http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
조성웅 한국외국어대학교 외국문학연구소 2024 외국문학연구 Vol.- No.93
스탕달은 결코 미리 작품의 계획을 세우지 않는다고 주장했지만, 소설 창작에 절대적으로 개입되는 것은 죽음이었다. 문학에서 죽음을 논하고 표현하기 위해서는 시간과의 상관관계를 염두에 두지 않을 수 없다. 스탕달의 소설에서 역동적인 시간의 전개와 정지된 시간의 전개가 두드러진다. 역동적인 시간은 줄리앙과 파브리스에게 잘 나타나는데, 야망과 상승 의지와 깊은 관련이 있다. 그러나 역동적으로 진행되는 상승과 추락의 이미지 속에서 역설적이게도 주인공은 성공을 쟁취하지도 못하고 죽음의 그림자만 주인공을 따라다닐 뿐이다. 정지된 시간은 감옥과 성당에서 잘 표현되고 있는데, 모성적인 공간에서 주인공이 안정과 보호를 느낄 수 있지만, 역시 죽음의 전조가 도처에서 발견된다. 인류는 항상 지상에서의 한계를 극복하고 초월적인 상태에 도달할 것을 염원해 왔다. 스탕달은 소설 마지막을 장식하는 주인공의 죽음은 아름다울 수 있다는 점 명확하게 보여준다. 현세의 시간성을 극복하고, ‘또 다른 세상’에서 펼쳐지는 ‘또 다른 생애’를 통해 더 행복하고 영원한 시간과 세계에 도달하는 것을 의미할 수 있다. 시간의 파괴적인 작업은 죽음과 함께 창조적인 작업으로 완전히 바뀌는 것이다. Stendhal claimed that he never planned his works in advance, but death was absolutely involved in the creation of the novel. To discuss and express death in literature, we cannot help but keep in mind its correlation with time. In Stendhal’s novel, the development of dynamic time and the development of static time stand out. Dynamic time is very present at Julien and Fabrice, it is deeply linked to ambition and the desire to climb. However, paradoxically, in the dynamic picture of rise and fall, the protagonist cannot succeed and only the shadow of death follows him. Static time is well expressed in prisons and cathedrals, although the protagonist may feel stability and protection in a maternal space, as expected, omens of death are found everywhere. Humanity has always aspired to overcome earthly limitations and achieve a transcendent state. Stendhal clearly shows that the death of the main character at the end of the novel can be beautiful. Overcoming the temporality of this world, through "another life” taking place in “another world”, it can mean reaching a happier, more eternal time and world. The destructive work of time is completely transformed into creative work with death.