RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        태국 화문 소시(小詩)의 상상력 연구

        박남용 ( Park Namyong ) 한국외국어대학교 중국연구소 2016 中國硏究 Vol.68 No.-

        This paper had studied the 『The Little Poems Mill(小詩磨坊)』 which is the collection of Thai-Chinese(泰華) poems. The Thai-Chinese literature formed in 2007 has been creating a lot of little poems for 10 years. This paper usually analyzed that not only how the Chinese living in Thailand reflected their life and culture in the little poems but also what kind of literary meaning and achievement they had. Honestly, the Chinese living in Thailand has been opening a new chapter in the Thai-Chinese literature. This paper divided the imagination of the little poems into several parts for the analysis method. First, the imagination problem about time and space. This paper analyzed the spirit world of poet through the diversity of poetic word which was composed of time and space in Thai-Chinese poems. Second, the imagination of diaspora. This paper analyzed the harmony or conflict between localization and hometown looking back on the history of immigration of the Chinese living in Thailand. Third, the imagination about his mother culture, i.e. great Chinese culture of the Chinese living in Thailand. The Thai-Chinese little poems were closely connected with China, Chinese, Chinese ethnic, Chinese culture. Therefore, it was generally assumed that there were various imagination world related to China, Chinese, Chinese ethnic, Chinese culture in their poems. Fourth, Buddhist poetry imagination of Buddhism. There are various culture related to Buddhism in Thailand, because Thailand is Buddhist nation as everyone knows. Therefore, Thai-Chinese poems proposed the poem and religion, i.e. various world of Buddhist poetry and Buddhism through the imagination of poet. Consequently, this paper had analyzed not only the source process of poetic creation but also the meaning and achievement of poetic creation making use of illuminating various imagination world based on the Thai-Chinese little poems.

      • KCI우수등재

        대용량 그래프 압축과 마이닝을 위한 그래프 정점 재배치 분산 알고리즘

        박남용(Namyong Park),치완(Chiwan Park),강유(U Kang) 한국정보과학회 2016 정보과학회논문지 Vol.43 No.10

        수십억 개 간선들로 구성된 대용량 그래프를 어떻게 효과적으로 압축할 수 있을까? 정점 재배치를 통해 인접 행렬의 0이 아닌 값들을 집중시키면 그래프를 효율적으로 압축할 수 있을 뿐 아니라 페이지랭크 등 여러 그래프 마이닝 알고리즘의 수행 속도를 개선할 수 있다. 최신 정점 재배치 기법인 SlashBurn 은 실세계 네트워크의 멱법칙 특성을 활용하는 실세계 그래프에 효과적인 방법이다. 하지만 단일 머신 기반으로 설계되어 대용량 그래프에 대해 처리 속도가 현저히 느려지거나 적용이 불가능한 한계가 있다. 본 논문에서는 이러한 한계를 극복하기 위한 분산 SlashBurn을 제안한다. 분산 SlashBurn은 대규모의 정점재배치 프로세스를 분산 처리하여 대용량 그래프를 기존 방법보다 훨씬 빠르고 확장성 있게 처리한다. 대용량 실세계 그래프들에 대한 실험 결과, 분산 SlashBurn은 단일 머신 SlashBurn보다 45배 이상 빠르게 동작하였고, 16배 이상 큰 그래프를 처리할 수 있었다. How can we effectively compress big graphs composed of billions of edges? By concentrating non-zeros in the adjacency matrix through vertex rearrangement, we can compress big graphs more efficiently. Also, we can boost the performance of several graph mining algorithms such as PageRank. SlashBurn is a state-of-the-art vertex rearrangement method. It processes real-world graphs effectively by utilizing the power-law characteristic of the real-world networks. However, the original SlashBurn algorithm displays a noticeable slowdown for large-scale graphs, and cannot be used at all when graphs are too large to fit in a single machine since it is designed to run on a single machine. In this paper, we propose a distributed SlashBurn algorithm to overcome these limitations. Distributed SlashBurn processes big graphs much faster than the original SlashBurn algorithm does. In addition, it scales up well by performing the large-scale vertex rearrangement process in a distributed fashion. In our experiments using real-world big graphs, the proposed distributed SlashBurn algorithm was found to run more than 45 times faster than the single machine counterpart, and process graphs that are 16 times bigger compared to the original method.

      • KCI등재

        예쓰(也斯)의 문학 속에 나타난 홍콩의 지리공간과 도시문화 연구

        박남용 ( Park Namyong ) 세계문학비교학회 ( 구 한국세계문학비교학회 ) 2018 世界文學比較硏究 Vol.65 No.-

        이 논문에서는 홍콩 작가 예쓰(也斯)의 문학세계를 중심으로 홍콩의 지리공간과 도시문화의 관계를 분석하였다. 또한 포스트식민 시대의 음식과 사랑에 대한 관계를 밝히며 홍콩이란 도시공간 속의 도시문화를 연구하였다. 예쓰는 도시의 산책자와 만유자가 되어 홍콩의 숨겨진 과거와 현재를 돌아보며 탐정의 모습처럼 홍콩의 거리와 음식, 그리고 문화적 명사들의 세계를 탐구하고 있다. 예쓰는 그의 시세계에서 홍콩의 거리 이름들을 시 제목으로 직접 제시하며 홍콩의 근대화 과정 속의 개발과 해체의 과정을 분석하였다. 그는 문학작품 속에서 다양한 홍콩의 지리공간 속에서 살아가는 홍콩인들의 일상풍경을 제시하였다. 그의 시는 살아있는 풍경이 되었을 뿐만 아니라 홍콩의 역사기록이 되었다. 또한 그의 소설세계에서도 홍콩의 포스트식민의 음식과 사랑에 대한 이야기를 표현하였다. 그는 홍콩의 식민지 역사와 음식에 대한 조명을 통해 포스트식민 시대의 홍콩의 새로운 미래를 모색하였다. 결론적으로, 홍콩에 대한 예쓰의 자유로운 문학적 상상은 홍콩의 현실에 대한 끊임없는 자기 탐구이자 과거 역사에 대한 기억이며 홍콩의 미래에 대한 자유로운 외침이라고 할 수 있다. This paper analyze the urban culture in the geographic space of Hong Kong, exploring post-modernity and international relations of the post-colonial era, focusing on the relationship between Hong-Kong's geographical space and urban culture centering on Ye-si's literary world in Hong Kong. In conclusion, Ye-si's free literary imagination on Hong Kong is a constant self-exploration of Hong Kong's reality, a memory of past history, and a free cry for Hong Kong's future. He is not only contemplating the desires and illusions of the metropolis of East Asia, but also explores the landscape of Hong Kong's disappearing urban memory with its walkable, detective-like and slow steps.

      • KCI등재

        루쉰과 한용운의 구시(舊詩)에 나타난 시어 이미지와 현대의식 연구

        박남용 ( Park Namyong ) 세계문학비교학회(구 한국세계문학비교학회) 2021 世界文學比較硏究 Vol.74 No.-

        이 글은 중국의 루쉰(魯迅)과 한국의 한용운(韓龍雲)의 구시(舊詩)를 중심으로 그들의 시에 나타난 시어의 이미지와 현대의식을 분석하였다. 루쉰과 한용운이 동아시아의 근대 지식인으로서 어떻게 구시를 창작했을까에 착안하여 구시 창작 속의 시적 언어의 이미지와 그 특징을 살펴보고자 하였다. 루쉰의 구시 창작은 77수가 있고, 한용운의 한시 창작은 140편(또는 선시 163수)이 있다. 루쉰은 동식물적 언어 이미지를 통하여 자신의 내면세계와 독백세계를 표현하고 있다. 그는 어린 아이의 소, 아들을 향한 호랑이, 자신을 조롱하는 이를 모기떼에 비유하고 외로운 두견새에 자신을 비유하였다. 또한 식물적 언어 이미지로 연밥, 갈대꽃, 방초(芳草), 쑥덤불(蒿萊), 버들(柳), 마름(荇), 연꽃(荷), 줄풀과 부들(菰蒲) 등의 시어를 통하여 혼란한 세상에서 고난을 겪으며 살아가는 시인의 자화상을 비유하고 있다. 한용운은 이에 비해 자신의 자유와 생명, 독립을 위하여 많은 동식물적 언어 이미지를 통하여 표현하고 있다. 특히 그의 시에는 불교 승려의 선시(禪詩)적 경향이 강하게 나타나며 연꽃에 대한 이미지가 자주 나타나고 있다. 그리고, 개인의 인격과 이상 추구를 상징하고 있는 국화와 매화, 소나무, 대나무 등의 시어가 자주 등장하고 있다. 결론적으로 루쉰과 한용운의 구체 한시 속에는 동아시아의 근대 전환기 사회에 대한 지식인의 사명감과 개인의 내면세계에 대한 성찰이 잘 드러나고 있음을 알 수 있다. 시인이 된 두 작가의 자기 내면과 고백적 성찰을 통하여 근대 지식인의 우수와 고뇌, 계몽과 구망, 공포와 두려움, 삶과 죽음의 세계 등이 잘 표현되었다. This article analyzed the images of poetic language and their modern consciousness in their old style poems, focusing on Lu Xun of China and Han Yong-un of Korea. This article was designed to examine the images and characteristics of the poetic language of the creation of old style poems, based on how Lu Xun and Han Yong-un were modern intellectuals in East Asia. Lu Xun created 77 old style poems, and Han Yong-un produced about 140 poems. Lu Xun expressed his inner world and the monologue world through animal and plant language images. He expressed the enlightenment spirit of an intellectual who wanted to be a cow of a young child, and compared people who mocked him to a herd of mosquitoes or to a lone nightingale. It is also a plant-based image of a poet living through hardships in a chaotic world through the poetic language of lotus, reed flowers, fragrant grass, mugwort, willow, water chestnut and cattail. In comparison, Han Yong-un expressed his freedom, life, and independence through many animal and plant language images. In particular, his poems show a strong Budd hist poetry tendency toward Buddhist monks, and images of lotus flowers frequently appear. In addition, It expressed chrysanthemum, plum blossom, pine tree, and bamboo, which symbolize individual character and pursuit of ideals. In conclusion, the old style poems of Lu Xun and Han Yong-un showed that intellectuals’ sense of mission to modern society in East Asia and individuals’ reflection on the inner world are well revealed. Through the self-internal and confessional reflections of the two writers who became poets, the sorrow and anguish of modern intellectuals, enlightenment and saving the country, and the world of life and death are well illustrated.

      • KCI등재

        레이핑양(雷平陽) 시에 나타난 윈난 상상과 이미지의 공간 연구

        朴南用 ( Park Namyong ) 중국어문연구회 2021 中國語文論叢 Vol.0 No.103

        This thesis takes the poems of Chinese Yunnan(雲南) poet Lei Pingyang(雷平陽) as the research object, and analyzes the Yunnan imagination and space image in his poems. Lei Pingyang can highly appraise local poet and marginal poet who create with the background of Yunnan, China. The new generation of poet Yu Jian(于堅) is also experimenting with folk writing of contemporary Chinese poetry. Following Yu Jian, the poet Lei Pingyang also created a variety of poetic images based on the Yunnan region. We learned about the Yunnan imagination and space image in his poems from three aspects. For example, the space image of nature and hometown, the disintegration and change of family and community, the spatial image of self-identity and cultural identity, etc. Through Lei Pingyang’s poems, I can see the mountains and rivers and various natural scenery in Yunnan, depicting the mutual scenery between human and nature. Not only that, while describing the miserable life of mother and father, it also connects the life of the ancestors who lived in the old village like three souls with the lives of the current family, which well expresses the tragedy of the hometown. In addition, while linking his sense of identity with Yunnan, he also promoted cultural identity through a scene of the dog-killing process in his hometown. All in all, through Lei Pingyang’s poetry world, I can understand the poet’s poetic image and inner scenery of Yunnan’s nature and hometown. In addition, through introspection on the world, families, villages, communities, and oneself where people and nature communicate with each other, I can understand the tragedy visualization of the poet’s pursuit of ideals and tired reality.

      • KCI등재

        태국 화인화문 시문학의 트랜스내셔널리즘과 문화적 정체성 연구

        박남용 ( Park Namyong ) 세계문학비교학회 2022 世界文學比較硏究 Vol.80 No.-

        본 연구는 태국의 화인화문(華人華文) 시문학을 대상으로 태국의 화인 시인들과 그 작품세계를 고찰하고자 한다. 특히 이들의 시 속에 나타난 트랜스내셔널리즘과 문화적 정체성을 이해해 보고자 한다. 태국의 화인은 태국 총인구에서 약 14% 정도를 차지하며 정치 경제적으로 매우 중요한 위치를 차지하고 있다. 최근 들어 중국의 일대일로 대외정책 속에서 태국과의 긴밀한 외교관계가 계속되고 있다. 이러한 측면에서 태국의 화인화문 시문학의 세계를 검토하며 동남아 화인 사회의 형성과 발전을 검토할 필요성이 있다. 본고는 태국 화인화문시의 형성원인과 발전과정을 살펴보며, 주요한 시인들과 작품들의 세계를 분석하고 있다. 무엇보다 태국의 화인화문 시문학은 근대 중국의 혁명과 5ㆍ4 신문화 운동, 그리고 항일 전쟁의 영향 속에서 발전하며 많은 신문 잡지가 창간되고 시와 소설, 산문 작품들이 창작되었다. 이 글에서는 특히 화인화문시에서 매우 중요한 위치를 차지하고 있는 쯔판(子帆), 리사오루(李少儒), 링란런(嶺南人), 쩡신(曾心) 등의 시인들을 작품세계를 분석하였다. 또한, 태국의 주요 시가단체로서 소시를 창작하고 있는 ‘소시 방앗간(小詩磨坊)’의 작품세계도 연구하였다. 이들의 작품세계를 연구하며 고향과 조국을 떠나 태국으로 이주한 디아스포라의 삶과 문화, 그리고 그들의 의식세계에 놓여 있는 고향과 조국에 상상 문제를 검토하였다. 또한 태국으로 이주하여 고향과 조국과 거리를 두고 살면서 초국가적인 문화적 정체성을 가지고 화인문화와 토착문화가 상호 융합되는 현상들을 볼 수 있었다. 이들의 작품은 무엇보다 고향과 조국에 대한 그리움의 정서를 표현하였으며, 태국 현지 사회 속에서의 중화민족의 전통문화를 수용하며 현대 도시문화에 대한 감각과 시적 정서를 표현하였다. 이러한 태국의 화인화문시에 대한 연구를 통하여 세계화문문학(사이노폰) 문학을 총체적으로 연구하며, 독자적인 학문 영역 세계를 새롭게 구축하는데 도움이 되기를 바란다. This study aims to examine the Chinese poets of Thailand and their world of work by analyzing the Chinese poetry literature in Thailand to understand their poems’ transnationalism and cultural identity. The Thai Chinese community accounts for about 14% of the total population of Thailand and occupies a significant political and economic position. China’s One Belt, One Road foreign policy calls for a close diplomatic relationship with Thailand in recent years. In this respect, examining the world of Chinese poetry in Thailand and the development of Chinese society in Southeast Asia is necessary. This paper examines the cause of the emergence and development of Chinese poetry in Thailand and analyzes the world of significant poets and works. Above all, the contemporary Chinese revolution, the May 4th New Culture Movement, the anti-Japanese war, and the establishment of numerous newspapers and magazines all impacted the development of Thai Chinese poetry, literature, prose, and novel works. In particular, this analyzed the world of works of poets such as Zi Fan, Li Xiaoru, Ling Nanren, and Zeng Xin. They occupy a significant position in Chinese poetry. In addition, possessing knowledge about the art world of ‘XiaoShiMofang,’ an influential poetry group in Thailand that creates XiaoShi, is beneficial to fulfill this study. The study of life and culture of the diaspora in Thailand could see the phenomenon of the fusion of Chinese culture and indigenous culture with a transnational cultural identity by moving to Thailand and living far from their hometown and motherland. Their works, above all, express the feeling of longing for hometown and homeland. Hopefully, this study of Chinese poetry will help to establish a new world in the independent academic field by studying global Chinese literature (Sinophone) literature as a whole.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼