RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        開化期 신문명과 新生漢字語의 확산

        송민 한국어문교육연구회 2018 어문연구(語文硏究) Vol.46 No.4

        Through the enlightenment period of the late 19th century, Korea was greatly helped by the newly invented Sino-Korean words in the process of modernization, which included and accepted the name of Western culture and products. These newly coined words appeared in China from the early 17th century, with Japanese intellectuals putting more effort into the creation of new Chinese words as same as Sino-Korean words. As a result, new Chinese words such as ‘Mi-Sul(美術, arts), Ja-Yu(自由, freedom), and Byeong-Won(病院, Hospital)’ were born. These new Chinese(=Sino-Korean) words are divided into three types. The first are two-syllable Chinese(=Sino-Korean) words that appears in Chinese classic books that has been used as a translation for Western culture, including ‘Kyung-Je(經濟, economics), Sa-Hoe(社會, social), Sin-Mun(新聞, newspaper), Youn Seol(演說, speech), Houk-Myung(革命, revolution)’. The Second new ones are newly translated words created by Japanese intellectuals, including ‘Gaek-Kwan(客觀, objection), Dong-San(動産, movable assets), Jo-Hap(組合, union), Cheol-Hak(哲學, philosophy), and Hoe-Sa(會社, company)’. The third new words were born in the course of Japan's modernization, including ‘Kook-Rip(國立, national), Ki-Ho(記號, symbol), Su-Sok(手續, procedure), Chae-Bol(財閥, conglomerate), and Hak-Hoe(學會, academic society)’. These newly coined words were accepted into the Korean language before and after the enlightenment period, with the majority of them coming from Japanese. As such, the Sino-Korean words system in modern Korean language reflects the influence of the new Japanese-style Chinese words. ※ key-words:The Enlightenment Period, The New Culture, Modernization, The Newly Coined Sino-Korean Words, Mi-Sul(美術, Arts), Ja-Yu(自由, Freedom), Byeong-Won(病院, Hospital) 송민, 2018. 개화기 신문명과 신생한자어의 확산, 어문연구, 180 : 7~26 19세기 후반의 개화기를 거치면서 한국은 서양문화나 문물이라는 신문명을 소화하고 수용하는 근대화 과정에서 새로 창안된 한자어의 도움을 크게 받았다. 이러한 신생한자어는 17세기 초엽부터 중국에 먼저 나타났는데 그 영향을 이어받은 일본의 지식인들은 새로운 한자어의 창안에 더욱 많은 노력을 기울였다. 그 결과 ‘미술, 자유, 병원’과 같은 신생한자어가 태어났다. 이들 신생한자어는 세 가지 유형으로 구분된다. 첫째는 중국의 고전에 나타나는 2음절형 한자어로서 서양문물에 대한 번역어로 전용된 것인데 여기에는 ‘경제, 사회, 신문, 연설, 혁명’ 등이 있다. 둘째는 일본의 지식인들이 새로 창안한 번역어인데 여기에는 ‘객관, 동산, 조합, 철학, 회사’ 등이 있다. 셋째는 일본의 근대화 과정에서 신조어로 태어난 한자어인데 여기에는 ‘국립, 기호, 수속, 재벌, 학회’ 등이 있다. 이들 신생한자어는 개화기 전후의 국어에 그대로 수용되었는데 그 대다수는 일본어에서 나온 것이었다. 그만큼 현대국어의 한자어 체계에는 일본식 신생한자어의 영향이 크게 반영되어 있다.

      • KCI등재

        초기 『매일신보』 연재소설 삽화란의 풍경 (3)-신문 연재소설 삽화가 초래한 신문소설 독자 감각의 변모-

        송민호 ( 宋敏昊 ) 인하대학교 한국학연구소 2017 한국학연구 Vol.0 No.46

        本論文は、韓国で初めての新聞連載小説挿絵を掲載した 『毎日申報』 の連載小説挿絵欄に注目して調べた一連の研究の 終わりで、おもに日本人挿絵画家の活動履歴を調べた前の論文たちを決算しながら、当時の挿絵が読者の小説読書感覚にもたらした様変わりの様相について確認しようという目的で書き込まれた。 特に本稿では、『毎日申報』 の小説界が李海朝の新小說から、趙重桓の翻案小説に移る過程であった1913年頃、李相協が掲載した翻案小説 「ヌンムル(涙)」 に付け加えたいくつかの挿絵について、当時の新聞連載小説に挿絵をふくまれる慣行が当然のことになる様相を確認できた。『毎日申報』 の第4面に趙重桓が翻案した 「長恨夢」 が鶴田吾郎のうつくしい挿絵といっしょに連載されていた当時、李相協は鶴田吾郎に折り入って頼んで受けた小さく粗野な挿絵を新聞の第1面に掲げたのである. しかし、逆に考えると、ただ一回の出来事に過ぎないようにみえた挿絵たちは、わずか1~2年の間に新聞連載小説の挿絵が小説にどのように不可欠なのがされたかという事実を見せる重要な證例である。 このように、新小說から翻案小説に移る過程で、新聞連載小説の挿絵は、小説の内容を補完する感覚補充物として機能しながら文字テキストとして小説の内容や視覚的なイメージとしての挿絵は、もっと高次元的な相互作用のステップに進みことになる。小説の内容とはおかまいなしいに日本人挿絵画家が持っている朝鮮への関心たけを反映した初期の挿絵からゆっくり小説の中の人物や背景をはっきり描き出して読者が想像する敍事的世界を具体化する挿絵に変貌していくものである。ただ小説の内容の軸者的再現ではなく、小説の中で、視覚的に形象化されなかった感覚的補充物を供する方法で挿絵が機能し始めたわけだ。 また、挿絵は、後に翻案小説の中で人物や背景を朝鮮内の空間とする傾向から、海外の人物と背景をそのまま公開するなど、翻案と翻訳との複雑な局面にも寄与した 。李相協が翻案小説 「貞婦怨」 を連載する頃、彼は小説の中の背景であるロンドンの雰囲気をそのまま生かす難しい決定をすることになる。そこに、この小説の挿絵も海外の雰囲気をそのまま生かすように描かれるようになるが、これは趙重桓の翻案小説が朝鮮内を背景にしながらも、エクゾチックな貞操を生かしていた方式とは本質的な差異いがある。李相協は挿絵が持っていた可視化の機能を十分に活用して時の読者たちに見知らないエクゾチックな空間を読者の視覚感覚の中に形象化することができる。このように挿絵は時の小説読書慣行に及ぼして読者の感覚変化をもたらした重要な要素で機能するようになっている。

      • KCI등재

        日帝末 暗黑期 文學의 抵抗

        송민호(宋敏鎬) 연세대학교 국학연구원 1968 동방학지 Vol.9 No.-

        The present work is an attempt to survey some aspects of resistance reflected in Korean literary works produced during the Dark Pericd from around 1939 until the Liberation of 1945. Had it not been for these literary activities the preservation of national literature would have been impossible in that crucial time when the militalistic Japanese oppression had reached its peak in the effort to obliterate Korean national literature. In the first chapter we observe that as the aggressive war became fiercer the Korean literary circles were split roughly into two groups, and that, as a result, a group of men of letters organized the Association of Korean Writers to serve the cause of the Japanese imperialism. Through their organ, National Literature, these pro-Japanese writers published works eulogizing the Japanese military achievements. The general trend of literary activities in Korea during the war time and the policy, disclosed in National Literature, to exterminate the Korean language are also examined in this chapter. The second chapter deals with another literary group which stood in opposition to that mentioned in the preceding chapter. The writers belonging to this group became standard-bearers of resistance literature at the risk of their lives. This group is subdivided into two: one composed of those whose way of resistance was negative and the other of those who chose a positive way. Those who could not help taking a negative direction dy narrowly escaping the suppressive censorship managed to maintain the thread of life of traditional literature. They avoided a frontal conflict with the authorities and used subtle symbolic ways of expression. The third chapter takes up those writers who have undertaken strong resistance. Among these are Yuk·sa Lee and Dong·joo Yoon, both of them arrested by the Japanese authorities because of their activities. Both of them died in prison. Kwang-sup Kim, another poet, was in prison until the Liberation Day for the same reason. The works of these three poets is categorized into the following three types: 1) those which resisted implicitly the Japanese imperialism by expressing outrage at the Japanese treatment of the Korean people; 2) those which inspired their fellow countrymen with the spirit of independence by composing elegies for those who possess no motherland; 3) those which defied the Japanese imperialism by manifesting courageously their desire to denounce the aggressive nation.

      • KCI등재

        유아 창의 과학 프로그램 적용 수업이 예비유아교사의 창의적 인성 및 테크놀로지 교수내용지식(TPACK)에 미치는 영향

        송민서,김래은 국제차세대융합기술학회 2023 차세대융합기술학회논문지 Vol.7 No.5

        본 연구는 유아 창의 과학 프로그램 적용 수업이 예비유아교사들의 TPACK 및 스마트 디바이스 통합 자아효능감에 미치는 영향을 알아봄으로써 유아 창의 과학 프로그램 적용 수업의 교육적 효과를 살펴보고자 하였 다. 이를 위해 경기도 S대학 유아교육과에 재학 중인 예비유아교사 42명을 연구대상으로 삼았고, 실험집단(20명) 에게는 유아 창의 과학 프로그램을 실시하였고, 비교집단(22명)에게는 놀이중심 유아 과학 프로그램을 실시하였다. 사전·사후검사로 김혜숙(1999)의 ‘창의적 인성’ 검사 도구와 박기철, 강성주(2014)의 ‘TPACK’ 검사도구를 사용하 였고, 두 집단 간의 사전점수의 차이는 독립표본 t-검증, 사후점수의 차이는 공분산분석(ANCOVA)을 실시하였다. 연구결과, 첫째, 유아 창의 과학 프로그램을 적용한 집단의 창의적 인성이 놀이 중심 유아과학수업을 적용한 비교 집단의 창의적 인성보다 전체 점수가 유의한 차이로 더 높게 나타났다. 둘째, 유아 창의 과학 프로그램을 적용한 집단의 테크놀로지 내용교수지식(TPACK)이 놀이 중심 유아과학수업을 적용한 비교집단의 TPACK보다 유의한 차이로 높게 나타났다. 이러한 결과는 예비유아교사의 창의적 인성과 테크놀로지 내용교수지식이 유아 창의 과학 프로그램 적용 수업에서 놀이 중심 유아과학수업 보다 더 효과적임을 시사한다. This study aimed to examine the educational effects of early childhood creative science program application classes by examining the effects of pre-service early childhood teachers' TPACK and smart device integrated self-efficacy. For this purpose, 42 pre-service early childhood teachers enrolled in the Department of Early Childhood Education at S University in Gyeonggi-do were selected as the study subjects, and the experimental group (20 people) conducted the early childhood creative science program, and the comparison group (22 people) conducted the play-centered early childhood science program conducted. As pre- and post-tests, Kim Hye-sook's (1999) 'creative personality' test tool and Park Ki-cheol and Kang Seong-joo's 'TPACK' test tool were used. Differences were analyzed by analysis of covariance (ANCOVA). As a result of the study, first, the creative personality of the group to which the early childhood creative science program was applied showed a significantly higher total score than the creative personality of the comparison group to which the play-centered early childhood science class was applied. Second, the technology content teaching knowledge (TPACK) of the group to which the early childhood creative science program was applied was significantly higher than that of the comparison group to which the play-centered early childhood science class was applied. These results suggest that the pre-service early childhood teachers' creative personality and technology content teaching knowledge are more effective than the play-centered early childhood science classes in the early childhood creative science program applied classes.

      • KCI등재

        농촌 여성노인들의 Senior Fitness Test를 활용한 노인체력 기준치 연구

        송민선(Min Sun Song),김수근(Soo Kuen Kim) 한국발육발달학회 2013 한국발육발달학회지 Vol.21 No.2

        여성노인은 남성노인에 비해 2010년 통계청의 생명표 자료에 따르면, 65세 고령자의 기대여명이 남자 17.2년보다 여자 21.6년으로 여자가 4.4년 더 많은 것으로 나타났으며, 70세 고령자는 3.8년, 80세 고령자는 2.2년 더 여자가 많았다(통계청 2010). 이처럼 혼자 사는 고령의 여성노인이 많으며, 농촌의 고령화에 따른 문제 또한 심각한 실정이다. 고령의 노인들에서 가장 어려움을 겪고 있는 문제는 2011년 당시 남성노인은 경제적인 어려움과 여성노인은 건강문제라고 하였고, 가장 받고 싶어하는 복지서비스는 건강검진이 33.3%로 가장 높은 비율을 차지하였고, 다음이 간병서비스, 가사서비스 순인 것으로 조사 되었다(통계청, 2012). 이처럼 건강문제에 대해 어려움을 겪는 노인들의 건강증진을 위해 많은 건강증진사업들이 시행되고 있으나, 이를 위해서는 각 노인들에게 맞는 맞춤형 프로그램의 시행이 필요하다. 이에 본 연구자들은 농촌 여성노인의 연령별 체력수준과 노인 체력의 평가를 통해 기준치를 확립하고자 하였다. 본 연구의 체력의 측정도구인 SFT는 고령자의 자립적 기능 및 신체이동에 필요한 생리학적 변수 측정을 위해 고안된 방법으로 신뢰도와 타당도가 입증된 도구이다(Rikli & Jones, 2001). 본 연구에서는 신뢰도와 타당도가 높은 SFT를 활용하는데 있어 이전 연구에서 여성노인을 대상으로 SFT를 사용한 적이 있음에 착안하여 본 측정도구를 사용하였으며(송민선 등, 2011), SFT 항목 중 눈감고 외발서기는 정성환(2012)의 연구에서 남녀 모두에서 변별력이 없었다는 점을 근거로 제외하였다. 그 결과 연령별 체력에서는 근력, 전신지구력, 유연성 및 동적평형성에서 연령에 따라 유의한 차이를 보여, 연령이 증가할수록 유의하게 체력의 감소를 보였다. 이는 신체기능의 변화와 연령과는 상관관계가 있다는 연구결과(유승희, 노호성, 2001) 특히 여성에서 연령과 체력요인이 모든 체력수준에서 상관이 나타난 정성환(2012)의 연구결과를 볼 때 연령과 체력은 관련성이 높음을 확인할 수 있었다. 20대부터 체력연령을 측정한 선행연구에서도 20대 이후 연령군별 체력요소가 현저히 감소하였으며, 40대 이후 감소폭이 줄어드는 경향을 보였다. 특히 좌전굴로 측정한 유연성에서 50대 이후 급격히 감소함을 보여 연령 대별 체력이 감소함을 확인하였다(박성빈 등, 2012). 또한, 65세 이상 노인의 5세 간격별 연령별로 체력의 차이를 보인 다른 선행연구들과도 일치하는 결과를 보였다(김창규 등, 2000; 유승희, 노호성, 2001; 이상민, 서충진, 2005; 정성환, 2012). 근력에서는 다른 농촌 여성노인을 대상으로 한 연구와 비교할 때(이상민, 서충진, 2005) 덤벨들기나 의자에서 일어섰다 앉기 횟수가 본 연구에서 더 많아 근력이 더 높은 것으로 나타났으나, 두 연구 모두 연령에 따라 유의하게 감소함을 보였다. 근력은 연령증가와 낮은 빈도의 신체활동에 의하여 감소하며(Laforest et al., 1990), 생활습관의 영향도 받는다고 하여(김현숙 등, 2002) 신체활동과 생활습관의 변화가 필수적이라 생각 된다. 전신지구력의 경우 2분 제자리 걷기는 이상민과 서충진(2005)의 연구보다 제자리 걷는 횟수가 적어 전신지구력이 낮았으며, 유연성과 동적평형성에서도 등 뒤에서 양손잡기나 의자에 앉아 앞으로 굽히는 거리는 더 적어 유연성은 낮았고, 244cm 왕복 걷기 또한 시간이 더 많이 걸려 동적평형성도 더 낮은 것으로 나타났다. 이 중 전신지구력은 다른 일반적인 유산소성 지구력의 측정과 관련이 많으며, 연령과 운동에 따라 차이를 보인다고 하였다(Rikli & Jones, 1999). 특히, 유연성은 Rikli와 Jones(1999)의 연구나 이상민과 서충진(2005)의 연구에서처럼 70대 이후에 현저하게 감소한다고 하여 본 연구결과를 뒷받침 하였다. 이러한 유연성은 요통과 관련이 높고, 근력이나 평형성과 함께 낙상과 관련성이 높다고 하였다(Wilder et al., 2006). 송민선 등(2009)의 연구에서도 낙상별 신체조성 중 근육량만이 유의한 차이를 보여 근육량 감소에 따른 근력의 저하가 낙상에 중요한 영향요인임을 확인한 바 있다. 평형성은 감각기관과 관련이 있으며, 244cm 왕복 걷기는 남의 도움 없이 생활에 필요한 보행운동과 일반적인 가동능력을 반영하는 검사로 본 연구에서는 80대에 현저하게 감소함을 보였다. 본 연구에서 측정한 체력은 모두 일생생활 속에서 다양한 활동을 하는데 필요한 능력들이다. 그러나, 노인들에서 신체의 퇴행이나 상해로 인한 오랫동안의 비활동 상태는 신체활동의 능력 및 일상생활능력을 제한시키게 된다. 그러므로 안정성을 포함하여 전체적인 신체상태를 고려할 때 노인들의 건강상태와 신체상태를 유의하게 증가시킬 수 있는 고강도 운동보다는 적당한 운동강도를 Nelson 등(2007)은 권장하고 있으며 이러한 운동을 통해 노인의 체력상태를 개선시키는 것이 필요하다. 본 연구에서는 노인체력의 평가를 위해 백분율의 순위득점을 적용하여 평가기준을 만들었다. 이러한 평가기준을 토대로 노인체력의 데이터 베이스 구축이 가능할 것으로 생각된다. 여성노인의 정상범위를 제시한 Rikli와 Jones(2001)의 SFT와 비교하였을 때, 덤벨들기의 경우 기준치는 65∼69세 12∼18개, 70∼74세 12∼17개, 75∼79세 11∼17개, 80∼84세 10∼16개로 본 연구 결과의 덤벨드는 회수가 외국의 기준치보다 더 많아 상지근력이 높은 것으로 보인다. 의자에서 앉았다 일어서기의 경우 기준치는 65∼69세 11∼16개, 70∼74세 10∼15개, 75∼79개 10∼15개, 80∼84세 9∼14개로 본 연구결과의 의자에서 앉았다 일어서는 회수는 외국의 기준치보다 더 많아 하지근력도 높은 것으로 보인다. 2분 제자리 걷기의 경우 기준치는 65∼69세 73∼107회, 70∼74세 68∼101회, 75∼79세 68∼100회, 80∼84세 60∼90회로 본 연구 결과의 2분 제자리 걷는 회수가 외국의 기준치와 비교할 때 전신지구력은 더 낮은 것으로 보인다. 등 뒤에서 손잡기의 경우 기준치는 65∼69세 -3.5∼1.5cm, 70∼74세 -4.0∼1.0cm, 75∼79세 -5.0∼0.5cm, 80∼84세 -5.5∼0.5cm으로 본 연구결과의 등 뒤에서 손잡는 거리는 외국의 기준치보다 더 적어 상지유연성은 더 낮은 것으로 보인다. 의자에 앉아 앞으로 굽히기의 기준치는 65∼69세 -0.5∼4.5cm, 70∼74세 -1.0∼4.0cm, 75∼79세 -1.5∼3.5cm, 80∼84세 -2.0∼3.0cm으로 본 연구결과의 의자에서 앉아 앞으로 굽히기는 외국의 기준치보다 조금 높은 것으로 보인다. 이처럼 덤벨들기, 의자에서 앉았다 일어서기 및 의자에서 앉아 앞으로 굽히기는 외국의 기준치보다 높은 반면 2분 제자리 걷기가 낮은 결과나 등 뒤에서 손잡기가 낮은 양상을 보인다고 한 것은 홍승연(2008)의 연구와 일부 같은 결과를 보였다. 본 연구결과들을 대규모로 시행된 정성환(2012)의 전남 13개 지역의 남녀 노인들의 체력기준치 중 여성노인들의 최소한의 체력수준 평가를 위한 하위 30%와 본 연구결과의 25% 시점을 비교할 때 모든 영역의 수치들에서 체력기준을 상회하는 것을 확인할 수 있었다. 전라남도 지역의 농촌의 여성노인들의 체력을 대규모로 파악한 결과 농촌의 생활환경을 반영하듯이 근력상태가 다른 체력상태보다 좋음에 주목할 필요가 있다. 따라서, 한국의 농촌 여성노인들의 특성을 이해하고, 앞으로 각 백분위 정도의 범위에 해당하는 노인들의 특성을 파악하는데 도움이 될 것으로 사료된다. 지금까지 시행되어온 노인들 대상의 집단 프로그램의 형태를 벗어나 앞으로 이러한 체력기준치와 체력상태를 활용하여 농촌 여성노인에게 적합한 수준별 프로그램 개발에 기초자료로 활용할 수 있을 것으로 생각된다. The purpose of this study was to identify physical fitness according to age and to classify the criteria of fitness level of elderly women in the rural community. From March 2007 to October 2010, 2,395 elders participated in this study. Measurement was made for physical fitness using arm curl, chair stand, 2 minute step test, back scratch, chair sit and reach, and 244cm up and go. This study was analyzed using ANOVA, Scheffe`s test by SAS program. The results were as follows. They were significantly different according age: arm curl (p<.001), chair stand (p=.001), 2 minute step test (p<.001), back scratch (p<.001), chair sit and reach (p<.001), and 244 cm up and go (p<.001). In the elderly women of Korean rural area, the median of physical fitness index in arm curl, chair stand and chair sit and reach is higher than senior fitness test normative scores.

      • KCI등재

        초기 매일신보 연재소설 삽화란의 풍경 (2)-쓰루타 고로(鶴田吾郞, 1890~1969)와 새로운 ‘조선’의 인상-

        송민호 ( 宋敏昊 ) 인하대학교 한국학연구소 2017 한국학연구 Vol.0 No.44

        本論文は、植民地初期『毎日申報』で連載小説の挿絵を描いた日本人作家たちの芸術的実践を評価する一連の企画で2番目として具に1912年から『毎日申報』連載小説の挿絵を担当した鶴田吾郎(1890~1969)を分析の対象としていつた。彼に先立って朝鮮に関する絵を描いて新聞と単行本に発表した鳥越静岐(本名は細木原靑起)と山下鈞などに比べて鶴田が描いた挿絵の中で再現される朝鮮の印象がどのように異なる独自の価値を持つのかを確認することである。 鶴田吾郎は1912年10月頃、京城に渡り『京城日報』に勤務しながらその仕事のほかに『毎日申報』の連載小説挿絵を継続的に描いて彼が京城を離れた1914年7月頃までほぼ2年間休みなく挿絵を描かれてきた。鶴田は連載小説のほか、不定期に同じ新聞の他の面に彼が朝鮮について持つた印象を風俗画と描いた。そこに彼は日本で発行されていた俳句雑誌『ホトトギス』にも度々朝鮮の画像を送り、日本で視覚的な側面に朝鮮への関心が起きるために大きく寄与した。 京城で滞在しながら鶴田吾郎は‘鶴田吾郎’と‘鶴田櫟村’という二つの名前を活用した様々なサインを使用して多くの作品を描くなど旺盛な創作力を示しあげた。彼は自分が受けた朝鮮の印象を新聞や雑誌などの印刷媒体に率直に描いて出して、既に朝鮮を旅行したり、朝鮮に滞在しながら活動していた他の画家とは異なる新たな‘朝鮮の印象’を構成した。彼は洋画の技法で韓服の豊かな曲線をよく生かした挿絵や朝鮮の風習を扱う風速漫画を描いて当時の日本人だけでなく朝鮮人たちにも広く愛されたものである。 そのうえ、連載小説の挿絵の部分においても、鶴田吾郞は色々な新しい試みを披露した。彼は李海朝が書いた「鳳仙花」から同じ作家の「雨中行人」まで、朝鮮人作家と日本人挿絵家の間の言語的コミュニケーションを超える様々な試みを披露するだけでなく、そこに趙重桓の翻案小説では、本格的に西洋画の手法を実例に適用して以前まで連載小説挿絵で見ることができなかった画像の実例を描き、後に植民地朝鮮で新しい連載小説挿絵の典型を提示したのである。

      • KCI등재

        창의성 증진을 위한 예술통합유아과학교육 프로그램 개발

        송민서,홍순옥 한국열린유아교육학회 2019 열린유아교육연구 Vol.24 No.1

        The purposes of this study are to recognize the need for integrated education for young children, to develop art integrated early childhood science program that can promote creativity and positive attitude toward science and art, and to verify legitimacy of the program by implementing on 5-year-old young children. For this, this study reviewed related researches and literature, such as art education for infants, early childhood science education, arts integrated education, creativity thinking technique, and creativity education program and The integration of arts for the promotion of creativity of infants Establishment of a system composed of goals and objectives, teaching contents, teaching and learning methods and evaluation of early childhood science education program. In addition, the study drafted 21 art integrated early childhood scientific program activities by combining music, art, body expression, literature, and creativity thinking techniques including brainstorming, forced binding, cinematic, scamper, attribute enumeration, lotus technique, PMI technique, and CPS technique. Based on this, the contents of the program were designed to verify applicability of the program, verify the suitability of the program on the field, and verify the 21 programs developed through the expert consultation, followed by modification and complementation towards developing a final program. 본 연구의 목적은 유아교육의 통합교육의 필요성을 인식하고, 유아의 창의성을 증진시키며 예술과 과학에 긍정적 태도를 기르기 위하여 예술통합유아과학교육 프로그램을 개발하고, 이를 만 5세 유아에게 적용하여 프로그램의 타당성을 검증하는 것이다. 이와 같은 연구 목적을 달성하기 위하여 유아예술교육, 유아과학교육, 예술통합교육, 창의성 사고기법, 창의성 프로그램 등 관련된 선행연구 및 문헌을 고찰하였고, 유아의 창의성 증진을 위한 예술통합유아과학교육 프로그램의 목적 및 목표, 교수내용, 교수․학습방법, 평가로 이루어진 구성 체계를 구축하였다. 또한 각 교과 영역 중 음악, 미술, 신체표현, 문학의 구성요소와 창의성 사고기법인 브레인스토밍, 강제결합법, 시네틱스기법, 스캠퍼기법, 속성 열거법, 연꽃기법, PMI기법, CPS기법을 포함한 교육내용을 통합하여 21개의 창의성 증진을 위한 예술통합유아과학교육 프로그램 활동시안을 개발하였다. 이를 바탕으로 프로그램 내용을 구안하여 프로그램 적합성 검증 및 프로그램의 현장 적용가능성에 대한 검증 및 전문가 협의회를 거쳐 개발된 21개의 프로그램을 적용 가능성 검증을 통하여 수정․보완의 과정을 거쳐 최종 프로그램을 구성하였다.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        초기 『매일신보』 연재소설 삽화면의 풍경 (1)-최초의 삽화가 야마시타 히토시(山下鈞)-

        송민호 ( 宋敏昊 ) 인하대학교 한국학연구소 2016 한국학연구 Vol.0 No.43

        본 논문은 일제 강점이후, 도쿠토미 소호 감독 체제 하의 『매일신보』에서 이루어진 연재소설과 삽화의 도입이라는 국면에 주목하여, 감독인 도쿠토미의 주선 하에 조선에 건너와 삽화를 그렸던 일본인 화가들의 삽화 활동 양상을 다룬 것이다. 지금까지 선행 연구를 통해, 식민지 조선에서 최초의 신문연재소설 삽화는 1912년 1월 1일 이해조의 소설인 「춘외춘」에 삽입된 것이라는 사실 정도는 알려져 있었으나, 이 삽화가 어떤 일본인 작가에 의해 그려진 것인가 하는 사실이라든가, 당시 이 신문에 삽화가 도입된 도쿠토미가 행했던 일련의 언론 정책과 어떤 관련성을 갖는가 하는 문제 등은 거의 해명된 바 없었다. 본 논문은 『매일신보』 초창기 연재소설에 도입된 삽화를 담당했던 일본인 화가들의 활동 양상과 배경, 당시 이 신문 연재소설의 작가였던 이해조, 조중환, 이상협 등과의 상관성을 밝히기 위한 일련의 연구의 첫 번째로, 가능한 실증적인 접근을 통해 당시 연재소설 삽화를 그렸던 일본인 작가들의 면면을 밝히고, 그들의 상세한 활동 내역을 밝히는 것을 목적으로 하였다. 본 논문에서는 지금까지 선행 연구에서 구체적으로 확정되지 않았던 바 1912년부터 최초로 『매일신보』 연재소설에 삽화를 그린 것이 도쿠토미 소호의 영향 하에 일본에서 건너와 『경성일보』 회화부에 근무하고 있던 야마시타 히토시라는 사실을 밝혔고, 아울러, 야마시타 이후 『매일신보』 연재소설 삽화란을 채웠던 이들의 활동양상이나 내용에 대해 확정하였다. 그간의 선행 연구를 통해 삽화를 그렸던 일본인 화가인 쓰루타 고로라든가 마에카와 센빤 등의 활동에 대해서는 부분적으로 확인된 바 있었으나 구체적으로 어떤 작가들이 어떤 삽화를 그렸는가 하는 문제라든가 그들의 작품 경향이 환기하는 면면에 대해서는 명확히 확정된 바없었다. 특히 야마시타 이후 부임한 쓰루타 고로, 야나기타 겐키치, 마에카와 센빤 등의 서양화가들은 대부분 도쿠토미 소호가 경영하던 도쿄의 『국민신문』 회화부의 주임인 히라후쿠 햐쿠스이의 추천으로 부임하였는데, 야나기타 겐키치의 경우에는 도쿄에서 근무하다가 쓰루타를 돕기 위해 조수로 왔다가 조중환, 이상협의 소설 몇 편의 삽화를 맡았고, 마에카와 센빤은 조선에 와서 1편의 소설 삽화를 그렸으나 그 뒤에는 아직 확정되지 않은 사정에 의해 더 이상 삽화를 그리지 않았던 것이다. 본 연구는 『매일신보』 삽화란에서 일어난 국적과 언어를 넘어선 협업 양상이라든가 글쓰기와 이미지 사이의 교호 관계를 살피는 단계로 나아가기 위한 첫 번째 단계의 것으로, 향후 강점 초기 일본의 식민지 언론 정책과 당시 신문 연재소설 삽화란에서 일어난 다각적인 현상들의 의미를 밝히는 방향으로 나아가고자 한다. 本研究は日帝強占以降、徳富蘇峰監督体制下の『毎日新報』で行われた一連のメディア戦略の一つである連載小説と挿絵の導入という局面に注目して、監督である徳富が斡旋して朝鮮に渡り、挿絵を描いた日本人画家たちの挿絵の活動について扱ったものである。 今までの関連研究を通して、植民地朝鮮での新聞連載小説挿絵は李海朝の小説である。「春外春」の1回(1912年1月1日)に初めて挿入されたという事実が知られているが、この挿絵を描いた人は誰なのかという問題や、そしてその挿絵は徳富蘇峰のメディア政策とどのような関連性を持つのかという問題などはほとんど解明されたことはなかった。この論文では、1912年に当時の連載小説挿絵を描いたのが山下鈞だったことを明らかにし、彼が徳富蘇峰の影響を受けていた『京城日報』絵画部に勤務している途中に挿絵を描くようになったという状況を解明した。 また本論文では、これに合わせて、『毎日新報』連載小説挿絵と描いた人々の活動や内容に関しても調査した。これまで山下鈞、鶴田吾郞や前川千帆などの活動については、部分的に知られていたが、具体的にどのような作家がどのような挿絵を描いたのかという問題は明確に確定されたことはなかった。山下以降『京城日報』絵画部に赴任した鶴田吾郞、前川千帆などの洋画家たちは、ほとんど徳富蘇峰が経営していた東京の『国民日報』絵画部の主任であった平福百穗の推薦で赴任したが、柳田謙吉の場合には、『国民日報』に勤務し、鶴田吾郞を支援するために助手として来た。そして、趙重桓(1863~1944)、李相協(1893~1957)のいくつかの小説挿絵を引き受た。前川千帆は朝鮮に来て、ただ小説1篇の挿絵だけを描いた。しかしその後事情は明確でわないが、それ以後は挿絵は描かなかた。 本研究では、後に毎日新報の揷絵欄で起きた国籍と言語を超えたコラボレーションやエクリチュール(écriture)とイメージ(image)との間の関係を探るための最初の段階ながら、今後には主しとして植民初期の日本の対植民地言論政策に最も大きな影響を与えた徳富蘇峰についての研究を進めていくための基礎としての意味を持つものである。

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼