RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일본도상(図像)문화를 통해 본 동물조합의 방법과 의미 - 언어유희ㆍ미타테(見立て)ㆍ복합을 중심으로 -

        금영 한양대학교 일본학국제비교연구소 2015 비교일본학 Vol.34 No.-

        본 논문에서는 일본의 도상문화 속에 보이는 동물조합에 대하여 검토하였다. 동아시아의 도상문화에 보이는 동물 조합은, 중국의 고전, 고사에 의한 것, 또는 중국의 길상도 영향을 받은 패턴이 일반적이다. 하지만 일본 도상문화에 보이는 동물 조합을 보면, 그러한 패턴에 해당하지 않는 것들이 결코 적지 않다. 본고에서는 에도 하나시본 삽화를 비롯하여, 나마즈에(鯰絵), 미타테에(見立て絵)등에 보이는 동물조합들을 중심으로 그 동물조합의 방식을 분석해 보았으며, 그 결과, 동물끼리 연결되는 연상의 이음매 역할을 하는 연결고리가 언어유희, 미타테(見立て), 복합 등에 의해 만들어진다는 사실을 알 수 있었다. 언어유희의 경우, 동물의 명칭발음을 어떻게 읽을 것인지에 따라 동물조합이 결정되는 유형은 그림에서 화의(画意)를 읽어내려는 중국 길상도(吉祥図)의 전형적인 방식이지만, 여기에서 한 발 더 나아간 새로운 방식이 일본의 동물조합 도상에서 확인되었다. 또한, 원래 도상 속의 인간이나 동물이 미타테에 의해 다른 동물로 바뀌거나, 서로 다른 도상 속에서 따로 존재하던 동물들이 도상의 복합으로 인해 합쳐지는 바람에 조합을 이루는 등의 변용이 자유롭게 일어나고 있음을 알 수 있었다. 인간과 동물, 때로는 식물을 넘나드는 이 같은 변용양상은 미타테와 복합 같은 방식을 통해 특히 발달하였던 것이다. 언어유희와 미타테(見立て), 그리고 복합이라는 방법상의 3가지 특징을 이해하지 않으면 일본도상문화에서는 왜 그런 조합이 나타나는지 좀처럼 이해하기 어렵다. 그리고 그러한 동물조합의 방법은 속담, 수수께끼, 방송광고 등, 오늘날의 일본문화에서도 여전히 계승되어 오고 있는 것이다. In this paper, I tried to examine the method about assortment of animals in the iconography culture of Japan. Assortment of animals found in East Asian iconography culture, due to the classic literature of China, or those affected by the auspicious views of China are common. However, If you look at the animal's assortment found in Japanese culture iconography, maybe you can see that there are many cases which are not apply to it. Therefore, in this paper I tried to find the feathers of method which of Japanese iconography. As a result, I can say that there are three cases. First, some assortment of animals were Composed by word play. Second, the associative linking of some animals were founded by Mitate. Third, there is a complexion method that mix two assortment of animals each other. For example, human beings and human beings, or a combination of humans and animals, are changed by the iconography's complexion.

      • KCI등재

        ``한문 교육용 기초 한자`` 字形확정 기준 및 자형(字形)수정 양상

        金永玉 ( Young Og Kim ) 한국한문고전학회(구 성신한문학회) 2012 漢文古典硏究 Vol.24 No.1

        본 논문은 2000년에 조정되고 공표되어 현재 한문 교육에서 사용하고 있는 ``한문 교육용 기초 한자``의 字形확정 기준을 검토하고, 2000년 이후 진행된 ``한문 교육용 기초 한자``의 자형 수정 양상을 분석하는 것을 연구의 목적으로 하였다.``한문 교육용 기초 한자``의 자형은 2000년에 조정되어 공표된 후, 2002년의『교과서 편수 자료』에서 수정되었으며, 또 2007년의 『2007년 개정 교육과정(교육인적자원부 고시 제2007-79호)에 따른 중학교 검정도서 편찬상의 유의점 및 검정기준』에서 수정되었다. 본고에서는 이상에서 제시한 자형 확정 기준을 살펴보았으며, 또한 이에 따라 진행하였던 한자 자형의 수정 양상을 검토하였다. 2000년에 공표된 ``한문 교육용 기초 한자`` 자형의 확정 기준은 ``한자의 자형은 본체 자로 표기하는 것을 원칙으로 한다. 『강희자전』의 자형을 기준으로 하되 현재 널리 통용되는 자형을 고려한다.``였으며, 2007년의 『2007년 개정 교육과정(교육인적자원부 고시 제2007-79호)에 따른 중학교 검정도서 편찬상의 유의점 및『검정기준』에서는 이를 일부 수정하여 ``『강희자전』의 자형을 기본으로 한다.``라는 원칙을 제시하였다. 즉 ``한문 교육용 기초 한자`` 자형 확정의 기준은 『강희자전(康熙字典)』의 正字자형을 기본으로 한다는 것이었다. 『2007년 개정 교육과정(교육인적자원부 고시 제2007-79호)에 따른 중학교검정도서 편찬상의 유의점 및 검정기준』에서는 『강희자전』의 正字자형을 기준으로 한다는 원칙에 의거하여 기존의 ``한문 교육용 기초 한자`` 자형을 조정하면서 10개의 한자 자형에 대한 수정안을 제시하였다. 이에 대한 검토를 진행한 결과, 『강희자전』의 정자로 조정한다는 기준에 부합되는 경우는 ``강(强)→강(强), 량(凉)→량(凉), 절(絶)→절(絶), 린(隣)→린(隣), 희(戱)→희(戱), 백(栢)→백(柏), 토(兎)→ 토(兎)``이고, 부합되지 않는 경우는 ``자(姉)→ 자(姉), 황(況) →황(況)``이며, ``장(奬) → 장(奬)``의 조정은 기존 ``기초 한자``의 자형을 오인하고 제시한 것이었다.``한문 교육용 기초 한자``는 한자 한문의 교수 학습에서 가장 기본이 된다. 그러나 ``한문 교육용 기초 한자`` 자형 확정의 기준과 이에 따라 수정하여제시한 자형에 여전히 문제점을 보이고 있는데, 이는 한자 자형 학습에 혼란을 야기할 수 있다. 이를 해결하기 위해서는 ``한문 교육용 기초 한자``의 자형확정 기준에 대한 검토와 그것을 표준적으로 적용하는 연구가 지속적으로 진행되어야 할 것이다 This paper aims to examine the criteria for decision on shapes of basic Chinese characters for Chinese classics education and the aspect in which the shapes of characters were amended according to the criteria. In the main subject, the materials after 2000 when the criteria for decision on shapes of ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` were looked into and, on the basis of the materials, the aspects, in which shapes of ``basic Chinese characters for Chinese classics education`` were modified, were examined. As a result, it was confirmed that the criteria for decision on shapes of ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` was primarily based on the shapes of Kangxizidian(康熙字典) block letters from 2010 to the present. After shapes of ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` were reported in 2000, they were modified and proposed in 2002 and 2007. Especially, in 2007, partial shapes of the existing ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` were modified and proposed in the shapes of Kangxizidian of block letters. Accordingly, in this paper, the character shapes between 2000 and 2007 was mutually compared and the aspects of changes in character shapes were examined. As a result of that, it was confirmed that the character shapes in 2007 did not take consideration of the character shapes modified and proposed in 2002 and a part of the character shapes modified and proposed did not accord with the criteria for decision on the character shapes. ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` is the materials constituting the most basic foundation in Chinese classics education. Therefore, the examination of the criteria for decision on shapes of ``The basic Chinese characters for Chinese classics education`` and study on applying them on a normative basis would be necessary to continue in the future.

      • KCI등재

        宋代의 市舶稅

        金榮濟(Kim, Young-jae) 한국외국어대학교 역사문화연구소 2015 역사문화연구 Vol.56 No.-

        종래에는 남송중기에 이르러 乳香이 전매상품에서 제외되었다는 설이 있었으나, 실은 단순한 오류로, 유향은 여전히 전매상품에 속했다. 또 종래에는 細色은 값이 비싼 것, 麤色은 부피가 큰 것으로 정의되었다. 그러나 북송말 휘종대 大觀 年間에 이르러 이 같은 기준은 변화하였다. 이때부터 송조는 細色은 ‘값이 비싼것’, 麤色은 ‘값이 싼 것’으로 구분하였다. 그리고 이러한 구분법은 남송대에도 그대로 준수되었다. 송대의 시박세율은 시기에 따라 변동이 잦았다. 남송초 전쟁으로 인해 國庫가 부족할 세율이 가장 높았다. 이 시기를 제외하고, 海商의 入港이 활발할 경우, 시박 상품 공급의 증가로 인해, 시장에서는 가격 하락 요인이 생겼을 수 있다. 그로 인해 宋朝 戶部로서는 화폐로 환산된 시박수입이 줄어들게 되므로, 그에 따라 세율을 높였을 것으로 추정된다. 반면에 海商의 入港이 저조할 경우, 역시 수입이 줄어들게 되므로, 이번에는 해상을 불러들여 수입을 늘이기 위해서 또 다시 한동안 세율 인하조치를 내렸던 것으로 해석된다. 북송말부터 외국해상들은 처음 찾았던 시박항구를 벗어나 다른 지역에 가서 상품을 판매할 수 있게 되었다. 이로 인해 송조는 수입상품에 대해 市舶稅 뿐만 아니라 商稅收入도 거두게 되었다. 그리고 시박수입은 중앙의 호부가 모두 거두어갔다고 생각하기 쉬우나, 실은 시박항구가 있던 지방관청도 해상들로부터 일정부분 싼 값으로 상품을 구입한 뒤, 이를 판매하여 지방재정에 보태고 있기도 하였다. I have looked over a variety of monopoly goods(榷貨) among imported commodities, classification criteria of 'Xi-se(細色)' and ‘Cu-se(麤色)’ goods, the rate of custom duties, and revenues. From the conventional view point, there was a explanation that frankincense(乳香) was excluded from monopoly goods in the middle of the Southern Song Dynasty , but it was a mere error and frankincense still belonged to monopoly goods. Traditionally, 'Xi-se' was referred to as expensive things and 'Cu-se' was referred to as articles of great bulk. However in the end of Northern Song, 'Hui-jong(徽宗)' Dynasty, by 'Da-guan(大觀)' periods(1107∼1110), the criteria were changed. From that time in Song Dynasty, it was classified that 'Xi-se' was expensive things and 'Cu-se' was cheap things. Those criteria had been observed in Southern Song Dynasty. Meanwhile, according to the times the rate of Customs duties frequently fluctuated. In the early Southern Song Dynasty, the rate was the highest, because, due to war, central government revenue was lack. However except these exceptional periods, it is estimated that the tax rate was changed by follow reasons. In Southern Song Dynasty, local customs office(市舶司) dispatched by central government calculated its yearly revenue not as the spot goods but as the value of currency. This suggested that custom office collected taxes from marine merchant with reference to market price. Consequently when marine merchant frequently enter the port, the supply of goods increased, so the price of goods could decreased. And it is estimated that Song government revenue converted into currency decreased, there by custom office raised the tax rate. On the contrary it is interpreted that when marine merchants entry into port was inactive, income of custom office decreased so it reduced the tax rate. Therefore there is a possibility that central government and local custom office flexibility adjusted the tax rate in line with the price of imported goods in their market. Since the late of Northern Song, foreign marine traders could sale their goods in other region getting away from port where they arrived at first. Consequently Song government could collect not only the custom duties's revenue as to imported goods but also commerce tax revenue. It is easy to consider that all the custom offices' revenues belonged to central government, in fact after local government offices where the trade port existed purchased the goods from the marine merchants cheaply, they resold these goods to make up local finance.

      • KCI등재
      • KCI등재

        《白娘子永鎭雷峰塔》속의 상징성 - 이드, 자아, 초자아의 관점에서

        金瑛玉(Kim Young-Ok) 대한중국학회 2005 중국학 Vol.25 No.-

          This paper studied 《Lady white is putted down forever under the Leifeng pagoda》 written by FengMonglong in the Ming dynasty, especially focusing on the symbol of the characters. The important characters of this piece are a lady white, who is originally a monster white serpent, a young man XuXuan and a Zen master Fahai. If perusing this work, we can know that these characters symbolize the mind: the Lady white is a symbol of the id, the young man XuXuan is of the ego, and the Zen master Fahai is of the superego.<BR>  According to Freud"s theory, Human personality is made up the id, the ego and the superego. The id is a instinctive energy and a storing place of libido. This follows "Pleasure Principle" pursuing only the pleasure but evading the unpleasantness. The ego is something of a result appearing above the surface when the id only chases after Pleasure principle. The superego is related with the sociality and the ideal in the individual spirit, and is a realm of personality"s social value, the conscience and the ideal in the Human personality of Psychoanalysis.<BR>  Because the ego always exists between the id and the superego. And only the ego can manage the practical adaptation that normal life makes a demand about the outside, so it is situated in a weak and an uneasy position.<BR>  The young man XuXuan in the novel is described as a weak man. He is always under the control of the Lady white, also to free himself from the Lady white, he asks the Zen master Fahai for help after all. XuXuan"s character shows that the ego is affected by the id and the superego. The lady white is a symbol of the id. She has a hold XuXuan and makes him pursued the pleasure, on the other hand she is into collision with the Zen master Fahai who is a symbol of the superego.<BR>  As a result, the important characters of the piece of 《Lady white》 are a symbol of Human personality: the id, the ego and the superego. Just as the mythology represents the human life"s meaning and the human mind, also the main characters of this novel represent the relation between the id and the ego, the relation between the ego and the superego, the relation between the id and the superego through the symbolism.

      • 현대자동차 연료전지자동차 개발 현황

        금영,김세훈 한국공업화학회 2016 한국공업화학회 연구논문 초록집 Vol.2016 No.0

        현대자동차는 2000년 75kW급 싼타페 연료전지차 개발을 시작으로 2005-2006년 80kW급 투싼 및 스포티지 연료전지차를 독자개발하여 미국 에너지부 및 캘리포니아 에너지 파트너십 사업에 32대의 차량을 참여시킨 바 있다. 이후 2007년 100kW급 투싼, 2008년 115kW급 모하비, 2010년 100kW급 투싼을 개발하여 국내의 100대 실증사업에 투입하는 등 연료전지 개발을 위한 역량을 집중해 왔다. 이를 바탕으로 2013년 세계 최초 양산을 발표한 투싼 ix35 FCEV는 100kw급 스택과 2탱크 수소저장시스템을 탑재하였으며, 주요 핵심부품 기술을 내재화하고, 120개 부품 협력업체를 통해 95%이상 국산화를 이루었다. 이 차는 영하 25도 이하에서 시동이 가능하며, 연비는 76.8km/kg, 한 번 충전으로 650km까지 주행할 수 있는 등 연료전지차량으로 세계 최고 수준의 효율성과 성능을 지녔다. 현재 미국, 캐나다, 유럽 등 17개국에서 400대 이상의 판매 실적을 올리고 있다. 향후 지속적으로 시스템 효율과 연비 개선, 내구성 확보 된 차기 연료전지시스템 개발을 통해 지속적으로 연료전지차량 시장에서 리더의 위치를 지키기 위해 노력하고 있다.

      • KCI등재

        판소리와 라쿠고(落語)의 인명(人名) 열거 방법 한일 비교

        금영진 ( Keum Young-jin ) 한국일어일문학회 2023 日語日文學硏究 Vol.124 No.0

        本稿では韓国のパンソリと日本の落語に見られる人名尽くしを中心に、両国の口演芸能における人名列挙の方法の特徴を検討してみた。まず、パンソリでは字尽くしや物尽くしが複合的に利用された人名列挙とともに、名前の対の構造ならびに分節的な連結性が見受けられる。すなわち、挙げられた人物同士の序列関係とか優劣、その人物たちの生きた時代の先後関係が列挙の順番に何らかの影響を及ぼすことももちろんあるが、そのような条件に関わらない分節的な構造の中で人名と人名との対が見られるのである。そしてこれは中国の漢詩などに見受けられる方法とも類似するものである。 一方、落語ではまるで尻取り遊びのように全体的な連結性を常に念頭に置きながら同音を意識した言語遊戯が名前と名前とを繋ぐ方法として発達しており、冒頭に出た名前にまた戻るという循環性の構造が見受けられる。そしてこれは落語の結末に最初に出た内容を落ちとしてもう一度出してまとめるという落語ならではの特異性に起因するものともいえる。そしてこうした全体的な連結性および音楽の音階のような乗降の循環性は日本で特に発達した連歌などに見る典型的な方法とも似ていると言えよう。 This paper examined the characteristics of the method of enumerating people’s names in Korean Pansori(판소리) and Japanese Rakugo(落語). First, the symmetrical structure and segmental connectivity between names can be seen in the method of enumerating names in Pansori. Of course, the order of the enumeration may be influenced in some way by the hierarchical relationship or relative superiority of the listed characters, or the precedence and succession of the era in which the characters lived. However, without being conscious of such conditions, we can also see symmetry between human names and names in a segmental structure that is far from a connectivity with overall consistency. And this is similar to the structure of Chinese poetry. On the other hand, in rakugo, linguistic play that is conscious of homophonic sounds while always keeping in mind the overall connectivity, like word chain game, has developed as a method of connecting people's names. A cyclical structure can be seen in which the name that appears once at the beginning appears again at the end. And this can be said to be due to the unique characteristic of rakugo, in which the content that first appeared at the end of rakugo is put out again as a punch line. And it can be said that this overall connectivity and circulation is similar to the typical method seen in renga(連歌), which was developed in Japan.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼