RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      다문화가정 어머니와 유아의가정방문 그림책활동 경험 탐구 = An exploration of mothers’ and children’s experiences of home visit picture book activities for multi-cultural families

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104341384

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구에서는 다문화가정에 직접 방문하여 어머니와 유아를 대상으로 그림책활동을 수행하고 다문화가정 어머니는 연구자의 교육방식을 모델링하여 자녀와 직접 의사소통하며 겪는 경험을 탐구하고자 하였다. 이를 위해 J시에 거주하는 국적이 서로 다른 세 쌍의 다문화가정 어머니와 만 3세 이상의 유아를 대상으로 2013년 3월 11일부터 6월 9일까지 모두 10권의 그림책을 선정하여 반응중심문학활동과 Moen의 문학적 접근 문식활동을 통해 자료를 수집하고 분석하였다. 연구결과 다문화가정 어머니의 가정방문 그림책활동을 통한 경험은 방문교사와 첫 만남에 대한 불안과 두려움뿐만 아니라 기대감의 양가감정, 소통과 정서적 반려자로서 방문교사와의 유대감, 한국어의 새로운 어휘의 의미와 표현의 발견, 무지의 수치감을 넘어선 오류의 노출과 배움에 대한 열의, 가정 문식환경 변화의 주체자로서의 경험, 어머니 역할에서 자신감을 얻는 경험을 하였다. 둘째, 다문화가정 유아의 가정방문 그림책활동을 통한 유아의 경험은 첫 만남에서 거부와 저항감을 보였으나, 점차 초대된 그림책활동에 관심을 가지며 가정에서 어머니와 함께 다양한 표상의 즐거움을 가족과 공유함으로써 의사소통이 원활해지는 경험을 하였다. 본 연구는 다문화가정방문 그림책활동을 통해 그림책 활용의 가능성을 다각적으로 보여주었고, 향후 다문화가정의 방문교육을 위한 프로그램 구성에 기초자료를 제공하는데 연구의 의의가 있다고 본다.
      번역하기

      본 연구에서는 다문화가정에 직접 방문하여 어머니와 유아를 대상으로 그림책활동을 수행하고 다문화가정 어머니는 연구자의 교육방식을 모델링하여 자녀와 직접 의사소통하며 겪는 경험...

      본 연구에서는 다문화가정에 직접 방문하여 어머니와 유아를 대상으로 그림책활동을 수행하고 다문화가정 어머니는 연구자의 교육방식을 모델링하여 자녀와 직접 의사소통하며 겪는 경험을 탐구하고자 하였다. 이를 위해 J시에 거주하는 국적이 서로 다른 세 쌍의 다문화가정 어머니와 만 3세 이상의 유아를 대상으로 2013년 3월 11일부터 6월 9일까지 모두 10권의 그림책을 선정하여 반응중심문학활동과 Moen의 문학적 접근 문식활동을 통해 자료를 수집하고 분석하였다. 연구결과 다문화가정 어머니의 가정방문 그림책활동을 통한 경험은 방문교사와 첫 만남에 대한 불안과 두려움뿐만 아니라 기대감의 양가감정, 소통과 정서적 반려자로서 방문교사와의 유대감, 한국어의 새로운 어휘의 의미와 표현의 발견, 무지의 수치감을 넘어선 오류의 노출과 배움에 대한 열의, 가정 문식환경 변화의 주체자로서의 경험, 어머니 역할에서 자신감을 얻는 경험을 하였다. 둘째, 다문화가정 유아의 가정방문 그림책활동을 통한 유아의 경험은 첫 만남에서 거부와 저항감을 보였으나, 점차 초대된 그림책활동에 관심을 가지며 가정에서 어머니와 함께 다양한 표상의 즐거움을 가족과 공유함으로써 의사소통이 원활해지는 경험을 하였다. 본 연구는 다문화가정방문 그림책활동을 통해 그림책 활용의 가능성을 다각적으로 보여주었고, 향후 다문화가정의 방문교육을 위한 프로그램 구성에 기초자료를 제공하는데 연구의 의의가 있다고 본다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study explores the experiences of multi-cultural mothers and their children with home visit picture book activities. The subjects of this study included, from J city, three pairs of multi-cultural mothers and their children (each pair was of a different nationality), who ranged in age from three to five. The study used both the participant observation method and in-depth interview as a qualitative case study. The results of this study are as follows: First, mothers appeared to have complicated feelings about the first encounter with the researcher; they had feelings of anxiety and fear mixed with the anticipation of educating their children through picture book activities, which required them to spend sufficient time communicating with and being comforted by the researcher. The amount of time they took to read the picture books increased through modeling on the researcher's reading method as well as from a change in their perception about the importance of reading activities. This resulted in an improved home literacy environment. Also, the mothers regained confident in their role as mother and the relationship with their children improved on both sides. Second, the children reacted adversely to the researcher's inviting them to lead the picture book activities. However, once it dawned on them that they were the principal agent in their activities, they became interested in them. Gradually, the children showed a joy of learning through a diversity of symbolic pleasure, bodily expression, and sharing pleasure with their families. The significance of this study includes its provision of baseline data for future home visit literature program for multi-cultural families.
      번역하기

      This study explores the experiences of multi-cultural mothers and their children with home visit picture book activities. The subjects of this study included, from J city, three pairs of multi-cultural mothers and their children (each pair was of a di...

      This study explores the experiences of multi-cultural mothers and their children with home visit picture book activities. The subjects of this study included, from J city, three pairs of multi-cultural mothers and their children (each pair was of a different nationality), who ranged in age from three to five. The study used both the participant observation method and in-depth interview as a qualitative case study. The results of this study are as follows: First, mothers appeared to have complicated feelings about the first encounter with the researcher; they had feelings of anxiety and fear mixed with the anticipation of educating their children through picture book activities, which required them to spend sufficient time communicating with and being comforted by the researcher. The amount of time they took to read the picture books increased through modeling on the researcher's reading method as well as from a change in their perception about the importance of reading activities. This resulted in an improved home literacy environment. Also, the mothers regained confident in their role as mother and the relationship with their children improved on both sides. Second, the children reacted adversely to the researcher's inviting them to lead the picture book activities. However, once it dawned on them that they were the principal agent in their activities, they became interested in them. Gradually, the children showed a joy of learning through a diversity of symbolic pleasure, bodily expression, and sharing pleasure with their families. The significance of this study includes its provision of baseline data for future home visit literature program for multi-cultural families.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이은화, "통합적 접근을 위한 Caldecott Medal 수상 도서 연구" 창지사 1995

      2 이경우, "총체적 언어: 문학적 접근을 중심으로" 창지사 1996

      3 김지영, "저소득 가정 유아의 그림책 읽어주기 가정방문 프로그램 모형 개발" 한국보육학회 10 (10): 113-142, 2010

      4 김현희, "유아문학 : 이론과 적용" 학지사 2008

      5 박선희, "유아문학" 한국방송통신대학교출판부 2006

      6 임민정, "유아기 자녀를 둔 다문화 가정 부모 관련 국외 연구 동향" 한국영유아교원교육학회 16 (16): 501-522, 2012

      7 황혜정, "위스타트(We Start) 가정방문 교육중재 프로그램이 저소득가정 영아의 발달에 미치는 영향" 대한가정학회 49 (49): 55-66, 2011

      8 길영신, "영유아기 자녀를 둔 여성결혼이민자의 양육경험 연구" 서울기독대학교 대학원 2012

      9 심보경, "여성결혼이민자의 학부모 역량강화를 위한 시기별 한국어교육 및 자녀학습 지도방안 연구" 어문연구학회 71 (71): 57-78, 2012

      10 현은애, "여성결혼이민자의 자녀양육 어려움과 적응 프로그램 요구도" 한국생활과학회 18 (18): 675-687, 2009

      1 이은화, "통합적 접근을 위한 Caldecott Medal 수상 도서 연구" 창지사 1995

      2 이경우, "총체적 언어: 문학적 접근을 중심으로" 창지사 1996

      3 김지영, "저소득 가정 유아의 그림책 읽어주기 가정방문 프로그램 모형 개발" 한국보육학회 10 (10): 113-142, 2010

      4 김현희, "유아문학 : 이론과 적용" 학지사 2008

      5 박선희, "유아문학" 한국방송통신대학교출판부 2006

      6 임민정, "유아기 자녀를 둔 다문화 가정 부모 관련 국외 연구 동향" 한국영유아교원교육학회 16 (16): 501-522, 2012

      7 황혜정, "위스타트(We Start) 가정방문 교육중재 프로그램이 저소득가정 영아의 발달에 미치는 영향" 대한가정학회 49 (49): 55-66, 2011

      8 길영신, "영유아기 자녀를 둔 여성결혼이민자의 양육경험 연구" 서울기독대학교 대학원 2012

      9 심보경, "여성결혼이민자의 학부모 역량강화를 위한 시기별 한국어교육 및 자녀학습 지도방안 연구" 어문연구학회 71 (71): 57-78, 2012

      10 현은애, "여성결혼이민자의 자녀양육 어려움과 적응 프로그램 요구도" 한국생활과학회 18 (18): 675-687, 2009

      11 현은애, "여성결혼이민자와 유아를 위한 어머니대상 '그림책 읽기 프로그램' 개발 및 효과" 한남대학교 대학원 2011

      12 진아름, "여성결혼이민자를 위한 의성어·의태어 선정과 교육 방안 연구 : 보육자 역할을 중심으로" 배재대학교 대학원 2011

      13 황재원, "여성 결혼 이민자를 위한 동화를 활용한 읽기 교육 방안" 경희대학교 교육대학원 2009

      14 장영희, "생애초기 저소득층 및 다문화가정 자녀 발달지원 프로그램 개발방향" 교육인적자원부 2007

      15 김여경, "반응중심 접근법에 기초한 문학활동이 유아의 이야기이해력, 자기조절능력, 대인관계능력에 미치는 영향" 성신여자대학교 대학원 2012

      16 양진희, "문학적 접근에 기초한 아버지 참여활동이 국제결혼가정유아의 어휘력과 언어표현력에 미치는 영향" 한국유아교육학회 30 (30): 5-31, 2010

      17 채종옥, "동화책 읽어주기 접근법에 따른 유아의 반응에 관한 연구" 이화여자대학교 대학원 1996

      18 정상기, "다문화가족지원센터의 서비스에 관한 실태분석" 한국거버넌스학회 17 (17): 229-255, 2010

      19 황미경, "다문화가족지원센터 인력의 다문화 역량과 서비스 질에 관한 연구 -서울․경기지역 다문화가족지원센터 중심으로-" 한국다문화교육학회 5 (5): 115-146, 2012

      20 이지연, "다문화가족지원 방문교육지도사의 다문화-젠더 의식에 관한 연구 : 경남지역을 중심으로" 성공회대학교 NGO대학원 2012

      21 김민화, "다문화가정 취학 전 유아 한국어교육 지원을 위한 기초 연구" 한국아동학회 29 (29): 155-179, 2008

      22 신혜정, "다문화가정 자녀의 자아정체성에 영향을 주는 요인에 관한 연구" 이화여자대학교 대학원 2007

      23 김병순, "다문화가정 자녀의 유치원 생활에 관한 문화 기술적 연구" (사)한국청소년문화연구소 18 (18): 97-138, 2008

      24 오만석, "다문화가정 자녀교육의 현실과 과제: 여섯 가정을 중심으로" 한국다문화교육학회 4 (4): 43-77, 2011

      25 최현욱, "다문화가정 이주여성의 한국어능력이 자녀의 한국어능력 발달에 미치는 영향" 한국특수교육문제연구소 10 (10): 315-329, 2009

      26 우현경, "다문화가정 어머니의 한국어능력과 유아기 자녀의 언어발달" 한국아동학회 30 (30): 23-36, 2009

      27 정순연, "다문화가정 어머니의 한국어 능력과 유아 언어 능력과의 관계" 한국교원대학교 대학원 2008

      28 배소영, "다문화가정 어머니와 발달지원자 설문을 통해 본아동의 언어환경 및 언어발달 실태" 한국언어치료학회 18 (18): 165-184, 2009

      29 오성숙, "다문화가정 어머니 개인변인과 가정환경자극이 유아 언어능력에 미치는 영향" 한국콘텐츠학회 13 (13): 522-531, 2013

      30 고은, "다문화가정 아동의 언어교육지원 체계 구축을 위한 모형제안" 한독교육학회 15 (15): 1-24, 2010

      31 곽홍란, "다문화가정 방문지도사의 활동 특성 및 현황 연구" 한민족어문학회 57 (57): 599-625, 2010

      32 김화수, "다문화 사회와 의사소통: 언어병리학의 지평에 서서" 1 (1): 160-175, 2011

      33 이경하, "다문화 가정 이주여성의 한국적응교육 방안 모색 : 반성적 그림책 읽기 활동의 교육적 의미" 한국어린이문학교육학회 9 (9): 141-162, 2008

      34 한건수, "농촌 지역 결혼 이민자 여성의 가족생활과 갈등 및 적응" 한국문화인류학회 39 (39): 195-243, 2006

      35 최나야, "그림책을 활용한 표현활동 프로그램이 다문화가정 아동의 문해능력에 미치는 영향" 한국인간발달학회 19 (19): 45-63, 2012

      36 이은희, "그림책을 활용한 주제 환상극 놀이가 만5세 다문화 가정 유아의 어휘력 및 자기 효능감에 미치는 효과" 중앙대학교 교육대학원 2013

      37 신일순, "그림책놀이 활동에서 다문화가정 어머니와 영아의 경험에 관한 연구" 건국대학교 교육대학원 2009

      38 김갑순, "그림책 중심의 언어활동을 통한 다문화 가정 유아의 언어적 변화 탐색: 또래와의 상호작용을 중심으로" 한국교육문제연구소 30 (30): 95-120, 2012

      39 장혜경, "그림책 읽기 활동이 다문화가정 유아의 언어능력 향상에 미치는 효과" 대구대학교 재활과학대학원 2010

      40 김정원, "그림책 읽기 프로그램의 적용과정에서 표출된 다문화가정 이주여성의 반응양상" 한국어린이문학교육학회 10 (10): 73-103, 2009

      41 안지혜, "그림동화책을 활용한 통합적 문학 활동이 다문화가정 유아의 친사회적 행동에 미치는 효과" 한양대학교 교육대학원 2012

      42 선애순, "그림동화책 읽어주기가 다문화가정 아동의 언어능력 향상에 미치는 효과" 한국특수아동학회 12 (12): 255-272, 2010

      43 이정아, "교사의 그림책 읽기 상호작용 유형이 중국 출신 다문화가정 유아의 어휘력, 이야기 이해에 미치는 영향" 미래유아교육학회 18 (18): 55-82, 2011

      44 이유미, "결혼이민자를 위한 한국어 방문교육 연구 : 춘천시 다문화가족지원센터의 활동을 중심으로" 강원대학교 교육대학원 2011

      45 정미향, "결혼이민자를 위한 한국어 방문교육 방안 연구" 경희대학교 대학원 2009

      46 노미향, "결혼이민자가정의 자녀양육에 관한 연구" 계명대학교 대학원 2009

      47 전홍주, "결혼이민자 가정에서 이루어지는 자녀 교육지원의 실제와 의미: 필리핀과 일본 어머니들의 사례를 중심으로" 한국가족학회 20 (20): 161-186, 2008

      48 Hoff-Ginsberg, E., "The relation of birth order and socioeconomic status to children's language experience and language development" 19 : 603-630, 1998

      49 Moen, C. B., "Teaching with Caldecott books: Activities across the curriculum" Scholastic Inc 1991

      50 Lincoln, S., "Naturalistic inquiry" Sage 1985

      51 Purves, A., "Multicultural literature and literacies: Making space for difference" State University of New York Press 105-127, 1993

      52 Weizman, Z. O., "Lexical input as related to children's vocabulary acquisition : Effects of sophisticated exposure and support for meaning" 37 : 265-279, 2001

      53 Hoff, E., "Language development" Thomson Wadsworth 2005

      54 Hoff, E., "How children use input to acquire a lexicon" 73 (73): 418-433, 2002

      55 Huttenlocher, J., "Early word meaning : The case of object names" 19 : 63-89, 1987

      56 Goldfield, B. A., "Early lexical acquisition : Rate, content, and the vocabulary spurt" 17 : 171-183, 1990

      57 May, J. P., "Children's literature and critical theory: Reading and writing for understanding" Oxford University Press 1995

      58 행정안전부, "2012년 외국인 주민현황조사"

      59 한국건강가정진흥원, "2012년 다문화가족지원사업 결과보고서Ⅱ(다문화가족 방문교육사업)" 한국건강가정진흥원 2013

      60 한국건강가정진흥원, "2012년 다문화가족자녀 언어발달지원사업 결과보고서" 한국건강가정진흥원 2013

      61 통계청, "2010년 혼인통계"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-03-22 학회명변경 한글명 : 열린유아교육학회 -> 한국열린유아교육학회 KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 2.35 2.35 2.39
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      2.52 2.45 2.634 0.69
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼