RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        스탕달과 이탈리아적 살인 예찬

        조성웅 ( Cho Seongwoong ) 세계문학비교학회(구 한국세계문학비교학회) 2020 世界文學比較硏究 Vol.70 No.-

        18세기 관념론자들의 전통을 이어받은 스탕달은 행복해지기 위해서는 사람의 마음을 이해하는 것이 중요하다는 사실을 인식했고, 아름답고 숭고한 주제로 프랑스에서 가장 위대한 극작가가 되고자 꿈꾸었다. 인간의 본질을 파악할 수 있는 아름다운 주제로 이탈리아적 살인에 관심을 가진다. 이탈리아는 스탕달에게 사랑과 행복이 존재하는 감미롭고 매력적인 나라이다. 고양된 정신과 불타는 영혼으로 인해 현실에서의 삶에 만족할 수 없어 가슴에 권총을 쏘아 자살하면서 극단적인 에네르기를 표출하는 미나 드 방젤과 같이, 인간의 정열과 영혼의 품위가 사라진 대혁명과 왕정복고의 프랑스 사회, 위험을 감수하지 않는 19세기의 문명화된 사회에 만족할 수 없었던 스탕달은 퇴색하지 않은 에네르기로 가득 찬 민족과 나라인 이탈리아에 애정을 느낀다. 네 살 무렵에 처음으로 무의식적 살해 의도를 지녔던 스탕달은 일곱 살에 발생한 어머니의 죽음에 대해서도 잠재적인 책임이 있다고 여겼다. 열 살에는 국왕 살해 소식에 환호하며, 아버지에 대한 반항으로 상징적인 아버지 살해의 욕망에 빠진다. 열세 살에 친구와 총으로 벌인 결투에서 증인들이 총에 장전을 해 놓지 않은 것을 후회하며, 명예심과 영웅심을 손상시켰다고 회상한다. 이후 일기와 편지에서 계속되는 결투와 살인 욕망을 용기있고 명예로운 행위로 여기며, 특히 사랑으로 인한 결투, 사랑하는 사람에 의해 살해되는 것을 감동적이고 아름다운 주제로 생각한다. 스탕달에서 살인에 대한 예찬은 이탈리아의 정치·문화적인 양상에 대한 고찰에 근거한다. 자유를 억압하는 전제군주의 난폭한 권력에 반항하며 자유롭고 강인한 정신을 발휘했던 산적은 살인을 가장 많이 행한 부류이지만, 명예와 용기의 표본으로 찬양했다. 그러나 문명화되면서 살인을 금지시키는 잔혹한 법은 사람의 영혼을 시들게 만들고, 정열이 사라지게 하며, 삶을 힘들게 만들지만, 법과 문명이 지배하는 이탈리아에서 자유를 느낄 수 있었던 것은 바로 단도와 살인에 대한 독특한 관대함 때문이었다. 스탕달은 이탈리아 여행기, 예술사, 연대기, 소설을 통해서 사랑과 복수, 연인의 살인, 왕의 살인, 가족 살인 등을 정열과 에네르기의 이상적인 표출로 미화시키고 있다. Disciple of 18th century ideologues, Stendhal knew the importance of understanding the human heart to be happy. By writing the immortal work with the beautiful sublime subject, he wanted to acquire the reputation of the greatest French poet. He is interested in the Italian assassination as the beautiful subject that can help to understand the human heart. He tries to write a beautiful book on the praise of the assassination. For Stendhal, Italy is a delicious country of happiness and love. Like Mina de Vangel who exposes extreme energy by firing a pistol at her chest and committing suicide because she is not satisfied with real life, at the time of the French Revolution and the Restoration, in 19th century French society where too advanced civilization withers souls, Stendhal is interested in Italy, land of revenge and murder. At the age of four, Stendhal intended to kill for the first time. At seven, he considers himself a virtual murderer of his mother’s death. At ten, he is happy to hear the king’s murder. Then In revolt against his father, he falls in the desire to murder father. At thirteen, he fights against his friend. The duel and the desire for murder follow one another in his life. Stendhal sees them as an act of courage and honor. At Stendhal, the praise for the assassination is based on Italian politico-cultural considerations. The brigand who shows an attraction for criminal energy against despotism which suppresses freedom, is considered as a model of courage and honor even if he commits numerous assassinations. In a civilized era, civilization has prohibited assassination. Yet in Italy, country of freedom, assassination is the subject of praise. Stendhal considers love and revenge, the murder of the mistress, the murder of the king, the parricide as an expression of energy, passion and honor. This is the object of idealization.

      • KCI등재

        스탕달과 독자론

        조성웅(Seong-Woong CHO) 프랑스학회 2018 프랑스학연구 Vol.0 No.85

        D’une part, dès le début de sa carrière d’auteur, Stendhal ne cachait pas son ambition littéraire. Comme La Transfiguration de Raphaël a été admirée pendant deux siècles et demi, il a voulu travailler toujours à ses plus beaux sujets pour faire des ouvrages sublimes et immortels. Stendhal croit que cinquante ans après sa mort, Shakespeare était devenu comme un auteur inconnu. Etant donné que ses contemporains ne savent ce qui restera de ses oeuvres, l’illusion de la postérité lui reste de manière constante. A son avis, savoir ce que l’on dira du temps présente dans cinquante ans est la prétention de tous les romanciers. D’autre part, même si Stendhal est fidèle à son idée profondément narcissique d’écrire un ouvrage qui ne plairait qu’à lui seul, il définit le roman comme l’art de se faire lire. Si son roman n’a pas assez de chaleur pour faire veiller ses lecteurs jusqu’à deux heures du matin, il n’a pas besoin de le faire. Par conséquent, la difficulté n’est plus de trouver et de dire la vérité romanesque, mais de trouver qui la lit. Stendhal a constamment donné rendez-vous au lecteur de 1880 ou de 1935. Bien qu’il parle à des gens dont il ignore absolument la tournure d’esprit, le genre d’éducation, les préjugés et la religion, ces lecteurs à venir ou les happy few stendhaliens ont ceci de particulier : ils possèdent des âmes supérieures et nobles avec lesquels Stendhal aimerait passer des soirées, et par lesquels son oeuvre peut être appréciée. Le désir d’être romancier qui n’aura de génie qu’aux yeux de quelques êtres privilégiés se réalisera au cours du temps. Ainsi la publication d’Armance en 1827 est accueillie froidement non seulement par la presse et les lecteurs parisiens mais par les amis de Stendhal. Toutefois, après plusieurs décennies de critiques négatives, la complexité thématique et psychologique du roman commence à être appréciée par les happy few. Le succès et la gloire littéraires de longue durée tiennent bien moins à la qualité propre des oeuvres qu’aux conditions de réception. Le roman de Stendhal n’est jamais écrit pour tous les lecteurs. Entre les petites bourgeoises de province et les dames de Paris, entre les femmes de chambre et les femmes des salons, il faudrait prendre son parti et écrire pour le gros public ou pour les happy few, car l’auteur ne peut plaire à la fois à tous les deux. Stendhal choisit particulièrement le lecteur intelligent et bénévole qui est capable de comprendre ses enjeux littéraires : silence, litote, euphémisme, ellipse du temps fort, etc. Par exemple, Stendhal revendique une certaine absence destinée à rendre l’intensité de l’émotion sans passer par les procédés bavards. Cette stratégie d’écriture ne vise en aucun cas à l’adhésion du gros public mais ne touche qu’une lecteur d’élite, car elle a l’intention de faire réfléchir le lecteur, et par conséquent susciter chez lui le travail de tête et le plaisir de la reconnaissance des non-dits et implicites en anticipant les stades successifs. On peut analyser aussi la psychologie de l’auteur. L’intention de Stendhal de n’écrire que pour un petit nombre de lecteurs reflète l’impossibilité de communiquer son intimité à l’égard de sa mère au grand public ou à ses contemporains, de même que la difficult&eacut

      • KCI등재

        스탕달과 어린이 문제

        조성웅 세계문학비교학회 2023 世界文學比較硏究 Vol.85 No.-

        프랑스 대혁명, 과학의 발전, 자본주의의 물결은 정치·사회·경제적 대혼란과 변화를 야기 하고, 소설은 드라마틱한 대립과 분쟁의 장이 된다. 혼란의 틈을 타 새로운 시대의 주인공이 되고자 정신적·이데올로기적으로 무장하고 등장하는 청년의 꿈과 기득권을 끝까지 지켜내고 자 하는 현실세계가 냉혹한 대립을 이룬다. 19세기의 소설 주인공들은 현실과 싸우면서 자신 들의 가치를 증명해 보이고자 몸부림친다. 혁명과 왕정복고가 대립되는 1820-1830년이 되면서 젊은이가 본격적으로 소설 주인공으 로 등장한다. 특히 스탕달 소설의 주인공은 모두가 젊은 남녀이다. 옥타브는 20세, 아르망스 는 18세, 줄리앙은 18세에서 19세, 마틸드는 19세, 루시앙은 20세, 바틸드는 22세, 파브리스 는 16세, 클렐리아는 12세이다. 어린이는 가족의 미래이자 소설에서 가능성을 상징하는 장치로 작동한다. 그러나 스탕달 은 어린이에게 큰 매력을 느끼지 않은 것 같다. 따라서 스탕달은 자신의 유아기뿐만 아니라 소설 주인공의 유년기에 관해서도 많은 이야기를 해 주지 않고, 어린이를 긍정적이고 미래지 향적인 존재로 표현하지도 않는다. 이러한 이유로 스탕달 연구에서 어린이에 관한 연구는 상 당히 미흡하다. 우리는 이번 연구에서 스탕달과 어린이에 관한 문제를 작가의 유년기 기억 속에서 형성된 어린이관, 소설 주인공의 잘못된 사랑과 그에 대한 벌로 내려진 어린이의 병, 사랑의 변덕과 그 희생양으로 표현된 유아 살해, 작가의 심리적 측면으로 살펴보았다. The French Revolution, the development of science and the wave of capitalism caused political, social and economic chaos and changes, the novel becomes a place of dramatic confrontation and conflict. The dreams of a young man who emerges mentally and ideologically armed to become the protagonist of a new era and the real world that seeks to protect his interests form a ruthless conflict. In the 1820s and 1830s, when the revolution and the restoration of the monarchy were in conflict, young people began to appear as main characters in novels. The main characters in Stendhal’s novels are all young men and women. Octave is 20 years old, Armance is 18 years old, Julien is 18 to 19 years old, Mathilde is 19 years old, Lucien is 20 years old, Bathilde is 22 years old, Fabrice is 16 years old and Clélia is 12 years old. However, from Stendhal’s point of view, childhood does not seem to have much appeal. Stendhal therefore does not tell us about the main character’s childhood. It is for this reason that the research on children, who symbolize the future and hope, was very insufficient in Stendhal’s research. In this study, we addressed issues related to Stendhal and children through the author’s memories, perspectives on children, and the role and significance of children in the work.

      • KCI등재

        스탕달과 뽈린의 편지

        조성웅 ( Seong Woong Cho ) 韓國世界文學比較學會 2013 世界文學比較硏究 Vol.45 No.-

        L`histoire de l`ecriture de soi remonte jusqu`a l`age greco-latin, pourtant la correspondance est recente, parce qu`en tant que genie du XVIIIeme siecle, elle se repand et se cristallise au tournant des XVIIIeme et XIXeme siecles. Selon Gustave Lancon, on peut lire dans la correspondance ‘quelques mouvements d`une ame, quelques instants d`une vie’. Stendhal, quant a lui, ecrit a Pauline : “Voila, ma bonne amie, la peinture exacte d`un coeur qui t`aime.” Bien qu`Alain Viala nous dise que “la pratique de l`artifice et du stereotype caracterise la gestation de la lettre”, la lettre, selon Stendhal, doit se pratiquer sans preparation, ni reticence, avec le style naturel. Dans la correspondance de Stendhal a Pauline se dessine les traces intellectuelles et sprituelles qu`il espere transmettre a soeur. En definissant pour Pauline un programme de lecture, Stendhal definit du meme coup son propre univers. Chaque lettre est aussi l`occasion de se conduire vers la connaissance de soi dans laquelle il voit deja la base de tout bonheur. Il faudrait evoquer un des themes tres interessants : il s`agit de l`expression d`amour a l`egard de sa soeur. En fait, Henri l`aimait de tout son ame, chaque lettre le temoigne. Cela constitue la particularite de sa correspondance. Cet amour plus ou moins platonique fait rever a Henri de vivre ensemble avec sa soeur dans ‘la meme maison’. Ce reve de longues dates se realise un jour, mais la maison de reve finira par le fiasco. S`il est indispensable que toute l`ecriture privee soit ‘l`ecriture de soi’, pour qui, comme Stendhal, n`a jamais cesse de chercher a se connaitre, la correspondance est sans doute revelation de soi. La lettre est donc un miroir dans lequel on peut lire l`inconscient a l`etat brut. La fonction psychique s`impose. Stendhal a besoin de la lettre de Pauline quand il a mal de vivre. Il en a egalement besoin afin de se consoler et se guerir.

      • KCI등재

        『앙리 브륄라르의 생애』 1-4장에 관한 연구

        조성웅(Seongwoong CHO) 프랑스학회 2023 프랑스학연구 Vol.- No.102

        스탕달의 『앙리 브륄라르의 생애』는 자서전 장르가 기대하는 바와 달리 태어나는 순간부터 연대기적으로 기록하는 방식을 취하지 않는다. 1장에서는 영원불멸의 도시 로마라는 상징적 공긴을 둘러보면서 인류 역사와 문명의 탄생과 소멸, 삶과 죽음, 예술의 생명력에 대해 명상한 후 자신의 정체성에 관한 물음에 접근한다. 2장에서는 사랑했던 13명의 여인에 관한 기억과 삶의 궤적에서 중요한 부분들을 되살린다. 3장에서 마침내 태어남과 유년기의 기억, 자서전을 쓰고자 했던 가장 핵섬 기억으로 들어가 어머니와 함께 한 짧았던 삶의 행복을 기록한다. 4장에서는 어머니의 죽음과 죽음이 가져온 지상에서 행복의 종말, 죽음의 이해, 이상화시키기와 작품의 영원성 개념을 드러낸다. 본 논문은 『앙리 브륄라르의 생애 』 시작부에 해당하는 1장에서 4장까지를 중심으로 스탕달의 자서전 쓰기 전략과 예술관에 관한 연구로 진행된다 그동안 스탕탈의 자서전은 진정성의 문제, 시간의 재구성과 잃어버린 시간을 되찾는 작업, 정신분석학적·심리분석학적 비평의 관점에서 많이 연구되었지만, 구성적 특성, 글쓰기 전략적 측면에 관한 연구는 전혀 없으므로 본 논문은 스탕달 연구에 있어서 중요한 작업으로 여겨진다. La Vie de Henry Brulard de Stendhal n'est pas écrit en revenant sur sa vie de façon chronologique. Dans le premier chapitre, en parcourant l'espace symbolique de Rome, après avoir médité sur la vie et la mort, l'éternité de l'art, Stendhal aborde la question de sa propre identité. Au chapitre 2, après avoir rappelé les 13 femmes qu'il aimait, il retrace les moments importants de sa vie. Dans le chapitre 3, Stendhal traite enfin des souvenirs de naissance et d'enfance, et décrit le bonheur de l'enfance avec la mère. Au chapitre 4, il révèle la mort de la mère et la fin du bonheur éphémère sur terre, les notions de la compréhension de la mort et de l'éternité de l'oeuvre. Dans cette étude, en me concentrant sur les chapitres 1 à 4, je voudrais interroger la stratégie d'écriture et la vision de l'art de Stendhal. Si l'autobiographie de Stendhal a beaucoup fait parler d'elle en termes d'authenticité, de reconstruction du temps et de travail de recherche sur le temps perdu, de critique psychanalytique et psychocritique, il n'y a pas de recherche sur la stratégie d'écriture. Cette étude est considérée comme un travail important dans l'étude de Stendhal.

      • KCI등재

        스탕달에서 시간의 양상과 죽음의 전조

        조성웅 한국외국어대학교 외국문학연구소 2024 외국문학연구 Vol.- No.93

        스탕달은 결코 미리 작품의 계획을 세우지 않는다고 주장했지만, 소설 창작에 절대적으로 개입되는 것은 죽음이었다. 문학에서 죽음을 논하고 표현하기 위해서는 시간과의 상관관계를 염두에 두지 않을 수 없다. 스탕달의 소설에서 역동적인 시간의 전개와 정지된 시간의 전개가 두드러진다. 역동적인 시간은 줄리앙과 파브리스에게 잘 나타나는데, 야망과 상승 의지와 깊은 관련이 있다. 그러나 역동적으로 진행되는 상승과 추락의 이미지 속에서 역설적이게도 주인공은 성공을 쟁취하지도 못하고 죽음의 그림자만 주인공을 따라다닐 뿐이다. 정지된 시간은 감옥과 성당에서 잘 표현되고 있는데, 모성적인 공간에서 주인공이 안정과 보호를 느낄 수 있지만, 역시 죽음의 전조가 도처에서 발견된다. 인류는 항상 지상에서의 한계를 극복하고 초월적인 상태에 도달할 것을 염원해 왔다. 스탕달은 소설 마지막을 장식하는 주인공의 죽음은 아름다울 수 있다는 점 명확하게 보여준다. 현세의 시간성을 극복하고, ‘또 다른 세상’에서 펼쳐지는 ‘또 다른 생애’를 통해 더 행복하고 영원한 시간과 세계에 도달하는 것을 의미할 수 있다. 시간의 파괴적인 작업은 죽음과 함께 창조적인 작업으로 완전히 바뀌는 것이다. Stendhal claimed that he never planned his works in advance, but death was absolutely involved in the creation of the novel. To discuss and express death in literature, we cannot help but keep in mind its correlation with time. In Stendhal’s novel, the development of dynamic time and the development of static time stand out. Dynamic time is very present at Julien and Fabrice, it is deeply linked to ambition and the desire to climb. However, paradoxically, in the dynamic picture of rise and fall, the protagonist cannot succeed and only the shadow of death follows him. Static time is well expressed in prisons and cathedrals, although the protagonist may feel stability and protection in a maternal space, as expected, omens of death are found everywhere. Humanity has always aspired to overcome earthly limitations and achieve a transcendent state. Stendhal clearly shows that the death of the main character at the end of the novel can be beautiful. Overcoming the temporality of this world, through "another life” taking place in “another world”, it can mean reaching a happier, more eternal time and world. The destructive work of time is completely transformed into creative work with death.

      • KCI등재

        스탕달의 「살롱」(1824) 연구: 그 위상과 가치를 중심으로

        이채영 ( Lee Chae-young ) 한국프랑스문화학회 2020 프랑스문화연구 Vol.47 No.1

        Le 「Salon」 que Stendhal(1783-1842) a publié dans le Journal de Paris en 1824 est significatif au point de vue qu’il traite de l’art contemporain pour la première fois. Ce qui nous intéresse, c’est que ce 「Salon」 est l’écirt vif sur la peinture française des années 1820. Pour le confirmer, nous nous penchons tout d’abord sur les tendances de la peintrue française dans les années 1820, en comparant des peintures anciennes et contemporaines. Cette période est importante en ce qu’elle est le début du romantisme dans l’histoire de l’art. Ensuite, nous examinons ce que Stendhal a observé sur les peintures contemporains françaises à travers son 「Salon」 de 1824. Ce dont nous parlons ici, c’est sa réflexion aiguë sur la «beauté idéale moderne» que Stendhal a faite autour des peintures ‘modernes’ des peintres jeunes. Enfin, nous envisageons la modernité du 「Salon」(1824) de Stendhal par rapport à l’appréciation de l’art. A travers le 「Salon」(1824) de Stendhal, nous arrivons seulement à comprendre comment l’art romantique progressait à cette époque.-là, mais aussi à confirmer le statut de Stendhal comme critique d’art moderne et pionnier de la nouvelle esthétique romantique dans les années 1820.

      • KCI등재

        어머니의 죽음과 글쓰기 전략 : 스탕달과 생략기법

        조성웅 한국프랑스어문교육학회 2013 프랑스어문교육 Vol.42 No.-

        Si la critique littéraire vise à comprendre la genèse des œuvres d'art, la critique thématique proposée par Jean-Paul Weber s'attache notamment à l'enfance de l'auteur. Selon lui, « l'œuvre totale d'un écrivain [...] exprime [...] une hantise ou un thème unique, ce thème lui-même se racinant dans quelque événement en général oublié de l'enfance de l'écrivain. »L’enfance de Stendhal se caractérise surtout par la mort de sa mère et une expérience particulière. Stendhal perdit sa mère à sept ans. Avant cet 'évènement', Stendhal disait qu'il était amoureux de sa mère, qu'il voulait couvrir sa mère de baisers et qu'il n'y eût pas de vêtements. Le mythe d'Œdipe renaît et s'intensifie chez Stendhal lorsqu'il évoque une scène de la chambre de sa mère morte : « Un soir, comme par quelque hasard on m'avait mis coucher dans sa chambre par terre, sur un matelas, cette femme vive et légère comme une biche sauta par-dessus mon matelas pour atteindre plus vite à son lit. »Nulle autre œuvre littéraire ne fournirait à la psychanalyse un plus bel exemple du 'complexe d'Œdipe' que les premières pages de la Vie de Henry Brulard. D'après la théorie de la psychanalyse, le souvenir de la scène traumatique persiste pendant un certain temps. Dans le domaine de la création littéraire, « on ne saurait donc attribuer la hantise d'une fantaisie à quelque événement mineur et tardif, où le moi ne s'est certainement pas senti en péril de destruction psychique. » Selon Roland Barthes, « l'écrivain est quelqu'un qui joue avec le corps de sa mère ». Après avoir connu une expérience spéciale, il ne s'agira désormais que du « bon usage du traumatisme originaire » qui deviendra une « scène originaire de l'esthétique ». Dans le système de la représentation inconsciente de Stendhal, si l'on considère la manière d'écrire le moment du bonheur, le mouvement intérieur de l'âme et la scène érotique, on constate constamment l'ellipse. Dans la Vie de Henry Brulard ainsi que dans Le Rouge et le Noir et La Chartreuse de Parme, après de longs déroulements du récit avec la déscription détaillée, on se rend compte que le rytheme de la narration s'accélère pour remplacer la description et l’analyse de la scène érotique. L'élision des temps forts est un des traits marquants du récit stendhalien. On se demande si cette rétention vient de l'expérience originelle de l'auteur de la Vie de Henry Brulard. Dans le processus inconscient qui sous-tend toute l'écriture stendhalienne, l'ellipse pouurait être considérée comme l'émergence de l'inconscient de Stendhal. Après la mort de sa mère, le bonheur, pour lui, ne saurait se décrire. Le bonheur est un vide, une ligne de points. Selon lui, « on gâte des sentiments si tendres à les raconter en détail. »

      • KCI등재
      • KCI등재

        스탕달과 왕정복고기의 청년 문제

        조성웅 프랑스학회 2019 프랑스학연구 Vol.0 No.88

        Dans la Vie de Henry Brulard, l’auteur déclare avoir été saisi d’un des plus vifs mouvements de joie à la nouvelle de la mort de Louis XVI. En détestant ses oppresseurs et en désirant le bonheur du peuple, Stendhal considère les gens bourgeois sales et vulgaires. Dans le siècle qui marche vers le chaos, la façon d’agir des héros stendhaliens semble être particulière. Julien Sorel est le fils du petit paysan humilié et plein de fierté. En guerre avec toute la société, il connaît le véritable succès. Cependant, au moment où Julien est sur le point de réaliser son ambition et montrer la puissance nouvelle face à l’aristocratie, la société le punit en le condamnant à mort. Octave de Malivert est le fils d’une des plus nobles familles. Mais depuis que la machine à vapeur est la reine du monde, Octave sait que le titre est une absurdité. Diplômé de l’école polytechnique, mais il ne désire rien. Impuissant par naissance ou par cause sociologique, il finit par se suicider sans jouer un rôle grave. Lucien Leuwen est le fils de la nouvelle noblesse gagnée. Grâce à des millions de son père, il passe très bien son temps. Qu’est-ce qu’on est quand on a tout? Il ne sait pas ce qu’il désire, ce qu’il serait un jour, il ne sent non plus la nécessité d’être quelque chose. Lucien ne réalise rien du tout. Mais avec la mort subite de son père et la banqueroute, Lucien est obligé de sortir de l’univers féerique de l’enfance pour affronter l’univers réel. 프랑스 대혁명 이후부터 1840년대 초반까지 스탕달이 살았던 시대는 군주제에서 공화제로 넘어가는 새로운 정치적 시기이자, 증기기관으로 대표되는 산업사회의 진전으로 부르주아적 가치인 돈이 앙시앙 레짐의 권위와 가치를 무너뜨리는 시대이기도 하다. 부르주아 출신인 스탕달은 엄격한 귀족적 교육으로 인해서 민중을 사랑하지만 민중의 삶은 혐오하고, 민중을 억압하는 계층을 혐오하지만 귀족적 삶을 찬양하는 이중적인 모습을 보인다. 이러한 작가의 견해는 소설 주인공을 형상화하는 데에도 많은 영향을 미칠 것이다. 전형적인 소시민의 아들인 쥘리엥은 명석한 두뇌와 귀족다운 속성을 지녔으며, 베리에르라는 좁은 사회에서 벗어나 큰 사회에서 꿈과 야망을 실현하기 위해서 몸부림친다. 그러나 보수적 사회의 장벽을 뛰어넘지 못하고 결국 사형선고를 받으며 짧은 인생을 마감한다. 옥타브는 전형적인 귀족 집안의 외동아들로 지능적이고, 고귀한 영혼을 가졌기 때문에 사회에서 성공할 모든 요소를 가지고 태어났다. 그러나 자신의 신체적·정신적 독특함으로 인해서 모든 욕망이 결여되어 있고, 고통도 기쁨도 느끼지 않은 인물로 묘사된다. 옥타브는 현실 세계에서 존재할 수 없는 정신과 행복을 추구하다가 결국 지상에서는 아무 것도 이루지 못하고 자살로 삶을 마감한다. 뤼시엥은 은행업자의 아들로 백만장자인 아버지의 확고한 보호 아래에서 살아가지만, 정작 자신이 무엇인가를 이루고자 하는 욕망도 없고, 자신이 원하는 것이 무엇인지도 모른다. 사회와 대면하는 것조차 없이 아버지가 만들어 놓은 요정적 세계 속에서 살다가 갑작스러운 아버지의 죽음과 파산으로 인해 뤼시엥은 현실을 직시해야 하는 순간이 오지만, 소설은 끝을 맺는다. 사회와의 문제적 관계로 인해서 사회 속으로 파고들지 못하고 주변에서 맴돌 수밖에 없는 운명은 왕정복고기 청년들의 공통적 운명이 된다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼