RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        <그라츠 그룹> 연구

        오청자 ( Tschong Cha Oh ) 한국독일언어문학회 2008 독일언어문학 Vol.0 No.39

        Das Ziel dieser Studie liegt darin, eine wissenschaftliche Information uber die Grazer Gruppe zu geben. Dabei werden ihre Entstehungsgeschichte, die Grundung des Forum Stadtpark, die Funktion der Zeitschrift Manuskripte, die Verhaltnisse zwischen der Wiener Gruppe und der Grazer Gruppe, deren Rezeption und die Charakteristika dargestellt. Die Grazer Gruppe ubte auf die Aufnahme der avantgartdistischen Literatur im In- und Ausland großen Einfluß aus. Sie wurde am 4. November 1960 mit Initiativen von drei Kunstlergruppen Junge Gruppe, Kunster-Club und Steirischer Schriftstellerbund gegrundet, dessen zentrales Organ die Zeitschrift Manuskripte war. Nach der Auflosung der Wiener Gruppe 1964 wurde die Zeitschrift Manuskripte des Forum Stadtpark der Treffpunkt der Schriftsteller in ganz Osterreich. Das Forum Stadtpark war eine “Vereinigung von Kunstlern Wissenschaftlern und geistig Schaffenden” und setzte sich zum Ziel, gegen die konventionelle Kulturpolitik in den Nachkriegsjahren zu kampfen. In Hinsicht der interdisziplinarer Konzeption beschaftigten sich die Atutoren in jedem Kunstbereich mit den neuesten Ausdrucksmitteln. Zwar hat die Grazer Gruppe die Arbeitsweise der Wiener Gruppe weiterentwickelt, aber nicht so radikal wie diese.: die Grazer Gruppe befasste sich namlich viel weniger mit Theorie als die Wiener Gruppe. Im Unterschied zum Experiment der Wiener Gruppe war das Experiment der Grazer Gruppe “dichtung als konventionalisiertes experiment” genannt. Unter dem Gesichtspunkt ist das Ausdrucksmittel der Grazer Gruppe als ”postexperiment“ zu bezeichnen. Ende der 60er Jahre und in den 70er Jahren erfreute sich die Grazer Gruppe ihrer Blutezeit.: Die Autoren wurden im wissenschaftlichen Diskurs ein Markenzeichen dadurch, dass sie auch international aufgenommen wurden. Ihre Werke wurden in viele Sprachen ubersetzt und besprochen, in den 90er Jahren auch die Texte von Elfriede Jelinek, Frischmuth, Bauer und Gert Jonke. Seit den 80er Jahren veranderte sich die Situation.: die Werke der jungen Grazer Autoren wurden in großeren Kontexten osterreichischer Literatur erwahnt, und nicht mehr nur mit dem Gruppenbegriff verbunden.: Die Gruppe musste ihren Untergang erleben. Dank der Grazer Gruppe als eine “Marketing-Parolle” wurde die Hauptstadt der Steiermark Graz sowohl literaturgeschichtlich, kulturpolitisch als auch im Tourismus anerkannt. Trotz aller kritischen Bemerkungen uber die Grazer Gruppe sollen ihre Beitrage zur avantgardistischen Literatur nicht nur im deutschsprachigen Raum, sondern auch international anerkannt werden.

      • KCI등재
      • 마르고트 슈뢰더의 장편소설 『나는 내가 해야 할 일을 잘 하고 있는 거야』에 나타난 여성들의 사회참여

        오청자 ( Tschong Cha Oh ) 충북대학교 인문학연구소 2010 人文學誌 Vol.41 No.-

        Das Ziel dieser Studie liegt darin, anhand des Romans『Ich stehe meine Frau』einen Uberblick uber die feministische Tendenz von der Schriftstellerin Margot Schroeder zu geben. Am Anfang der Arbeit wird das Verhaltnis zwischen der literarischen Gruppe <Werkkreis 70>(=Werkkreis Literatur der Arbeitswelt) und der Schriftstellerin erlautert. Im Hauptteil der Studie wird das soziale Engagement der Frauen in dem Roman『Ich stehe meine Frau』 bearbeitet, in dem sich die feministische Tendenz Schroeders deutlich zeigt. Schließlich werden die Charakteristika der Form, namlich der Sprache und des Stils beschrieben. Margot Schroeder, die seit 1975 als freie Schriftstellerin lebt, arbeitete lange im <Werkkreis 70>. Mit ihrem ersten Roman『Ich stehe meine Frau』, der als Serie der Werkstattarbeit des <Werkkreis 70> herausgegeben wurde, hat sie sich den Namen gemacht. Der Roman ist mit der asthetischen Diskussion dieser literarischen Gruppe verknupft. Dennoch stellt sich Schroeder gegen die Gruppe aus dem Grund, weil sie die Auseinandersetzung mit Arbeit der Frauen ausschließt. Was Schoreder fur wichtig halt ist, daß die Frauen verschiedener Schichten sich verstehen und sich fur den Kampf zu engagieren. Dies wird hauptsachlich in der Hauptperson Charlie Biber verwirklicht. Daruberhinaus gelingt es ihr, sich mit ihrer Schwache und ihrem Ideal auseinanderzusetzen. Damit beweist der Roman die Parole `Das Private ist politisch`, die die neue Frauenbewegung der 70er Jahre propagierte. In dem Roman『Ich stehe meine Frau』thematisiert Schroeder den alltaglichen Kampf der Frauen mit der gesellschaftlichen Umwelt, um sich durch ihre Erfahrungen mittels des kollektiven politischen Engagements von ihrem objektiven Status zu befreien. Dies gelingt Schroeder durch den kritischen, inneren Monolog der Ich-Erzahlerin. Durch diesen Monolog entsteht ein ganz anderes Ich, das sich selbst beschreibt. Auf diese Weise beginnt Schroeder die Probleme der Frauen in Sprache, Literatur und Politik einzubeziehen. Beim Aufzeigen von Schattenseiten des kapitalistischen Systems benutzt die Schriftstellerin die Alltagssprache als Mittel der Kritik.

      • KCI등재

        전후 독일문학에 있어서의 <쿠르츠게쉬히테 Kurzgeschichte> 연구 : 이론과 수용을 중심으로

        오청자 한국독어독문학회 1991 獨逸文學 Vol.46 No.1

        Ziel dieser Arbeit ist es, die Entstehung und die Entwicklung, und damit die Theorie der Kurzgeschichte und noch die Rezeption im U¨berblick darzustellen. Ein weiteres Ziel la¨ge noch darin, eine Basis fu¨r die Kurzgeschichtenforschung zu liefern und die Stellung der Kurzgeschichte in der deutschen Nachkriegsliteratur wieder zu erkennen. Die Kurzgeschichte erweckt auf den ersten Blick den Eindruck, daß sie eine einfache Geschichte wa¨re und daher schnell gelesen werden ko¨nnte, Der Grund dafur wa¨re, daß sie lange als etwas Unliterarisches angesehen wurde und daß sie dadurch keine angemessene Bedeutung und keinen ihr zustehenden Wert errungen hatte. Außerdem wurden die Definitionsversuche der Kurzgeschichte dadurch erschwert, daß sie oft mit anderen Kurzprosaformen, wie Novelle, Erza¨hlung, Anekdote u. a., verwechselt warden und werden. Unter anderem wird die Kurzgeschichte mit der amerikanischen Short-Story gleichgesetzt, was aber nur teilweise stimmt. Wa¨hrend die Bezeichnung Short-Story im allgemeinen fu¨r alle kurze Prosaformen gilt, hat sich die deutsche Kurzgeschichte als eine legitime literarische Form mit besonderen Wesenszu¨gen entwickelt. Trotz alley Unterschiede zwischen Short-Story und Kurageschichte ist eines nicht zu verleugnen ; Aus vielen theoretischen wissenschaftlichen Abhandlungen ist zu entnehmen, daß die Short-Story ”Anregung und zugleich Auslo¨sung$quot; fu¨r die Kurzgeschichte ist und das Wort $lt;Kurzgeschichte$gt; ein U¨bersetzungs-Lehnwort der Short-Story ist. Edgar Allan Poe, Ernest Hemingway, William Faulkner werden dabei als Vorbilder der Kurzgeschichte angesehen, wobei E. Hemingway eine besondere Position einnimmt. Trotz alter Schwierigkeiten beim Definieren hat sich die Kurzgeschichte dank der Bemu¨hungen mancher Theoretiker als eine literarische Gattung durchgesetzt. Unter vielen theoretischen Arbeiten sind vor ahem die Dissertationen von Hans A. Ebing und Klaus Doderer, auch die Aufsa¨tze von Hans Bender, Walter Hallerer u. a. hervorzuheben. Die amerikanische Short-Stoy wurde zwar schon Anfang der dreißiger Jahre in Deutschland aufgenommen, aber sie wurde erst nach 1945 aufmerksam rezipiert. Nach dem zweiten Weltkrieg schrieben die jung.en Schriftsteller nach dem amerikanischen Muster, stark beeinflußt von E. Hemingway. U¨ber die Phase der Nachahmung entstand die eigene deutsche Kurzgeschichte. Insofern wa¨re die Anicht akzeptabel, in der Kurzgeschichte als literarische Form ein Produkt des 20. Jahrhunderts zu sehen. Denn eine literarische Form entsteht nicht aus einem gesicherten Zustand, sondern sie ist ein notwendiges Resultat einer unsicheren, alles umgewerteter Gesellschaft. Die Kurzgeschichte mit offener Form ist Ausdruck geistig vo¨11ig unsicherer Situationen, anders als die Novelle mit geschlossener Form. Daraus ist zu schließen, daß die Kurageschichte ein h4ittel rein kann, das Weltbild zu verstehen. Sie ist na¨mlich ein Versuch, die sta¨ndig auseinanderzusetzende Wirklichkeit einzusehen und sie auszudru¨cken. Das Interesse, sozial-politische Situationen und denen gegenu¨ber das Verhalten der Menschen darzustellen, wird die Kurzgeschichte als literische Form nie stillstehen risen. In diesem Zusammenhang la¨ßt sich sagen, daß der wesentliche Merkmal der Kurzgeschichte Ausdruck der Zeit und des Lebens ist, da der Kurzgeschichte die Gegenwart als Grundlage dient. Darin liegt auch der Gtund, dab die Kurzgeschichte in Deutschland, im Vergleich zu anderen deutschsprachigen La¨ndern, besonders in den ersten Nachkriegsjahren ihre Blu¨tezeit erlebte. Ihrer Verku¨rzung, Intensita¨t und Struktur wegen wurde die Kurzgeschichte zwar als eine niedrige Zeitungsgeschichte degradiert, aber im allgemeinen wird sie als eine literarische Gattung anerkannt, deren Zweck die Weltspiegelung ist. Aus dem Grunde, daß das Wesen des Menschen im Grunde fast daselbe bleibt und alles, was die Welt bietet, der Inhalt einer Kurzgeschichte sein kann, wird diese Gattung sta¨ndig versuclien, mit neuer Sprache und neuem Ausdruck die Wahrheit darzulegen. Die meisten Theoretiker der Kurzgeschichte Bind sich daru¨ber einig, daß die Kurzgeschichte eine eigensta¨ndige literarische Form ist und daß sie nicht abhanden gekommen ist. Ihrer Meinung nach ist sie wandlungsfa¨hig, und sie wird sta¨ndig erneuernd durch alle Generationen existieren. In dieser Hinsicht a¨ußert sich Ruth Kilchenmann, daß ”es keine Kurzgeschichte gibt, sondern nur Kurzgeschichten.“ Sie meint weiter, daß ”die vollkommene Kurzgeschichte nur selten geschaffen werden kann, da es keine starren Regeln gibt“. Dies bedeutet, daß es keine perfekte Kurzgeschichte geben ko¨nnte, die den bisherigen theoretischen Kriterien entsprechen wu¨rden. Daher wa¨re vorzuschlagen, zu erforschen, inwieweit einzelne Kurzgeschichten diesen Kriterien genu¨gen. Dabei wa¨re es empfehlenswert, die Kurzgeschichten der Nachkriegsliteratur als Beispiel zu nehmen. Denn die Autoren nach 1945 spielten bei der Entwicklung der deutschen Nachkriegsliteratur eine entscheidende Rolle, und daher ko¨nnten ihre Kurzgeschichten einigermaßen fu¨r die deutsche Kurzgeschichte vertretbar sein, obwohl sie nicht unbedingt ideate Vorbilder sein ko¨nnten.

      • <47 그룹> 의 ' 대부 ' : 한스 베르너 리히터

        오청자 충북대학교 인문과학연구소 2001 人文學誌 Vol.21 No.1

        Ziel dieser Studie ist es, das Verha¨ltnis zwischen der $lt;Gruppe 47$gt; und Hans Werner Richter zu untersuchen. Dabei werden die engen Beziehungen der $lt;Gruppe 47$gt; und Hans Werner Richter, dru¨berhinaus Hans Werner Richter als Autor und als Leiter der $lt;Gruppe 47$gt; herausgearbeitet, wobei die Leistungen von Hans Werner Richter hervorgehoben werden. Wie schon in vielen wissenschaftlichen Studien erforscht wurde, sind die $lt;Gruppe 47$gt; und Hans Werner Richter voneinander untrennbar. Ohne ihn ha¨tte die $lt;Gruppe 47$gt; nicht u¨ber 20 Jahre existieren ko¨nnen. In dieser Hinsicht bemerkte Hans A. Neunzig folgendermaβen: $quot;Es gab die Gruppe 47, weil es Hans Werner Richter gab$quot;. Auf Richters Einladungen kamen die jungen Schriftsteller und lasen ihre Werke vor, und anschlieβend wurde daru¨ber diskutiert und wurden Wertungen gegeben. Hans Werner Richter stand dabei immer im Mittelpunkt. Er dirigierte die Tagungen mit Wu¨rde und viel Humor. Dank seiner vorbildlichen Toleranz reichte das Spektrum der eingeladenen Schriftsteller von Heinrich Bo¨ll bis Hans Magnus Enzensberger. Ohne Richters Hilfe ha¨tten sich viele junge Schriftsteller keinen Namen machen ko¨nnen. Richter war na¨mlich der Ziehvater junger Schriftsteller. Dass Richter u¨ber 20 Jahre im Mittelpunkt der $lt;Gruppe 47$gt; stehen konnte, lag vor allen Dingen an seiner Perso¨nlichkeit. Obwohl er selber Schriftsteller war und auf einer Tagung vorlas, trat er nicht mit anderen in Wettstreit. Denn er dachte nicht an sich selbst, sondern an das Wohl der $lt;Gruppe 47$gt;. Er verhielt sich nie egoistisch, was ihm die Anerkennung als Lenker und Leiter sicherte. Aus diesem Grund wird mehr Wert auf seine Fu¨hrungsrolle in der $lt;Gruppe 47$gt; als seine Ta¨tigkeit als Schriftstller gelegt. Es kann verschiedene Meinungen zu seinen Romanen und zur $lt;Gruppe 47$gt; geben, aber man ist u¨ber einen Punkt einig. In der deutschen Literaturgeschichte gab es noch nie so einen Menschen wie Hans Werner Richter, der auf die deutschsprachige Literatur groβen Einfluss ausu¨bte und sie selbstlos fo¨rderte.

      • KCI등재

        전후 독일문학과 Kurzgeschichte 에 관한 연구

        오청자 한국독어독문학회 1980 獨逸文學 Vol.24 No.1

        Man spricht seit 1945 von einer Trummersituation der deutschen Nachkriegsliteratur and das Jahr wird als Jahr Null bezeichnet. Wir wissen schon, daB die beiden Weltkriege das Schicksal des menschlichen Daseins fragwurdig machten. Die jungen Autoren, die sus dem Krieg heimkehrten and zu schreiben anfingen, fuhlten sich vom Schrecken des Krieges betroffen. Sie sammelten den Stoff fur ihr literarisches Schaffen aus ihren bitteren Kriegserfahrungen. Fast alle von ihnen begannen ihre literarische Arbeit mit Kurzgeschichten, weil sie diese neue literarische Form fur die angemessenste zu jener Trummersituation hielten. In dieser Trummersituation nach dem Krieg blieb den Autoren nichts anderes ubrig, als die Sache so zu beschreiben, wie sie ist. Die Behauptung H. Bolls as Auge des Schriftstellers sollte menschlich and unbestechlich sein, wir wollen es so sehen, wie es ist$quot; gilt fur fast alle Autoren der Nachlriegszeit. Ihre bedeutendsten Vertreter Bind meistens zwischen 1906 and 1921 geboren, wie Stefan Andres, Gunter Eich, Max Frisch, Heinrich Bisll, Wolfdietrich Schnurre, Ilse Aichinger, Friedrich Durrenmatt and Wolfgang Borchert. Die aus Krieg and Gefangenschaft heimkehrten, die die grausame Niederlage des Krieges erlitten, begannen langsam zu denken and mit Hilfe von Eindrucken der Kriegsjahre zu schreiben. Was sie schrieben war as Nachkriegsbekenntnis zur totalen Ideologiefeindschaft$quot;. Demzufolge sind die Ansatze der Literatur nach 1945 ausschlieBlich von vorangegangenen Erfahrungen bestimmt. Da sie sick hauptsachlich mit der Toten-and RuinenweIt beschaftigten Bind viele ihrer Werke als Trammerliteratur bezeichnet worden. Damit werden die drei Schlagwdrter Kriegs-, Heimkehrer-and Trummerliteratur$quot; von H. BtSll als berechtigt angesehen. Diese Literatur sollte an aseinsangst and VerantwortungsbewuBtsein and erzwungene Anpassung$quot; erinnern, die den Hintergrund der Nachkriegsliteratur bilden. Die Schriftsteller der Nachkriegszeit bemiihen sich, das vor Schrecken, Not and Furcht still gewordene Menschliche aufzurufen and wiederzuwecken. In ihern Werken herrscht zwar die dunkle and pessimistische Stimmung vor, aber in ihnen zeigen sick die vage Hoffnung auf die Bejahung der Menschlichkeit and der Appell den Menschen gegeniiber, die verlorene Menschheit wieder zu erlernen. Dieses Phanomen ist vor ahem bei B611, Borchert and Schnurre zu spuren. In der Trummersituation hielten die Autoren die Kurzgeschichte fur die angemessenste Form, and diese literarische Prosaform ist schnell vorgeruckt. Darin finden wir den charakteristischen Zug der deutschen Nachkriegsliteratur. Da die Literatur der Nachkriegszeit bisher schwankend, ungleichmaBig and uneinheitlich geblieben ist durfte man keineswegs bei der Behandlung eines Werkes oder Dichters dessen Ewigkeit and stete Gultigkeit behaupten, vor allem, wean es um lebende Autoren geht. Die Bedeutung konnte nur darin liegen, damit bestimmte Zeiterscheinungen zu zeigen.

      • KCI등재

        Wolfdietrich Schnurre 의 산문(散文)에 나타난 어린이의 역할(役割) : 그의 초기작품을 중심으로

        오청자 한국독어독문학회 1976 獨逸文學 Vol.18 No.1

        Die Kindergestalten moderner Literatur lassen rich in vier Grugpen gliedern: 1. Die Kinder in der unkomplizierten, heilen Wirklichkeit; 2. Die Kinder in der Not der Zeit; 3. Fru¨hreife Jugendliche in ihren seelischen Konflikten; 4. Die Kinder, die besonders ku¨nstlerisch begabt sind und deren zarte, innere Welt zum Thema der Literaturwelt wird. Die Kinder oder Jugendlichen, denen wir in Schnurres Prosa begegnen, gehdren der zweiten oder der dritten Gruppe an. In manchen Kurzgeschichichten Schnurres stehen die Kinder im Mittelpunkt, die $quot;unglu¨ckliche Außenseiter, so¨rrish-hilflose Opfer sind$quot;. Es hundelt sich also hauptsa¨chlich um die Gefa¨hrdung des Kindes was von Einflu¨ssen des Krieges verursacht ist. Aus der Perspektive der Kinader, die in die physiche, psychische Not geraten sind, werden die Zeit, die Gesellschaft und die Hundlungen der Erwachsenen gesehen und kritisiert. Darin fiden wir am deutlichsten die Rolle des Kinder. Wenn man es genau betrachtet, gibt es in manchen Fa¨llen der modernen Literatur, auch bei Schnurre, keine Jugendlichen oder Kinder, sondern nur $quot;erwachsene Kinder und kindliche Erwachsene$quot; a unders als die Kindergestalten im 18. und 19. Jahrhundert, wo es nicht um den seltsamen Bereich des Kinder, sondern um semen zuku¨nftigen Lebensbau ging, entsteht im 20. Jahrhundert eine neue Welt des Kindes mit seinen No¨ten und Problemen. Im klassischen Entwicklungsroman erscheinen die Irrungen der Jugend als eine Stufe der perso¨nlichen Entwicklung fu¨r den spa¨teren Lebensraum. Im Gegensatz dazu wird in der , modernen Literatur eine -Generation bezeichnet, die keine Jugend hat und die man zwang, viel zu fru¨h erwachsen zu sein, und deshalb vor der Zeit gereift ist. Das beruht wohl auf den schrecklichen Resulta¨ten der beiden Weltkriege. Wenn man die Definition $quot;Kindheit$quot; von W. Jens ins Auge faßt, wird die Rolle der Kinder in der modernen Dichtung, beziehungsweise in unserer Gesellschaft sichtbar.$quot; Kindheit heißt: Antitese der Erwachsenen-welt. Kindheit:das ist die wahre Idealita¨t, deren Existenz die Heillosigkeit unserer Gesellschaft spiegelt$quot;. Diese Aussage bezieht sick auf der die -Gesellschaftskritik, die von der Perspektive der Kinder geu¨bt wird. Er definiert weiter: indheit, das ist gleichsam der klarende Zusatz, der die -Welt zwingt, sick zu entlarven$quot;. Es kann gesagt werden, daß die Kinder in Schnurres Geschichten schon diese Aufgabe erfullen. Von ihnen, wird die Gesellschaft betrachtet, die noch vera¨ndert und verbessert werden soil. Beieinflußt von der Jugend, werden die Erwachsenen u¨ber die Situatuation des Lebens zum Nachdenken gebracht. Insofern gilt es, das Thema ie Rolle des Kindes$quot; in Schnurres Prosa anhund der Beispiele zu behundeln.

      • KCI등재

        Uberlegungen zur Auswahl von Textsorten und Texten fur den fremdsprachlichen Literaturunterricht

        OH, Tschong-Cha 한국독일어교육학회 1997 외국어로서의 독일어 Vol.2 No.-

        본 연구의 목적은 외국 문학 교육을 위한 텍스트 종류 및 텍스트 선정 기준을 숙고하는 데 있다. 이를 위해 우선 국내의 독문학 교육의 실정 및 일반적 경향, 외국 문학 교육의 목표를 간단히 언급한 후에 본 연구의 핵심이 되는 보편적 텍스트 선정 기준을 상술한다. 이 부분에서는 짧은 산문, 특히 쿠르츠게쉬히테Kurzgeschichte 가 효과적이고 생산적이며 유용한 문학 교육을 위해 적합하다는 것을 언급한다. 본 연구의 또 다른 목적은 이 글을 읽는 독어 독문학 강의를 담당하는 분들과 독문학 교육 및 어학 교육에 대한 의견과 경험을 교환하자는 데 있다. 외국 문학 강의의 일반적인 목표는 언어 능력의 신장, 문학적, 미학적 능력의 확대 그리고 지역 학적 지식의 습득에 있다. 강의 담당자가 외국문학 교육의 목표에 상응하고 학습자의 욕구와 관심에 부응하는 텍스트를 선정하는 것은 어렵고도 중요한 과제이다. 그것은 외국 문학 교육의 첫 번째 단계로서 부적합한 교재를 선정했을 경우 효과적인 수업은 물론이고, 학생들의 관심 또한 이끌어낼 수 없다는 인식에 기인한다. 교재를 선정함에 있어서 강의 담당자는 가능한 한 외국 문학 수업의 목표에 적합한 장르를 텍스트를 선택해야 한다. 필자는 현대문학, 그 중에서도 동시대의 짧은 산문인 쿠르츠게쉬히테가 짧은 길이, 개관성(槪觀性)으로 인해 외국 문학 강의의 교재로 바람직하다고 생각한다. 여러 장르 중 쿠르츠게쉬히테가 활발한 토론의 기회를 제공하며 학습자의 의견 형성을 돕는다는 점에서 외국 문학 수업의 중요한 목표인 실용적 차원과 인식 차원에 도달할 수 있다고 보기 때문이다. 교재 선정에 있어서는 구체적으로 다음과 같은 질문들이 제기될 수 있다 : 텍스트가 해석 및 커뮤니케이션을 가능하게 하는가? 텍스트가 언어 능력 신장을 장려하는가? 주제가 무엇인가? 언어적 특징이 무엇인가? 내용 및 언어적 난이도는 어는 정도인가? 배정된 시간에 다룰 수 있는가? 학습자가 선정된 텍스트에 어떤 반응을 할 것인가? 학습자의 예비 지식은 어는 정도인가? 텍스트가 어떤 지역학적 관점을 제공하는가? 이러한 문제들을 감안해서 외국 문학 강의의 목표에 상응하는 교재의 목록을 작성하는 것은 다음 연구과제가 될 수 있겠다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼