RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        On Beijing Decision-Making to Participate in The Korean War

        Vorontsov A,V 한국외국어대학교 역사문화연구소 2006 역사문화연구 Vol.25 No.-

        이 논문은 한국전쟁의 판도를 변화시킨 중국의 참전 배경과 결정 과정에 대해 여러 논쟁을 비판적으로 살펴보고 그에 대한 사실적 결론을 도출하려는 시도이다. 중국의 최종 참전결정은 1950년 10월에 이루어졌다. 미국의 인천상륙작전 이후 위기에 봉착한 북한은 1950년 9월 28일 소련과 중국의 직접적 군사개입을 요청하기로 결정했다. 북한의 지원요청에 대해서 스탈린은 소련의 지원은 언급을 피한 채 모택동에게 중국군 5-6개 사단의 투입을 요망하였다. 중국 참전의 배경은 1950년 10월 2일에 모택동이 스탈린에게 보낸 전문을 통해서 알 수 있다. 그러나 10월 2일 스탈린에게 보낸 전문은 상이한 내용을 담은 2가지 종류의 전문으로 작성되었다. 1987년 중국에서 공개된 모택동의 첫 번째 전문은 북한을 돕기로 결정했으며 이에 따른 미국의 중국공격 가능성과 중국의 손실 및 소련의 군사지원 요청을 주요 내용으로 하고 있다. 그러나 1950년 10월2일 주중 소련대사 N. 로신을 통해서 보내는 다른 내용의 전문은 몇 개의 사단으로 한국문제의 해결이 어렵고 확전의 가능성이 농후하기때문에 참전 준비를 하면서 때를 기다리는 것이 현명하며 또한 아직 확실한 결정을 내리지 못했기 때문에 스탈린의 조언을 구한다는 내용으로 이루어져 있었다. 이 상이한 두 전문에 대해서 만수로프는 중국이 북한에 군사를 보내는 것을 원치 않았다고 판단하고 러시아국립문서보관소에 소장된 전문에 대해 중국 소장본보다 더 큰 신뢰감을 보여준 반면 심지화는 러시아측 보관 전문 뿐 아니라 중국측 보관 전문도 신빙성이 있으며 이 역시 스탈린에게 보내졌으리라고 주장한다. 즉, 1950년 10월 1일 자 스탈린의 전문에 대해 모택동은 즉시 대답할 수 없었기 때문에 사실상 10월 4-5일에 열린 정치국확대회의에서 결론을 내리고자 했으나 지도부의 반대에 부딪혔고 회의의 주요 분위기는 ‘확실히 필요해질 때까지 참전하지 않는 것이 더 낫다’라고 결론을 내렸다. 심지화는 이를 바탕으로 ‘모택동이 북한에 군대를 보낼 것이었으며 개인적으로 10월 1일 스탈린의 전문에 답할 전문의 자료를 준비하고 있었다. 그러나 당 지도부의 인물들로부터 심각한 반대에 부딪혔고 준비한 전문을 보내지 않기로 결정했으며 대신에 다른 전문(러시아국립문서보관소 소장본)를 보냈다’라는 결론을 내렸다. 결국, 1950년 10월 4-5일에 열린 정치국 회의에서 모택동은 사회주의 진영을 지켜야 한다는 강한 의지를 내비침으로써 참전에 대한 다른 지도자들의 동의를 이끌어 낼 수 있었다. 10월 1일의 스탈린의 전문에서는 확실히 소련의 지원에 대한 언급이 없었으며 모택동은 ‘모호한 전술’을 사용하여 소련으로부터 전쟁 원조를 받아내고자 했다. 모택동이 작성한 상이한 내용을 담은 두 건의 전문 중 중국 소장본은 스탈린에게 전해지지 않았으며, 이러한 모택동의 모호한 행동은 한국전쟁에 대한 중국의 원칙적 지지를 나타냈고 동시에 소련에 대한 압박으로 풀이되었다. 1949년 김일성은 스탈린에게 전쟁의 필요성을 역설했으나 스탈린은 전쟁을 반대했으며 지원 역시 거부했다. 그러면서 스탈린은 모택동의 동의를 받을 것을 요구했다. 만약 모택동이 전쟁을 반대했다면 개전은 연기되었겠지만 모택동은 필요할 경우 군사지원을 약속했다. 또한 군사행동을 통해서만 한반도의 통일이 가능함을 언급했으며 미국의 참전가능성을 낮게 평가했다. 그리고 중국은 소련의 방호 여부에 관계없이 1950년 10월 19일 한반도에 진입할 것이라는 결정을 내린 것이다. 스탈린은 중국과 소련만으로도 사회주의 진영은 존재할 수 있을 것이라고 판단했으나 모택동은 이와 다르게 평양을 ‘포기’하지 않았다. 중국은 자국의 내전이 종결된 지 겨우 1년 밖에 지나지 않았으며 그로 인해 국가가 매우 피폐한 상황이었지만 전쟁 참전에 큰 두려움을 보이지 않았다. This article attempts to analyze some important aspects of Beijing taking a decision to participate in the war against the USA in Korea. One of the decisive events in the course of war in Korea was the involvement of communist China on October 19, 1950. The final decision of China to participate in the war was taken in October 1950, when the North Korean regiment faced the threat of a close collapse. Political bureau of the Korean Labor Party, on September 28, tool a decision to turn to the USSR and China for direct military help. In a telegram to Mao Zedong of October 01, Stalin urged China to right away move not less than 5-6 divisions to the 38th parallel, without mentioning what actions Moscow was going to take to assist the North Korea. This problem caused serious disputes among Chinese and foreign scientists, as some time ago, in the result of publicizing a number of new archive materials, two contradicting versions of Mao Zedong’s telegram to Stalin appeared, dated October 02, 1950. Mao was not able to give a firm answer to Stalin’s telegram of October 01 at that moment. Factually, even at the broader meeting of the Political bureau on October 4-5 the decision was not taken due to serious objections from the part of the majority of the leaders against sending troops to Korea. The major mood was “better not to participate in the war until it becomes absolutely necessary.” Using “elusive tactics” Mao Zedong tried to press Stalin in order to get Soviet guarantees on providing the whole volume of the necessary equipment and other military assistance, as well as providing air cover for Chinese forces in Korea and important centers on China’s territory, which were considered by Beijing as a sin qua non condition of its participation in the war. Both variants of Mao Zedong’s telegram to Stalin of October 02, 1950 are authentic, but the Chinese variant was not sent to Moscow due to tactical reasons. Elusive behavior of Mao Zedong spoke of changes not in the principle position of China on the issue of entering the Korean war, but tactics with which the Chinese leader tired to press Stalin to most urgently provide the Soviet military assistance and air defense on the maximally large scale. Beijing in the process of the dramatic discussions took the decision“not to give up” Pyongyang.

      • KCI등재후보

        Russia’s Policy towards the Korean Peninsula at the close of XX : beginning of XXI centuries

        Vorontsov A. V. 조선대학교 사회과학연구원 부설 동북아연구소 2014 동북아연구 Vol.29 No.2

        Russia’s pragmatic and calculating approach towards the Republic of Korea and the DPRK as well as towards the Korean Peninsula in general is an integral part of the strategic course and reflects its fundamental interests and constant goal during at least last 60 years. Beginning from 1991 Moscow regards both Korean states as partners. Their relationships have independent value to Moscow and rest on principles of good neighborly interaction and cooperation. Moscow enjoys mature multilateral comprehensive cooperation with Seoul. Suffice it to underline the achieved level of bilateral trade volume of $ 32,5 billion, amount of South Korea investments about $ 2,6 billion in 2013 and two countries citizens visa-free travel status. Russia maintains a firm and genuine stand in favor of nuclear-free status of the Korean Peninsula and proceeds from understanding that the North Korean possession of nuclear weapons stands in fundamental contradiction to its national security interests as well as goals of sustaining the global nonproliferation regime. At the same time, Russia’s first priority is and will be the goal of maintaining peace, security, and stability on the Korean peninsula. Moscow believes that due to sharing a common border with North Korea, any Korean armed conflict will unavoidably inflict heavy damage to the military-and-political, economic, environmental, humanitarian, demographic, etc. security of Russia. In this way, in a hypothetical situation whereupon Russian leadership was facing a dilemma whether to support military action against North Korea aimed at elimination of its nuclear weapons or act towards preserving peace on the Korean peninsula, Moscow will opt for the second path. In other words, Russia is firmly committed to the nuclear disarmament of North Korea but exclusively by peaceful diplomatic means. Russia’s approach towards the Korea reunification perspective can be described by the same characteristics -Moscow strongly support Korea people will and aspiration aimed at the unification but only on the peaceful and voluntary basis.

      • KCI등재
      • KCI등재

        논문 : 한반도 통일에 대한 러시아의 시각

        알렉산더보론초프 ( Alexander Vorontsov ) 서울대학교 통일평화연구원 2013 통일과 평화 Vol.5 No.1

        러시아의 핵심 국익은 한반도의 평화와 안정을 유지하고 남한과 북한, 혹은 통일된 국가와 우호관계를 지속하는 문제와 연관되어 있다. 이는 러시아 국경과 영토의 안보에 대한 위협을 방지한다는 러시아의 핵심 목적과도 부합하는 것이다. 이러한 목적을 달성하기 위한 최적의 변수는 한반도의 통일에 있다. 다른 이해당사국들과 비교할 때 러시아는 한반도 통일에 대하여 좀더 우호적인 시각을 갖고 있다. 물론 이는 통일이 평화롭게 이루어진다는 것을 전제로 한 것이다. 할 수 있는 범위 내에서 러시아는 정치적으로 그리고 경제적으로 이러한 목적 달성을 촉진시키기 위해 노력하고 있다. 그런 점에서 러시아는 양자 형태보다는 삼자 형태의 대규모 프로젝트를 적극적으로 추진해온 유일한 국가일 것이다. 이 프로젝트들은 시베리아 횡단의, 러시아에서 북한을 거쳐 남한에 이르는 가스관과 전력라인을 건설하는 사업으로서 남한과 북한의 철로를 연계시키고 있다. 이러한 인프라구축 프로젝트는 단지 참여국들에 대한 물질적 이익배당의 원천으로서만 이해될 수 없다. 이것은 남북의 경제 구조의 주요 부문들을 통합적으로 연결시키고 남북 대표들 간의 경제적, 정치적 대화를 위한 새로운 장소를 제공한다는 점에서 한반도 통일에 직결된 사업이기도 한 것이다. 이러한 방식으로 러시아는 수사적 차원을 넘어서 통일의 실현을 직접적으로 돕는 실천적 행동들을 통해 한반도 통일의 전망과 관련한 의지를 확인하는 것이다. The core national interests of Russia are concerned with maintaining peace and safety on the Korean Peninsula and continuing friendly relations with the states or unified state situated there. These goals are aimed at providing for the main fundamental goal of Russia, which is to prevent any threat to the security of the Russian borders and territories. The optimal variant of realizing this goal is through the unification of Korea. Compared to other key interested states, Russia is more favorable towards the perspective of Korean unification, but under the sine qua non condition that the unification is carried out peacefully. Within its possible limits, Russia is trying to facilitate this goal both politically and economically. Therefore, Russia is possibly the only country that has actively promoted large-scale trilateral projects rather than following the bilateral formats. These projects include joining North and South Korean railways with Transsib and building a gas pipeline and power lines from Russia to South Korea across the territory of North Korea. Thus, it is apparent that all of the large above-mentioned infrastructural projects do not only serve as a source of material dividends for their participants; they also work directly for Korean unification, forming integrated connections between important segments of North and South Korean economic structures and creating new sites for economic and political dialogue for representatives of the two countries. In such way, Moscow confirms its commitment to the prospect of Korean unification not only by word, but also by practical actions that directly assist its realization.

      • KCI등재
      • KCI등재후보
      • KCI등재

        Russia`s Policy towards the Korean Peninsula at the close of XX: beginning of XXI centuries

        알렉산더보론초프 ( Alexander Vorontsov ) 조선대학교 동북아연구소(구 통일문제연구소) 2014 동북아연구 Vol.29 No.2

        남북한 모두에 대한 러시아의 실용적 접근은 전략적 과정의 통합된 부분이며, 지난 60년간의 기본 이해관계와 연속된 목표를 반영하고 있다. 1991년부터 러시아는 남북한을 동반자로 간주해왔다. 러시아는 북한의 핵무기 보유가 세계 비확산 체제를 유지하는 목표뿐 아니라 자국의 안보 이익에 근본적으로 배치된다고 견지에서 한반도 비핵화를 확고히 지지한다. 동시에 러시아의 최우선적 요구는 한반도의 평화와 안전, 안정을 유지하는 것이다. 러시아정부는 북한과의 국경을 맞대고 있는 까닭에 어떠한 무력분쟁도 러시아의 안보에 커다란 손실을 끼칠 것으로 보고 있다. 핵무기 제거를 위해 북한에 대한 군사행동을 지지할 것인지 아니면 한반도의 평화 유지를 위해 행동할 것인지 선택의 기로에 빠진다면 러시아 지도부는 분명 후자를 택할 것이다. 러시아는 북한의 비핵화에 확고한 입장을 가지지만 그것은 오직 평화적 수단에 의한 것이어야 한다. 한반도 통일에 대한 러시아의 접근 역시 평화적이고 자주적인 기반의 통일에 목적을 둔 한국민의 의지와 열망을 지지하는 것이다. Russia’s pragmatic and calculating approach towards the Republic of Korea and the DPRK as well as towards the Korean Peninsula in general is an integral part of the strategic course and reflects its fundamental interests and constant goal during at least last 60 years. Beginning from 1991 Moscow regards both Korean states as partners. Their relationships have independent value to Moscow and rest on principles of good neighborly interaction and cooperation. Moscow enjoys mature multilateral comprehensive cooperation with Seoul. Suffice it to underline the achieved level of bilateral trade volume of $ 32,5 billion, amount of South Korea investments about $ 2,6 billion in 2013 and two countries citizens visa-free travel status. Russia maintains a firm and genuine stand in favor of nuclear-free status of the Korean Peninsula and proceeds from understanding that the North Korean possession of nuclear weapons stands in fundamental contradiction to its national security interests as well as goals of sustaining the global nonproliferation regime. At the same time, Russia’s first priority is and will be the goal of maintaining peace, security, and stability on the Korean peninsula. Moscow believes that due to sharing a common border with North Korea, any Korean armed conflict will unavoidably inflict heavy damage to the military-and-political, economic, environmental, humanitarian, demographic, etc. security of Russia. In this way, in a hypothetical situation whereupon Russian leadership was facing a dilemma whether to support military action against North Korea aimed at elimination of its nuclear weapons or act towards preserving peace on the Korean peninsula, Moscow will opt for the second path. In other words, Russia is firmly committed to the nuclear disarmament of North Korea but exclusively by peaceful diplomatic means. Russia’s approach towards the Korea reunification perspective can be described by the same characteristics -Moscow strongly support Korea people will and aspiration aimed at the unification but only on the peaceful and voluntary basis.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼