational concern on the activity of language use as moral act is inactive in the korean language education. 3) There are some issues arising recently so that genuineness of communication should be encouraged in ordinary language education. 4) The complexity of language education theory should be re-conceptualized. Hereafter we should try to develop the korean language education in context of the ecological paradigm with two dimensions. The one is outward approach, the other is internal approach. The former is as followings; 1) Integration of the phenomena of the korean language education, 2) Diversification of communication space and enlargement of role of the korean language education, 3) Strengthening of mutuality between the korean language education and general education. The latter is as followings; 1) Reconceptualizing the korean language education and its ethics, 2) Multiple approach to study the korean language education, 3) Developing the strategy of the korean language education to answer the environment of globalism.

      • KCI등재

        국어교육 : 외국 대학과 한국 대학의 한국어교육 전공 학과 교육과정 비교 연구

        김재욱 ( Jae Wook Kim ) 한국국어교육학회 2009 새국어교육 Vol.0 No.82

        한국어교육학과의 교육과정은 국내에서의 한국어 교원 양성을 목적으로 하고 있다. 따라서 한국과는 다른 목표로 마련된 해외 한국어학과에서 필요로 하는 교육과정과는 맞지 않을 수도 있는 문제점을 안고 있다. 본고에서는 이러한 점을 감안하여 국내 대학의 한국어교육학과와 해외 대학의 한국어학과의 교육과정을 조사·분석하여 한국어교육학과의 이상적인 교육과정 설계를 위한 토대로 삼고자 한다. 이를 위하여 김재욱(2009)에서의 한국 내 17개 학과의 교육과정 분석 결과를 기준으로 하여 일본 내 20개, 중국 내 29개의 한국어 전공 학과 교육과정을 수집하여 조사·분석하였다. 국가별로 그 특성을 비교하여 보면 한국 내의 교육과정이 국어기본법의 기준에 맞춰져 있어서 한국어학 및 한국어교육학에 초점이 놓여 있다면 일본 내에서는 언어학적인 대조 및 한국어 능력 향상에 초점을 놓고 있고, 중국 내에서의 교육과정은 한국어 능력 향상 및 한국어학에 초점을 놓고 있음을 알 수 있었다. 본고의 내용은 향후 일본 및 중국에서 한국어교육을 하려고 하는 예비 교사에게 그 경향을 알 수 있는 데 도움을 주는 내용이라 할 수 있다. 또한 현재 각 국가별로 한국어학과에서 어떠한 교과목을 중요시하고 있고, 또 어떠한 교과목이 부족한지도 알 수 있을 것이다. 이러한 결과는 향후 한국어교육학과의 표준 교육과정을 설계하는 데에도 도움을 줄 수 있을 것이다. Curriculum of Korean language education at the college level is established for the purpose of producing certified Korean language teachers. Thus, the curriculum may have problem in that it is not fit with the curriculums offered in foreign countries because their goals are different. The purpose of this study is to analyze Korean language education curriculum offered in the foreign colleges and to provide the basis for designing an ideal curriculum of Korean language education at the undergraduate level. For this, Korean language education curriculums of foreign colleges are analyzed, 20 of Japan and 29 of China respectively, on the basis of the result of Kim(2009) which examined 17 departments of Korean language education in Korea. The result of this study shows that, while the curriculums of Korea colleges focus on Korean linguistics and pedagogy in order to standardize the fundamental law for the Korean language, the curriculums of Japan focus on linguistic contrast and development of Korean proficiency and the curriculums of China do Korean linguistics and development of Korean proficiency. This research may be helpful to Korean instructors who plan to teach in Japan and China because it provides them with trends in both countries.

      맨 위로 스크롤 이동