http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
조흥국 국제지역학회 2001 국제지역연구 Vol.5 No.1
This paper deals with the change of Moscow citizens' life in the modern era. An introduction of capitalism in Russia have changed the nationality of Russian. Guided by free market ideology, market reforms have resulted in dramatic declines in living standards that limit the forward movement of liberalization. A temporary decline in citizens' living standards was an inevitable part of the transition process. Better living conditions would be ensured if the transition to a free market could be completed, but a serious problem - the deterioration of people's character - would be remained. Daily life of Moskvich have been changed hardly and quickly. This change deprived them of goodness, passion, morality etc. But some New Russians have of course benefited from the change of environment. The attitude of these men distorted good nationality of normal Russians. Declining living standards, social and economic insecurity, and growing inequality have greatly diminished the capacity of Moskvich to choose the life they value. Inflation has finally diminished, but the price of goods little by little has been raised. Though this fact has forced them to depress, they live confidently today.
조흥국 연세대학교 인문과학연구소 1997 人文科學 Vol.76-77 No.-
본고에서 고찰한 한국과 태국 및 자바와의 무역접촉은, 우리나라측의 이니셔티브라기 보다는, 일차적으로 남중국해에서 활동하던 화상들을 통해 이루어진 것이었다. 그러므로 이것은 14세기말-15세기초 중국상인들의 남중국해에서의 활발한 무역활동의 배경에서 이해되어야 한다. 많은 연구들에서 지적되고 있는 것처럼, 태국의 아유타야 왕국(1351-1767)은 왕조초기부터 활발한 해외무역을 추진하였고 이때 주로 중국인들을 기용했다. 그러나 14세기말-15세기초 우리나라의 시암 및 자바와의 문화교류는, 스위스의 역사학자 우르스 비테를리의 분류에 따르면, 문화접촉의 차원에서 끝난 것으로서 본격적인 문화관계로 발전하지 못했다. 그것에는, 위에서 언급한 바, 당시 동중국해의 해상을 장악하고 있었던 일본해적의 위협이 가장 두드러진 요인으로 작용했던 것으로 보여진다. 이와 함께 전근대 시기에 있어서, 벼농사와 거석문화의 전파나, 이용상의 고려로의 망명, 그리고 한국을 방문한 태국의 첫 사신(?) 나이공의 경우 등이 보여주는 것처럼, 한국과 동남아간 문화교류의 어떤 우연적 성격을 지적할 수 있을 것이다. 이것은, 이성계 정부의 시암으로 사신파견 시도를 제외하면 남양 즉 동남아 지역과의 관계에 대해 우리나라측이 적극적인 관심을 갖지 않았다는 점과 연결시킬 수 있을 것이다. 본고는 한국과 동남아간의 문화교류를 조명코자 하는 하나의 시도에 불과하다. 그러나 이 시도가 하나의 디딤돌이 되어, 이를 바탕으로 이 주제에 대한 본격적인 연구가 진행되고, 이것이 우리나라와 동남아간의 상호문화 이해에 기여할 수 있기를 바란다.
조흥국 한국동남아학회 2001 동남아시아연구 Vol.11 No.1
Between the 14th and the 17th century, the seaborne trade in the South China Sea and the East China Sea was more active than in any other period before. In the 14th century. Southeast Asian kingdoms such as Majapahit and Ayutthaya. China and Japan began to take an active interest in overseas trade. However, the 17th century saw a decline in the trade of China, Japan, Thailand, and Java. Thus, the period has a significant importance of its own in understanding the history of Northeast Asia and Southeast Asia. The Sino-Thai-Japanese trade is often explained as a concept of triangular trade. Thus, for example, a merchant ship which sailed from Ayutthaya would often drop at Chinese ports, and then go to Nagasaki, or vice versa. The East China Sea and the South China Sea, which are influenced by the same monsoon and ocean current, are not to be considered separately: the trade world of the former includes the latter and the commercial dynamism of the latter always involves that of the former. Thus, it is necessary to have a grasp of the whole structure of the trade among the major countries in the two regions, leading to understanding its character properly.