RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보
      • KCI등재

        요구(Auffordern)의 분석 소고

        김종영 한국독어독문학회 1988 獨逸文學 Vol.41 No.1

        Wie wird eine Aufforderung im Deutschen ausgedru¨ckt? Die vorligende Arbeit ist ein Versuch fu¨r den Schreiber, sick dieser Frage zu na¨hren, Dabei wird der generelle Aufforderungsbegriff untersucht, Dieser Absicht entsprechend handelt es sich im Kapitel Ⅱ hauptsa¨chlich um die eingehhende Darstellung, die aus dem Auffordernden, dem Aufgeforderten, dem Aufforderungsinhalt und der AuCforderungsbedingung besteht. Es wird beobachtet im Kapitel Ⅲ, wie die Untersuchung Hindelangs “AUFFORDERN” beschrieben worden ist, und wird dabei vorausgesetzt, daß “AUFFORDERN” im Zusammenhang mit der Ausdruckssituation zu sehen ist. Hindelang sagte in seiner Dissertation, “A1s oberstes Gliederungsprinzip soil die Unterscheidung in bindende und nichtbindende Aufforderungen gewa¨hlt werden,” Es werden sowohl die berechtigten als auch die unberechtigten bindenden Aufforderungen untersucht, Wenn der Auffordernde zu recht vom Aufgeforderten die Ausfu¨hrung einer Handlung verlangt, haben wir es mit einer berechtigten Aufforderung zu tun, Ixn entegegengesetzten Fall, z. B. bei einer Erpreasung, liegt eine unbrechtigte Aufforderung vor. Welche Arten von nicht-bindenden Aufforderungen kommen vor? Man versucht dabei, die Antwort auf diese Frage zu finden, indem man das Verha¨ltnis dem Auffordernden und den Aufgeforderten unteraucht. Die erate Gruppe der nicht-bindenden Aufforderungen ist dadurch gekennzeichnet, daß der Vollzug des Aufforderungsinhaltes nur dem Sprecher dient, und daß der Adressat keinen prima¨ren Nutzen aua dem Aufforderungsinhalt ziehen kann, Hier kann man von einer Aufforderung mit Sprecherpra¨ferenz sprechen, Liegt die Ausfu¨hrhung des Aufforderungsinhaltes ausschließlich im Interesse des Adressaten, so kann man von einer. Aufforderung mit Adressatenpra¨ferenz sprechen. Ist der Aufforderungsinhalt eine Aktivita¨t, an der sowohl Sprecher ala such Adreasat Interesae haben, dann liegt eine Aufforderung beiderseitiger Pra¨ferenz vor. Meine begrenzten Kentnisse der deutachen Sprache und der Mangel an deutachen linguiatiachen Publikationen in Korea haben meiner Arbeit leider enge Grenzen gesetzt. In Zukunft aoll man sich besonders mit der Relation zwischen Linguiatik und Soziologie beschaftigen, weil die Fragestellungen, die aich sus dieaer Arbeit fu¨r mich ergaben, im Grenzberreich zwiachen diesen beiden Wiasenachaften angeaidelt sind.

      • 精神薄弱特殊學校 學習空間에 關한 韓 ·日 比較硏究

        金鍾英 啓明大學校 産業技術硏究所 1988 産業技術硏究所 論文報告集 Vol.10 No.-

        The purpose of this study is to provide an instrument of architectural programming in designing special schools for mentally retarded children. To this end, the school facilities and the organization of study groups as well as the curriculum in Korea were compared with those in Japan. The findings may be summarized as follows: 1. Custodial groups should be increased. And the modes of study activities may be multivarious. 2. A variety of classrooms, multi-purpose spaces and playrooms are required.

      • 충남서부지역의 식품가공업체와 혜전대학과의 협력방안

        김종영 혜전대학 식품산업연구소 2000 식품산업연구지 Vol.1 No.-

        1) 현재 조사에 응한 식품업체의 가장 어려운 점은 표1에서 팜내로 나타났다. 현재 사업형편이 어려운 업체의 가장 어려운 점 역시 판매부진을 들고 있다 이는 우리가 흔히 생산업체 지도하면 기술지도나 자금지원을 먼저 생각하는데 정작 현장에서 필요한 것은 판매지도임을 알 수 있다. 2) IMF의 어려운 여건에서도 조사에 응한 업체는 현재 사업형편이 그리 나쁘지 않으며 (표4)앞으로 사업전망을 비교적 좋게 보고 있다(표6). 그러한 이유로 많은 업체가 생산제품의 품질경쟁력이나 가격경쟁력을 갖고 있기 때문이라고 응답하고 있다(표7). 많은 업체(77.4%)가 사업을 확장할 계획을 갖고 있으며 그들중 다수(53.8%)가 현재 하고 있는 생산품을 확대 생산할 계획이다(표12). 3) 판매방식에 있어서는 고유상표로 판매하는 방식이 OEM보다 다소 높았고(표8) 생각보다 많은 업체(52.7%)가 전국적으로 생산품을 판매하고 있었고 수출에도 많은 관심을 갖고 있었다(표10). 4) 절대 다수(90.3%)의 업체가 컴퓨터 이용에 관심이 있고(표13) 80.6%에 이르는 업체는 전산화를 추진하고 있거나 그럴 계획이었다(표15). 전산화 추진방법은 스스로 배워서 하고 싶다(64.5%)는 의견이 많았다. 이들은 인터넷 홍보를 활용하고 싶은 욕구도 높았다(90.3%). 5) 포장디자인이 매출에 많은 영향을 끼친다고 사업주들은 믿고 있다(표 20). 그럼에도 불구하고 포장디자인을 전문가에게 의뢰하여 만들기(25.8%)보다 사업주 생각대로 만들거나 대충만든 비율이 훨씬 높았다(표19). 그들은 포장디자인을 개선할 필요성을 느끼고 있다(83.9%). 6) 83.9%에 이르는 업체는 어떤 형태로든 고유상표를 가지고 있었고 93.5%에 이르는 사업자는 좋은 상표가 매출신장에 도움이 된다고 믿고 있다. 그럼에도 불구하고 상표를 전문가에 의뢰하여 제작하기(35.5%)보다는 기업주 단독으로 결정하거나 기타의 방법으로 결정하는 경향이다(표24). 7) 생산제품에 대하여 51.6%만이 외부기관으로부터 지도와 평가를 받아본 적이 있다고 하였다(표25). 지도기관으로는 한국식품개발연구원(16.1%), 대학(9.6%), 행전관계기관(6.5%) 등이었다. 8) 64.5%의 업체가 혜전대학으로부터 지원을 받고 싶다고 하였고(표2) 61.3%의 업체가 혜전대학 식품산업연구소와 산학협력관계를 맺고 싶어하였다(표27). 혜전대학으로부터 기대하는 것은 신제품개발, 포장디자인, 전산화, 경영자문, 홍보지도의 순으로 나타났다(표27).

      • 英語 未來表現法의 特性

        金鍾榮 혜전대학 1986 論文集 Vol.4 No.-

        The present tense and the past tense are connected with the time. But the future tense is connected with the mood more than the time and it has the various meanings with expressing the future time. In expressing the future time, the various forms are used; they are the simple present tense, the present continuous tense, be going to+infinitive, be to+infinitive, the future tense, etc. But many English teachers in Korea have made many mistakes in teaching the ways expressing the future time because they disregarded the differences of meanings according to the forms expressing the future time. This study is to examine closely the features of the meanings according to the forms expressing the future time and analyze them. And compare the forms that can be used commonly for the same meanings. This study found out the facts that there are many differences of the meaning according to the forms and that there can be the differences between the forms used for the same meanings. This study reached the conclusion that we, English teachers, must realize the features of the meanings according to the forms expressing the future time and teach the students not to make the errors in using the future forms. In that aspect, this study will be useful.

      • 육아시설의 이용체계에 관한 연구

        권재웅,김종영 啓明大學校 産業技術硏究所 1995 産業技術硏究所 論文報告集 Vol.18 No.-

        The purpose of this study are to analyze the situation of existing childcare facilities, the characteristic of children in its facilities, and the relationship among its facilities as a fundamental study for the programming of childcare facilities in Korea. The number of samples used in the research for the facilities are 52, having 780 children to eximmine the characteristic of children in its facilities.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼