RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • SCOPUSKCI등재

        농흉의 임상적 고찰64례 보고

        장정수,이종국,Chang, Jung-Su,Lee, Chong-Kook 대한흉부심장혈관외과학회 1979 Journal of Chest Surgery (J Chest Surg) Vol.12 No.4

        A Clinical analysis of 64 patients of thoracic empyema was done who received surgical intervention at Dept. of Thoracic Surgery of the Chosun University Hospital in the period of 3 years from September 1976 to October 1979. Following was the results: 1. Seven cases [10.9%] were under the age of 15 years, 16 cases [25%] was between 15-30 years and 41 cases [64.1%] was above the age of 30 years. A proportion of children and adult was 1:8. 2. Male and female ratio was 3:1. Right and left side pleural cavity ratio was 2.4:1. 3. Predisposing factors were pneumonia [35.9%] and pulmonary tuberculosis [28.1%]. 4. Most frequently encountered symptoms were dyspnea, cough, chest pain and fever in order. 5. Etiologic organisms were confirmed in 39 cases [86.7%] which requested in 45 cases. Staphylococcal infections were 11 cases and streptococcal, pneumococcal pseudomonas infection was infected in order. 6. Pneumothorax was associated with empyema on 21 cases [32.8%]; among those 13 cases [61.9%] were tuberculous in nature. 7. Sensitivity test was revealed that Minocin was most very sensitive drug, and next Erythromycin, Gentamycin and Penbrex in order. But most resistant drugs were Penicillin, Kanamycin, Streptomycin and Tetracycline in order. 8. Treatments were combined with antibiotics therapy and several surgical procedures for empyema. 26 cases [40.6%] were treated with closed thoracotomy drainage, 17 cases [26.6%] with open thoracotomy tube drainage and 9 cases decortication and 9 cases thoracoplasty. 9. 2 death cases occurred in 64 cases of thoracic empyema, and 79.7% cases were discharged with recovery and improvement.

      • KCI등재
      • KCI등재

        「축산별곡(竺山別曲)」의 성격과 작가 의식

        장정수 ( Chang Chung-soo ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2021 어문론총 Vol.87 No.-

        현재 학계에 알려진 「축산별곡」자료는 작품을 소개하는 단계에서부터 누락된 부분과 오독(誤讀)이 있었는데, 이에 대한 확인과 수정 없이 계속 연구 자료로 이용되면서 오류가 재생산되었다. 이에 본고에서 이를 수정하여 좀 더 정확한 연구 자료를 제공하였다. 「축산별곡」은 기행가사와 강호가사의 형식과 내용이 섞여 있어서 성격을 규정짓는 데 어려움이 있다. 이 작품은 정식(鄭湜)이 축산에서 재임한 3년 동안의 풍류 체험을 기행가사 형식으로 표현하고자 했으나 강호가사의 정서를 추구하여 구성의 통일성을 잃은 작품이라고 할 수 있다. 「축산별곡」이 강호가사적인 분위기를 띠는 이유는 작가 정식이 관직에 대한 욕심을 버리고 자신의 처지에 만족하며 풍류와 예술적 체험에 탐닉했기 때문이라고 할 수 있다. 작가의 이러한 기질이 이 작품의 특징인 섬세하고 감각적인 시상과 수사를 만들어냈다고 할 수 있다. The materials of < Chooksan Byeolgok >, which are currently known to the academic world, included the missing parts and misreads from the introducing the work. And the errors were reproduced as they were continuously used as a research material without the confirmations or the corrections. Therefore, this paper has modified this to provide the more accurate research material. “Chooksan Byeolgok” has a difficulty in the defining its character because the form and content of Travel Gasa and Gangho Gasa are mixed. This work attempted to describe the experiences of enjoying the arts (風流) during his three years in chooksan and create Travel Gasa like < Kwandong Byeolgok >. But it can be said that the work has lost the unity of composition due to the failure to properly control the emotions of Gangho Gasa. The reason why "Chooksan Byeolgok" has an atmosphere of Gangho Gasa can be explained that Jeong Sik, the author abandoned his greed for the government post, was satisfied with his situation and indulged in the artistic experience. The artist's temperament created the characteristics of this work, the delicate and sensational sentiments and rhetorics.

      • KCI등재

        『樂府 高大本』소재 〈樂府〉와 『玄鶴琴譜』〈歌曲〉의 관련 양상

        장정수(Chang Chung-Soo) 한국시조학회 2009 시조학논총 Vol.31 No.-

        본고는 『樂府 高大本』 소재 〈樂府〉와 그 필사 원본으로 추정되는 『玄鶴琴譜』〈歌曲〉과의 비교를 통하여, 『樂府 高大本』의 『玄鶴琴譜』수용 양상 및 형성 과정의 일면을 밝히고자 하였다. 1930~1933년경에 李用基가 편찬한 『樂府 高大本』은 일정한 체계가 없다고 평가되어 지금껏 본격적인 논의가 이루어지지 않았다. 그러나 그 체제를 검토한 결과 『樂府 高大本』에는 기존의 문헌에서 유래한 요소와 새롭게 추가된 요소들이 혼재되어 있음을 발견하였다. 나아가 시조와 한역시를 수록하고 있는 〈樂府〉 부분은 1852년에 吳熹常이 편찬한 『玄鶴琴譜』와 친연성이 있음을 확인하였다. 『樂府 高大本』의 〈악부〉에는 26수의 시조와 한역시, 6수의 詞가 수록되어 있다. 26수의 시조 작품 중 18수의 수록순서, 한역시, 번역자가 『현학금보』 〈가곡〉과 일치하며, 그 체제 또한 『玄鶴琴譜』 〈가곡〉의 ‘原曲-臺歌’, ‘時俗數大葉’ 형식을 따르고 있다. 〈악부〉 뒷부분에 첨부된 6수의 詞는 다론 곳에서 발견되지 않는 새로운 작품이다. 이를 통해 〈악부〉는 가곡창의 연행 관행 속에서 한역시조의 모습을 드러내고자 하여 『현학금보』의 〈가곡〉을 필사 대본으로 삼았음을 알 수 있다. 또한 樂府詩의 다양한 형태를 보여 주기 위해 6수의 詞를 추가한 것으로 생각된다. 기존 문헌과의 친연성과 『樂府 高大本』의 독창적인 부분들을 식별해 나가는 이러한 작업은 『樂府 高大本』의 특성 및 편찬의식을 규명하는 데 기여할 것으로 기대한다. This study aims to clarify the 『Akbu Godaebon』(樂府 高大本)'s related aspect of 『Hyeonhakgeumbo』(玄鶴琴譜) and the formation process of 『Akbu Godaebon』, through the comparison between 〈Akbu〉(樂府) of 『Akbu Godaebon』 and 〈Gagok〉(歌曲) of 『Hyeonhakgeumbo』(玄鶴琴譜) assumed as the transcribed original of 『Akbu Godaebon』. 『Akbu Godaebon』, compiled by Yonggi Lee(李用基) in 1930~1933, was evaluated that there is no regular system and also there is no full-scale discussion till now. But as the result of the system investigation. we can find the mixtures between the originated elements from the existing literatures and the elements of the new supplements. Besides, 〈Akbu〉(樂府), including Sijo and Chinese translated poems, has the syngeneics with 『Hyeonhakgeumbo』 compiled by Heesang Oh(吳熹常) in 1852. 『Akbu Godaebon』 〈Akbu〉 is including 26 pieces of Sijo, Chinese translated poems, and 6 pieces of Sa(詞). The recording order, Chinese translated poems and translators are same with 『Hyeonhakgeumbo』 〈Gagok〉 in the 18 of 26 pieces of Sijo. And those system followed the 'Wongok(原曲)-Daega(臺歌)' of 『Hyunhakgeumbo』 〈Gagok〉, 'Sisoksakdaeyeop(時俗數大葉)'. 6 pieces of Sa are new products could not be founded before. In the performing habit of Gagokchang 『Akbu Kodaebon』 〈Akbu〉 tried to expose the features of Chinese translated Sijo and made 『Hyeonhakgeumbo』 a transcribing object. Also it added 6 pieces of Sa(詞) to show the various forms of Akbusi(樂府詩). A syngeneic with the existing literatures and discrimination of the creative parts could contribute to examine the characteristics of 『Akbu Godaebon』 and the compilationing awareness.

      • KCI등재

        화전놀이의 축제적 성격과 여성들의 유대의식

        장정수 ( Chung Soo Chang ) 우리어문학회 2011 우리어문연구 Vol.39 No.-

        본고는 화전놀이의 축제적 성격을 규명하고자 하였다. 조선후기부터 1960~70년대까지 행해진 화전놀이는 여성들이 일 년에 한 번 집 밖으로 나가 스트레스를 해소하고 마음껏 놀다 올 수 있도록 허락한 일종의 ``통풍관습(ventilsitte)``이었다. 화전놀이는 마음껏 먹고 마시고, 웃고 떠드는 디오니소스적 오르지(Dionysus orgy)와 엑스터시에 가까운 신명나는 놀이, 사회적 금기와 억압 기제에 대한 전도(顚倒) 등 축제의 주요 요소를 포함하고 있다. 아울러 화전놀이 과정을 통해 축제의 주체인 여성들은 새로운 삶의 에너지를 획득하고, 기존 사회가 가지고 있던 모순과 문제의 해결책을 찾고자 노력한다. 이는 ``통합성``이라 불리는 축제의 ``공동체적 질서 회복 기능``을 가리킨다. 화전놀이를 수행하는 과정에서 여성들 사이에는 유대감이 형성된다. 그 유대감은 힘을 합쳐 화전놀이를 준비하고 진행하는 과정에서, 서로의 처지를 공감하고 위로하는 데서, 고민에 빠져 있는 이에게 조언을 하는 과정에서 이루어 진다. 화전놀이를 통해 형성된 여성들의 유대의식은 그들이 남녀 불평등한 가부장적 사회에서 이탈하지 않고 조화롭게 살아갈 수 있는 방편이 되었다. This study stipulates the festive characters of Whajeonnori. From the latter period Chosun Dynasty to the 1960~70, Whajeonnori was a kind of ventilsitte for women. Women were allowed to go out of the house and have their flings at the Whajeonnori. Whajeonnori includes main features of a festival such as the Dionysus orgy-a party at which there is a lot of eating, drinking, laughing and talking, the exciting plays close to the ecstasy, and the inversion to the social taboo and suppression. Through the process of Whajeonnori, the women, the main actors of the festival, tried to obtain a new energy for their lives and find a solution to a contradiction and problem of the established society. It played a role of enhancing a sense of the community. During the process of Whajeonnori, the solidarity among women is strengthened in the process of preparing and playing while sympathizing with and consoling their situations and giving support those who were going through difficult times. The solidarity became a useful way of life for women to stay and live a harmonious life in the patriarchal society.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        기행시조의 창작 배경 및 특성 연구

        장정수(Chang, Chung-soo) 우리말글학회 2014 우리말 글 Vol.61 No.-

        본고에서는 기행시조의 개념 및 범주, 창작 배경, 장르적 특성 등을 살펴보았다. 기행시조의 개념은 ‘여행 체험의 내용을 시조 형식을 통해 구조화한 언어적 상관물’이라 규정하고, 그 범위를 ‘여행 중의 체험이나 견문, 감회 등을 읊은 시조’로 설정하였다. 기행시조가 주로 창작되고 불리는 상황은 승경처(勝景處)에서 감흥이 일 때, 유적 답사 후 회고의 정이 생길 때, 풍류를 즐길 때, 객회를 느낄 때 등이며 이는 작품의 내용과 밀접하게 관련됨을 파악하였다. 또한 기행시조는 ‘여행의 목적?동기+여행 과정?형태+감회’, ‘여정+목적지의 경관?느낌?목적지에서의 행위+감회’, ‘여정+여정+감회, 여정(감회)+여정(감회)+여정(감회)’ 등의 형태로 구성되어 있음을 밝히고, 여정을 나타내는 표지, 사실적?구체적 묘사, 장면의 독립, 주정적 독백 및 응축된 정서 표출 등의 서술 방식을 취하고 있음을 확인하였다. 이를 통해 기행시조는 여타 시조에 비해 객관적 사실에 대한 전언(傳言)이 많이 나타나지만, 궁극적으로는 작가의 정감이나 정서 표현을 지향한다는 점과 즉흥성과 현장성을 띠고 있다는 점에서 내면 의식을 지향하는 순수서정 장르임을 확인하였다. As a part of investigating the genre characteristics, this paper examined the concept, category, creative backgrounds, structure and the expressional features of the Kihaeng Sijo (Travel Sijo). The concept of the Travel Sijo could defined as recited the travel experience, knowledge, and the impressions. Travel Sijo is mainly written and sung in the situations, such as being inspired by the excellent scenery, being deeply moved by the exploring the ruins, enjoying the refinements, feeling the traveler’s melancholy. And this is closely related to the contents of the work. Also the types of Travel Sijo could be classified, such as ‘purpose and motive of the travel + travel course?type + retrospect’, ‘itinerary + view of destination?feeling?act in the destination + impression’, ‘introducing the concrete itinerary’ and et cetera. The characteristics of Travel Sijo are described as the expression on the itinerary, the realistic and concrete description, the independence of the scene, the emotional monolog, and the expression of the condensed sentiment. Compare with the other Sijo, Travel Sijo shows the more message on the objective fact. To the ultimate, Travel Sijo aims the expressing of the writer’s sentiment and emotion. And also it include the impromptus and the On-the-spotness.

      • KCI등재

        〈黃江九曲歌〉의 창작 배경 및 구성 방식

        장정수(Chang Chung-Soo) 한국시조학회 2004 시조학논총 Vol.21 No.-

        본고의 목적은 〈황강구곡가〉의 창작 배경과 구성 방식, 내용상의 특성을 규명하는 것이다. 〈황강구곡가〉는 권상하의 유풍(遺風)이 쇠미해지기 시작하는 시기에, 구곡가의 전승을 통해 기호학파의 도맥(道脈)을 재확인하고 백부인 권상하를 추숭(追崇)하고자 하는 의도에서 옥소 권섭이 창작한 작품이다. 따라서 이 작품은 각 승경처를 권상하의 삶의 궤적과 연관지어 서술하는 회고의 방식으로 구성되었다. 이 작품에는 권상하의 도학자적 삶이 직접적으로 드러나지 않는다. 권상하가 은거했던 황강 구곡은 선경(仙境)으로, 그의 삶은 신선적 풍류로 그려냄으로써 간접적으로 입증하였다. 이러한 구성 방식과 자연에 대한 인식 태도를 통해 볼 때 〈황강구곡가〉는 권상하를 위해 창작된 작품이지만 권섭의 의식 세계를 표출하고 있으며, 그의 작품 세계와 연장선에 놓여 있음을 알 수 있다. The purpose of this dissertation is to examine background of creation, composing method, and character of contents. 〈Hwangkangkugok-ga〉 was created by Kwon, Seop to reconfirm moral range of the Kino-scholarship school and admire Kwon, Sang-ha (Kwon, Seop's uncle) through transmission of Kugok-ga when a custom handed down by Kwon, Sang-ha waned. This work, therefore, was composed of recollecting method describing each place of superb view relating to trace of life of Kwon, Sang-ha. In this work, the moralistic life of Kwon, Sang-ha don't appear directly. Hwangkangkugok, a fairyland where Kwon, Sang-ha lived in retirement, proves the moralistic life of Kwon, Sang-ha indirectly by describing his life as hermitian taste. Through this composing method and recognizant attitude, We know that 〈Hwangkangkugok-ga〉 was created for Kwon, Sang-ha, but it reveals Kwon, Soop' thought in life and it can be placed on prolongation with his work world.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼