RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        기억과 진실의 문제 : 토마스 베른하르트의 『소멸 Ausloschung』을 중심으로 anhand des Romans Ausloschung von Thomas Bernhard

        황선애 한국독일어문학회 2003 독일어문학 Vol.21 No.-

        Die vorliegende Arbeit geht der Frage nach, wie die Erinnerung im Roman Ausloschung im Hinblick auf ihren Wahrheitsgehalt thematisiert wird. Die Erinnerung wird in den Problemkomplexen der Erkenntnis, der Gedachtnismedien wie Fotos und Zeitung und auch des Schreibens und Lesens untersucht. Fur die Interpretation wurden einschlagige Diskurse aus der neueren Gedachtnisforschung herangezogen. Der 1986 erschienene Roman Ausloschung von Thomas Bernhard zeichnet, wie es im Untertitel heißt, einen Zerfalls-Prozess auf. Der Korper erlischt im Durchlaufen dieses Prozesses, er zerfallt, weil der Prozess Anstrengungen erfordert, die die menschlichen Krafte des Protagonisten ubersteigen. Die Herzkrankheit, an dem der Protagonist leidet und dann auch stirbt, deutet darauf hin, dass es sich bei dieser Krankheit nicht nur um einen rein korperlichen Defekt handelt, sondern gewissermaßen um eine psychosomatische Reaktion. Dabei lasst sich das Leiden auf das ambivalente Verhaltnis (Hassliebe) zur eigenen Herkunft zuruckfuhren. Die Herkunft, die Familie als Ausgangspunkt einer Lebensgeschichte wird der zentrale Punkt, mit dem sich der Protagonist auseinandersetzt, was sich zu einer vergeblichen Suche nach der Wahrheit, nach der Identitat ausformt. Diese Suche vollzieht sich im Prozess der Erinnerung und des Schreibens. Wahrend der Korper im Prozess der Erinnerung ausgeloscht wird, bleibt die Schrift der einzige Zeuge der Authentizitat des Subjekts. Jedoch kann die Schrift nur noch von der Nichtfixierbarkeit der Identitat des Subjekts zeugen, was in ihren Widerspruchen und Paradoxien manifestiert wird. Dennoch stellt sich die Schrift als die einzige Moglichkeit dar, der Wahrheit des Subjekts naher zu kommen.

      • KCI등재

        독일구어와 극작품의 Satzintonation

        황순애 釜山大學校 師範大學 1976 교사교육연구 Vol.3 No.1

        Die meisten Beispielsatze stammen von Siegfried Lenz Theaterstiicken und von einem freien Gesprach zwischen Koreanerinnen und Deutschen. Jeder Satz hat einen Hauptakzent, der auf das wichtigste Wort gesetzt wird. Darauf will der Sprecher mit der Betonung den Horer aufmerksam machen. Der Hauptakzent llegt bei Thema-Rhema-Gliederung immer innerhalb des Rhemas. Andere unbetonte Worter schlieBen sich dem betontem Wort an ; entweder praiktisch oder postiktisch. Dadurch bilden sie eine verhaltnismaBig geschlossene Wortgruppe, in der der Sprecher keine Pause macht. An einer Stelle, wo eine Tonhohe sich in eine andere verwandelt, erfolgt ein Tonbruch. Postiktische Tonbruche spielen in der Satzintonation eine wichtige Rolle. Die Richtung der Tonhohenbewegung nach der Hauptakzentsilbe ist fur die Intonation entscheidend. Die Intonation hat zwei Funktionen: syntakti'sche und expressive. Bei dieser Untersuchung gliedert sich die Satzintonation in fiinf Muster ein: 1 fallend, 2 steigend, 3 gleichbleibend, 4 fallend-steigend und 5 steigend-fallend. Das fallende Intonati-onsmuster weist eine abgeschlossene Aussage auf. Es tritt in Aussage-, Befehl-, Ausruf-und Erganzungsfragesatz auf. Intonationsmuster 2 hat den letzten steigenden Tonbruch, der fur Entscheidungsfragesatze charakterisiert ist. In einem groBen Text bzw. bei einem Gesprach erwartet ein Fragesatz eine Antwort, dis das ganze Gesprach mit einer fallendea Tonhohenbewegung beendet. Intonationsmuster 3 hat einen gleichbleibenden Tonbruch, insofern der Hauptakzent n'och nicht eintritt. Es kennzeichnet eine Aussage als unabgesch‘ lossen, nicht-terminal. Hier ist das wichtigste Wort noch nicht ge-sprochen. Intonationsmuster 4 ist fiir eine Nachfrage charakeristisch, wenn der Horer den Sprecher: nicht versteht. Es kommt aber aicht immer im Fragesatz von Intonationsmuster 5 driickt etwas-Trotziges aus. Man kann die ᄋben genannten Intonationsmuster miteinander kontrastieren, damit ihre Funkionen explizt werden. Bei einer Aufforderung gibt intonationsmuster 2 einen bittenden Ausdruck, wahrend die Aufforderung mit Intonationsmuster 1 von dem Horer sachlick empfangen wird. Wenn Instᄋnationsmuster 3 und 1 in einem alternativen Fragesatz vorkom-men, gibt es nur zwei Entscheidungsmoglickeiten, weil die Frage mit einer AbschluBinton-ation endet. Wenn Intonationsmuster 3 wiederholt wird, besteht dagegen noch eine andere Moglickteit, obwohl ein Element unerwahnt ist. Denn die gleichbleibende Intonation weist einen nicht-terminalen Teilausspruch auf. Wahrend Intonationsmuster 2 fiir einen neutralen Fragesatz. Signalzeichen ist, driickt der Sprecher mit Intonationsmuster 4 eine Zustimmung aus. Der Hauptakzent wird in einer psychischen Koramunikationssituation durch Tonerhohang oder absenkung realisiert. Daraus ergeben sich tief-fallendes und hoch-fallendes, hocli-steigendes und tief-steigendes Intonationsmuster. Beim tief-steigenden Intonationsmuster fanght der Hauptakzent tiefer wie sonst an. Damit stellt der Horer aus Erregung an den Sprecher eine wiederholenden Nachfrage, in der sich die Unglaublichkeit zeigt. Diesen Subklassen kann ein Kontrast zuordnen. Die gleichbleibende Intonation stellt einen einfachen Kontr.ast dar, der mit der hoch-gleichbleibenden sarker wird. Wir ha ben gesehen, daB die postiktischen Tonbriiche nach der Hauptakzentsilbe fur Intonationsmuster relevant sind. Das gesamte Teil vor dem Hauptakzent nennen wir einen Vorlauf, welcher einer Kadenz gegeniibersteht. Vorlauf, Hauptakzent, Tonbruch und Kadenz bilden zusammen eine gesamte Satzintonationsgestalt. Aus einer Richtung des Vorlaufs entimmt der Horer des Sprechers psychischen Zusand. Vorlaufsmuster sind fallend, gleichb- lei bend, gestuft und steigend. Je nach der Kombination eines Instonsmusters mit einem Vorlaufsmuster stellt sich eine weitere Differenzierung dar. Ein 'failendes Intonationsmuster mit einem gestuften Vorlauf macht eine Aussage emphatisch. Ein weitere differenziertes Subsystem der deutschen Satzintonation wird durch Kommunika-tionssituation und Syntax bestimmt. Ich mochte diese Frage bei der nachsten Untersuchang behandeln.

      • KCI등재후보

        무질과 영화 : "영상 미학 Asthetik der Bildlichkeit" 의 여러 담론들 Diskurse uber die "Asthetik der Bildlichkeit"

        황선애 한국독일언어문학회 2003 독일언어문학 Vol.0 No.21

        Fiir die Asthetik von Robert Musil (1880-1942) spielten die Diskurse uber den Film in den zwanziger Jahren letzten Jahrhunderts eine bedeutende Rolle. Sein Essay Ansatze zu neuer Asthetik. Bemerkungen uber eine Dramaturgie des Films von 1925, eine wichtige Schrift im Hinblick auf seine asthetische Position, bietet hierfiir einen Anhaltspunkt. Dort nimmt Musil das Buch Der sichtbare Mensch von &la Balks zum AnlaR, eigene asthetische Gedanken zu entfalten. In dieser Arbeit handelt es sich um Musils Beziehung zum Film, vor allem zur filmasthetischen Diskussion, die in den 20er Jahren uber den Stummfilm gefiihrt wurde. Hierfiir wird auf Theorien von Sklovskij, Eisenstein, Pudovkin und Balks eingegangen. Diese Theorien werden besonders unter dem Gesichtpunkt der Bedeutungen des Bildes beleuchtet. b e Betrachtung der Filmasthetik, die von oben genannten Filmtheoretikern entwickelt wurde, sol1 dazu beitragen, Muds Asthetik der Bildlichkeit im weiteren Kontext zu verstehen und zu begriinden. Fur Viktor Sklovskij, eine der zentralen Figuren des russischen Formalismus, nimmt das Bild in seiner Verfremdungs -Theone eine zentrale Stellung ein. Sergej M. Eisenstein, ein wichtiger russischer Film Avangardist, entwickelt in seiner "intellektuellen" Montage eine 'Bild' -Theone, die das 'Bild' als Mittel versteht, politisch-ideologische Gedanken zu vermitteln, um das Bewul3tsein des Zuschauers zu tindern. Wsewolod I. hdowkins 'konstruktive' Montage betont die Details in der Bild-Konstruktion, die die Emotion des Menschen erzeugt und unterstreicht. &la Balbs sieht in den stummen Bildem des Films die Moglichkeiten, eine seelisch-koqmliche Mahrung zu machen. Seine kulturkritische Perspektive richtet sich nach einer Utopie des ganzheitlichen Menschen. Muds Asthetik, die in mancher Hinsicht Balbs' Bild-Theorie nahe steht, versteht sich als eine 'Asthetik der Bddlichkeit'. Seine Literattu%sthetik zeigt sich wie eine Rezeptionsasthetik, in der es sich um das Erlebnis der Kunst handelt. 'Der andere Zustand', ein zentraler Begnff von Musils Asthetik, kann verstanden werden als der Zustand, in dem man eine "dimensionslose", "einzigartige" Efahrung durch Kunst machen kann. Diese Erfahrung ist als 'bildliche' Erfahrung zu charakterisieren, die nicht nur intellektuelle, sondem auch koqxrlich-seelische ist.

      • Und Sagte Kein Einziges Wort of Heinrich Boll : 형식과 구조 Form and Structure

        Hwang, Sun-Ae 釜山大學校 1982 人文論叢 Vol.22 No.1

        “그리고 아무말도 하지 앉았다”의 내용은 세 부분으로 구분된다. 앞 이야기, 본 이야기, 뒷 이야기, 즉 본 이야기 이전의 가족과의 헤어짐, 본 이야기, 후기 이야기로서 가족이 있는 집으로 귀가하는 것으로 구분된다. 이 소설에는 사건 진행과 자기 성찰 및 최상이 병행한다. 뵐은 여러 문학적 테크닉을 적용한다. 자기 성찰에는 주로 투사 형식이 사용된다. Mirror Image는 내용을 의식화하며 객관화하는 역할을 한다. 주인공들은 거울의 영상을 통해 각자 자신을 관찰할 수 있으며, 독자는 객관적으로 상황 판단을 할 수 있다. Mirro Image는 전쟁의 무의미, 그의 무서운 결과를 영상화 함으로서 독자로 하여금 Verfremdungs-Effekt를 받도록 한다. 최상 또는 부수적 사건 진행은 주사건을 보완하며 가정 파국의 원인과 귀가의 결정적 이유를 점진적으로 명백히 한다. 전쟁으로 인하여 심리적 패배를 당한 사회 희생자의 상황을 보여 준다. 주인공 프레트와 케테가 각자 일인칭 이야기꾼으로 등장하면서 내적 독백 형식을 취한다. 행동 소설이라기 보다 사색의 소설이라 할 수 있다. 이 소설의 구조적 다른 또 하나의 특징은 양자택일의 분기점이 소설 마지막 부분에야 설정된 점이다. 프레트가 내리지 않으면 안되는 최종결정 즉 가족이 있는 집으로 돌아 가느나 아니면 아내 케테와 헤어지느냐의 결정을 내리도록 소설이 종결부에서 케테가 제안한다. 경제적 호전 가능성이 없음은 종전과 다름 없으나 사랑하는 가족 특히 케테에 대한 사랑과 그녀와 같은 세계관을 바탕으로 한 불가분의 공동체 의식을 느끼며 근무시간 중에 가정으로 돌아간다. 프레트와 케테는 세계를 보는 관점이 근본적으로 동일한 파트너이다. 뵐은 사회체재의 이율배반성을 비판하는데 대조 방법을 사용한다. 선과악, 아름다움과 추함; 전후 공평하지 못한 사회체제에서 의식주의 곤경에 빠져 있으며 권태를 반추하는 선민과 기회주의자로서의 유능한 자: 경제계나 위선과 결탁하는 세속적이며 형식적인 카톨릭 기관과 폐허로 남아 있는 작은 성당의 참된 신부; “이웃을 사랑하라”는 기독교 윤리 계명을 실천하는 인물과 중산층과 지도층의 비도덕적 비 인도적 경직된 눈의 소유자를 대립시키고 있다. 이 소설은 표면상으로는 가정 파국 이야기 이면서 그의 심층 원인인 전쟁에 대한 저항과 경제 부흥에 수반될 수 있는 비 인도적 행위에 대한 경고를 상징적으로 내포하고 있다.

      • KCI등재

        Lukas, sanftmutiger Knech von Siegfried Lenz

        Hwang, Sun-Ae 釜山大學校 師範大學 1975 교사교육연구 Vol.2 No.1

        현 사회가 직면한 문제성을 주제로 삼는 지그프리트 렌츠가 1952년에 있었던 케냐의 민중봉기를 이야기 한다. 아야기 제목으로 등장하는 머슴은 땅을 마음대로 빼앗아간 주인에 대한 복수를 한다. 사건전개를 보고하는 사람이 농장주인인 백인 영국인이다. Ich-Erzahlnug 서술관을 써서 이야기 하는 본인인 백인에게 독자는 더 한층 동정심을 갖게 된다. 제목상의 주인공 머슴은 백인의 눈에 비치는 대로 소개,묘사된다. 머슴은 말이 없고 보기에 복종하는 듯 하며 순하다. 순한 머슴은 이 야기가 전개됨에 따라 잔인한 복수자로 드러난다. 그의 원수인 백인을 단숨에 혹은 단칼에 죽게 하 지 않는다. 희망과 절망이 교채되는 가운데 야생동물과 흑인 키쿠유족의 추적을 두려워 하며 불타기 전에 농장에 도달하기 위해 당하는 육체적, 정신적 고통,배고품이 사실적으로 시각적으로 묘사 되어 있다. 시지프스가 바위를 을리려고노력하자만 올려 놓은 박우가 다시금 아래로 굴러 내리는 신화와 같이 인간의 노력이 무의미하게 된 것을 나라내고 있다. 피로와 허기 때문에 시력이 감퇴되어 가는 반면 내적 인식력이 풍부해져 가는 인간 본연의 태도가 박람직하다. 이전에 알지 못했던 죄를 깨닫게 되는 과정을 기술적으로 구성한 극적인 이야기 이다. 렌츠는 간결한 단문장을 쓰므로서 내용의 긴박성을 꾀하고있다. 접속사 대신 콤마를 많이 찍었다. 처음으로 등장하는 인물 또는 사물에도 대명사를 사용하므로서 독자의 호기심과 긴장을 부채질 한다. 시각적인 것을 표현하는 동사와명사의 빈번한 사용은 도큐멘타리 식으로 보고하고 있는 백인의 관찰을 강조함이다. “루카스, 나의 순한 머슴” 하고 Ich-Erzahler인 백인이 몇번이고 부르고 있 는데 이는 오히려 이로니적 표현 이다. 이 단편으로서 렌츠의 묘사양식 산문의 구성과 분체 등의 연구를 시도했다

      • SCIESCOPUSKCI등재

        Caffeic acid phenethyl ester protects against photothrombotic cortical ischemic injury in mice

        Hwang, Sun Ae,Kim, Chi Dae,Lee, Won Suk The Korean Society of Pharmacology 2018 The Korean Journal of Physiology & Pharmacology Vol.22 No.1

        In this study, we aimed to investigate the neuroprotective effects of caffeic acid phenethyl ester (CAPE), an active component of propolis purified from honeybee hives, on photothrombotic cortical ischemic injury in mice. Permanent focal ischemia was achieved in the medial frontal and somatosensory cortices of anesthetized male C57BL/6 mice by irradiation of the skull with cold light laser in combination with systemic administration of rose bengal. The animals were treated with CAPE (0.5-5 mg/kg, i.p.) twice 1 and 6 h after ischemic insult. CAPE significantly reduced the infarct size as well as the expression of tumor necrosis $factor-{\alpha}$, hypoxiainducible $factor-1{\alpha}$ monocyte chemoattractant protein-1, $interleukin-1{\alpha}$, and indoleamine 2,3-dioxygenase in the cerebral cortex ipsilateral to the photothrombosis. Moreover, it induced an increase in heme oxygenase-1 immunoreactivity and interleukin-10 expression. These results suggest that CAPE exerts a remarkable neuroprotective effect on ischemic brain injury via its anti-inflammatory properties, thereby providing a benefit to the therapy of cerebral infarction.

      • KCI등재
      • KCI등재

        UNTERSUCHUNG ZU DEM DUALISMUS IN DER TRAGOEDIE “GYGES UND SEIN RING” VON FRIEDRISH HEBBEL

        Hwang, Sun-Ae 釜山大學校 師範大學 1979 교사교육연구 Vol.6 No.1

        Hebbel hat hauptsaechlich das Motiv zu der Tragoedie von Herodots Geschichte und Platos Fabel ueber Gyges genommen. Das Werk wurde 1854 beendet und erschien 1856. In meiner Arbeit moechte ich drei Hauptfiguren mehr nach den Inhalt charakterisieren als im Vergleich mit deren Quellen. Diese Tragoedie ist nach der klassischen Dramaturgie orintiert und symmetrisch aufgebaut. 비극 "Gyges와 요술반지”는 전통적 극형식 구조를 이루고 있다. 칸다우레스는 로도폐와 비교할 경우 뿐만 아니고 자기 내부에 양극성을 간직하고 있다. 과격할 경도로 시대정신에 앞장서 있기도한 반면 구태의연하게도 전제작 사상의 소유자이다. 물질문명과 통계학적이며 과학적 지식의 신봉자로서 전통과 있간 본질적 감성을 무시함으로서 로도페의 신화적으로 신성화한 도덕에 대결한다. 칸다우레스는 심리적으로 우월감과 자기불신 그리고 인생무상의 이율배반에 빠져 있다. 비극적 운명은 극단적 양극성, 모순에 배태되어 있는 것이다. 전통과 신앙에 대한 이해성끼 있으며 인간평등을 인식하고 있는 귀게스가 리디엔 국왕으로 천거 됨은 역사외 흐름을 알려주는 진테제적 결과이다.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼